full

full
Published on:

27th Dec 2023

Ep. 310 - Christmas Crush (Movie)

Hey HBs! Your fave Nic is here with Mel and Sabrina for our annual Christmas movie episode! We signed up for a lighthearted romance and instead we got a lighthearted THRILLER! In this airport Marriott, Christmas Magic has turned malignant. Wishes will be distorted, bodies will be snatched, and cookies will be decorated to be PURPOSEFULLY UGLY gah! No, but seriously, WTF is this movie. Currently, you can stream it on Hulu.

Bonus Content: a Christmas song that will steal your whole brain, Cheekbones the Heroine, Quizzical Brows the Hero, Crazy Eyes the Hitler Youth Haircut/Victim, THE CHRISTMAS CRONE IS BACK, filming in hotels, gingerbread/reindeer cookies, Planning The Donner Party, knowing how to pronounce your name backwards, The King of All Dogs (that's a Cult Podcast reference, thanks Paige & Armando!), and so much more!

Lady Loves:

Mel - This video of Renee Rapp doing a big instinctual protect on Drew Barrymore!

Sabrina - SLEEP! Listen to your body!

Nic - Check in with your brain and emotional landscape and give yourself some slack! You deserve it! It's a tough time of year! (Note from Mel: maybe your episode will be a couple days late! But it's Christmas and seasonal affective disorder is a thing and that has to be ok. HUGS!)

Make sure to check out Mel's new podcast Bonkers Romance

Subscribe! Rate! Review! Tell all your friends :)

Get more content on PATREON!!

Sign up for our Newsletter

MERCH! TeepublicChicaloo KateRedbubble

Instagram: @heavingbosoms

Twitter: @heaving_bosoms

Transcript
Sabrina:

if anything, I understand what a neg is less the

2

:

longer that we've talked about

3

:

Mel: We talk about it Hahaha

4

:

Nic: we're out of ore.

5

:

She is at the very bottom.

6

:

Mel: I'm in the magma at this point

7

:

Nic: And so as a coping mechanism,

we do Christmas movies that are, um,

8

:

Mel: If you make a wish this

Christmas, make it last, make it true.

9

:

If you make a wish

10

:

Sabrina: literally, my first note

on this entire movie was, What

11

:

the fuck is this opening song?

12

:

Mel: you make a wish this Christmas,

13

:

Sabrina: Is this a real?

14

:

song?

15

:

Nic: I mean, I, I assume

they made it for the movie.

16

:

So

17

:

there are

18

:

Mel: that's what I thought

19

:

Nic: about this.

20

:

I have some understanding honestly,

less than I should sync licensing.

21

:

And so I can tell you one of

the things that was fun for

22

:

me is that I'm like, I get it.

23

:

You had someone write

this song in like MIDI.

24

:

Like they used it so many times.

25

:

It's opening credits, which is

like typically more expensive.

26

:

It's closing credits, more expensive.

27

:

And they had a character interact with it.

28

:

Check, check, check,

29

:

Mel: it might be the

only song in the movie.

30

:

Nic: I, I have a note.

31

:

I have a note.

32

:

Mel: Okay, there's one other song.

33

:

Nic: a note.

34

:

There's one other song during

montage, because last night I

35

:

was like, I need to review again.

36

:

I've been so busy this week,

as you guys heard earlier.

37

:

So at one point, I was just like, fuck it.

38

:

I'll turn on the audio

while I'm doing stuff at

39

:

Mel: Sure.

40

:

Nic: Cause it was like physical.

41

:

So I was listening to the audio

and it was just like that song

42

:

and that song and that song.

43

:

And that was the first time I

realized, ah, there's another song.

44

:

It's all so bad.

45

:

Mel: What's that one?

46

:

Nic: Um, I should see if I can

I'm sorry, I just see all caps.

47

:

He sings the whole

stupid fucking wish song.

48

:

Mel: He sings the entire wish song and

a lot of time and it's not syncopated.

49

:

Like, wait, syncopated?

50

:

It's not, it's not at the same, synced up.

51

:

That's right.

52

:

Sabrina: Hey, uh, listener,

welcome to Heaving Bosoms.

53

:

Oh I'm

54

:

Sabrina.

55

:

Mel: where Sabrina and

Melody, recap romance books,

56

:

sometimes with other friends.

57

:

And today, Nick is here.

58

:

Hi.

59

:

Sabrina: Nick is here.

60

:

Nic: sorry for what you're going to

feel compelled to listen or watch.

61

:

Mel: And Nick is not only a friend, but

we're doing this recording specifically

62

:

because she's a competence boner patron

and you get a recording with that tier.

63

:

Sabrina: And Nick wanted Christmas

movie this year, so Yeah, so this is

64

:

Nick's fault.

65

:

Mel: We are doing Christmas Crush, and

it was a journey that I'm still not sure

66

:

Sabrina: It was a journey just

to get to Christmas Crush.

67

:

Mel: that's also true.

68

:

Our group chat was very

chaotic, as one might guess.

69

:

Heheheheheheheheheheh Mmhmmm,

70

:

Nic: been, like, in a place,

so bit of a wild ride.

71

:

Mel: Tough stuff, but it doesn't matter

because we're here now and this is

72

:

on Hulu's and it features some really

amazing people like Cheekbones the

73

:

Heroine, and Quizzical Brow the Hero, also

74

:

Nic: Crazy

75

:

Eyes, the, the alternative

dimension hero, I love him so much.

76

:

Mel: name for him is Crazy

Eyes, the Hitler Youth haircut.

77

:

Yes, yes.

78

:

Nic: oh no!

79

:

Oh, it's so real!

80

:

Oh, no.

81

:

worst part is that you're right.

82

:

Oh, no.

83

:

He seems like such a

lovely human, like the

84

:

actor, not the character.

85

:

The character there keep being

like, he's the sweetest guy.

86

:

And I'm

87

:

like, he's legit stalking you.

88

:

Stop doing this.

89

:

Sabrina: creepo, but don't worry, it's

90

:

her fault.

91

:

She

92

:

brought this on herself, my friends.

93

:

Mel: she did.

94

:

Well, and you're right though.

95

:

The, the

96

:

Sabrina: That was a that

was sarcasm, by the way.

97

:

Mel: What?

98

:

Nic: hot take about that.

99

:

Cause the whole movie, they're

like, yeah, you did this yourself.

100

:

Oh no, it's my fault.

101

:

And I'm like, you were

casually saying wish words.

102

:

Did you not notice that melody?

103

:

She says it like four or five

104

:

times about how it's her fault.

105

:

Mel: Oh yeah, I mean, I

106

:

I guess I rolled that into

107

:

like, it's her burden to undo it or

108

:

Sabrina: no, it was literal

sarcasm when I said it because,

109

:

like, this was not her fault.

110

:

I cannot

111

:

believe

112

:

Nic: was Mrs.

113

:

Motley, who is a glorious human.

114

:

But I was

115

:

like, Mrs.

116

:

Motley,

117

:

you needed to

118

:

Sabrina: about my best friend?

119

:

Mel: um, I'm so sorry, Mrs.

120

:

Motley is this movie's Christmas crone.

121

:

And I'm in love with her.

122

:

Nic: Yes, she is fantastic.

123

:

Sabrina: how happy I would

be to live next door to her?

124

:

Mel: Was it next door or

was it across the hall at an

125

:

airport holiday

126

:

inn?

127

:

Nic: She lives across the hall.

128

:

And so, and it was definitely

129

:

Sabrina: The wish wouldn't

130

:

Nic: thing about the movie.

131

:

Okay, we are actually

being chaos monsters.

132

:

I'm so sorry.

133

:

I do want to actually, because listening

back to Saving Miracle, I was like,

134

:

well, I know where that goes in the plot.

135

:

But if you do not have, not

just like you will have had

136

:

to read the book before this,

137

:

But it's like you will have had to

read the book and really map out that

138

:

plot in your mind, or possibly on

physical notes that you thereafter

139

:

studied, um, and that just feels like

asking a lot of listener and listener

140

:

does not deserve to be demanded of.

141

:

When they're trying to have joy times.

142

:

Mel: That's true.

143

:

They're just trying to do their fucking

144

:

Nic: So, and I did actually, yes,

last night I got home very late, and

145

:

I still was like, we're watching

movie, and I like turned on movie, and

146

:

at like two points I fell asleep, and

my roommate was like, are you asleep?

147

:

And I was like, I'm

148

:

still listening, I'm

149

:

totally still

150

:

Mel: a wish this Christmas,

151

:

Nic: So I have some very weird notes.

152

:

Mel: fair

153

:

enough.

154

:

Sabrina: So This movie opens with this

heinous song that they've been singing

155

:

multiple

156

:

Mel: me to keep going?

157

:

Make it last, make

158

:

Nic: write out so that I could

distract myself from the pain.

159

:

Mel: a wish this Christmas.

160

:

Nic: wait, you're skipping my favorite

161

:

Mel: What is it?

162

:

Nic: Christmas time is coming

163

:

soon.

164

:

Hold on, best line.

165

:

December 25th.

166

:

Sabrina: Yeah.

167

:

Nic: We know!

168

:

Why is this a lyric?

169

:

Why are you

170

:

Mel: What's

171

:

after

172

:

Nic: the point of Christmas time?

173

:

Got no one to spend it

174

:

Mel: the point of Christmas if

you've got no one to spend it with?

175

:

How dare you come at my jugular like that?

176

:

What are you doing?

177

:

Nic: married person, you

can eat my whole dick.

178

:

I'm like,

179

:

Mel: No, but No, but I mean like, I mean

in general, like at the human jugular,

180

:

that's so

181

:

Nic: if you're trying to speak

for, I just, I think you could

182

:

have left room for one of the other

183

:

Mel: You're right.

184

:

No, I'm

185

:

Nic: have a

186

:

Mel: This is a safe space, and

I do I'm taking several seats.

187

:

I'm very sorry.

188

:

Speaking from my partnered

189

:

privilege, as if

190

:

it is a privilege.

191

:

Sabrina: to this song, and it

sung that part, and I was like,

192

:

Nic: I

193

:

Mel: It's so mean!

194

:

Nic: Oh no,

195

:

Sabrina: wow.

196

:

Nic: very much, it was

the second verse, hold on.

197

:

Take a walk in Christmas air,

twinkle lights against the snow,

198

:

who will be waiting there for you?

199

:

And then there's like so much pause.

200

:

Underneath the mistletoe.

201

:

And I'm like, why?

202

:

Why First of all, big pause is

like, who'll be waiting for you?

203

:

Mel: Yeah, think about it.

204

:

No,

205

:

Nic: myself at like, a train station.

206

:

Like, with my bags, in the snow,

207

:

the

208

:

Mel: Going through your mental Rolodex,

like, who can I call to come pick me up?

209

:

Truly!

210

:

Nic: Thank you for helping

me with that, um, information

211

:

Sabrina: get ready,

212

:

watch Christmas Crush and

have an existential crisis

213

:

about your loneliness.

214

:

Nic: small side plot, listener.

215

:

We almost accidentally

watched Christmas Perfection.

216

:

The problem, because there was some, like,

I was very excited and I do think this

217

:

movie is perfect in its horrible way.

218

:

And so in my head it was Christmas

Perfection, but I did say like, okay,

219

:

Christmas perfection is behind a

paywall and I don't want anyone to

220

:

have to like spend money during the

221

:

holidays

222

:

Mel: sure,

223

:

Nic: and to Christmas

perfection is a great movie.

224

:

So if you, if you feel like going

behind that paywall, it is worth it.

225

:

It is just a Christmas movie about

a woman having a nervous fucking

226

:

breakdown in like a twee way.

227

:

She

228

:

gets sucked into her Christmas village.

229

:

Sorry, go

230

:

Mel: seen this.

231

:

No, I have seen it before.

232

:

Nic: She gets sucked into her

Christmas village and she's like,

233

:

This is so much better than real life.

234

:

And she doesn't want to leave.

235

:

And her best friend comes in after

her and is like, We gotta go.

236

:

You're being eaten by a

different tiny universe.

237

:

And these people are not real.

238

:

Like,

239

:

what's wrong with you?

240

:

And she's like, No, listen.

241

:

This is better.

242

:

Mel: it's so good here.

243

:

I love my

244

:

Nic: I thought this one was

going to be slightly less,

245

:

like, emotionally assaulting.

246

:

And then I forgot about who

will be waiting there for you.

247

:

And you're like, Oh man,

that was really rough.

248

:

And then the song plays five

more times in the movie.

249

:

One of which is like, it's playing

in the background while man who is

250

:

adorable and wonderful, but cannot sing.

251

:

Mel: No.

252

:

Nic: is singing over it

253

:

in a way

254

:

Mel: Over it, around it,

255

:

like, he's singing.

256

:

it might not be the same song, it's

definitely not at the same time.

257

:

Nic: i was really thinking they did not

play did they not play this like in the

258

:

room with him so they could pipe it in

259

:

because the sound would

be bad if they played it

260

:

in that room and i didn't

i was looking for a

261

:

Sabrina: Honestly, that scene is better.

262

:

If he's just reading it off of a

teleprompter in the back of the

263

:

room, there's not actually any sound.

264

:

Especially, like, the people in

the background, like, looking

265

:

at each other, like, wow, this is so good.

266

:

Nic: Do you think that's

the day they wrote it?

267

:

They wrote it on set and they

were just holding up cue cards?

268

:

And Do you think every single

weird cut is because he was

269

:

like, Who will be waiting there

270

:

for you?

271

:

Like, and the actors, like,

that's a horrendous thing to say

272

:

and he's trying to make,

like, an argument to be

273

:

like, Maybe we shouldn't include

this in our Christmas movie.

274

:

Anyway, should we get on to plot?

275

:

We haven't even made

it past opening baking

276

:

Mel: Wait.

277

:

Yeah.

278

:

P.

279

:

S.

280

:

She's I am so sorry about this.

281

:

She is baking homemade blueberry

muffins before work for her co workers.

282

:

What the

283

:

Sabrina: did, I did, have a note of that.

284

:

Like, I wake up less than an hour before I

285

:

have to be

286

:

Mel: When I had to go to an office,

I would, like, roll out of bed and be

287

:

like, Oh no, I'm about to miss my train!

288

:

And then hoof it.

289

:

Like, who gets

290

:

Sabrina: who's going to

be waiting there for you

291

:

Mel: Heavingbosomspodcastatgmail.

292

:

Sabrina: train?

293

:

Mel: com!

294

:

Oh no!

295

:

Oh no!

296

:

Oh no!

297

:

Oh no!

298

:

Oh no!

299

:

Oh no!

300

:

Oh no!

301

:

Oh

302

:

Sabrina: no!

303

:

so like, she gets up, she does do

that thing, and then she, like, I

304

:

have never, it's been a long time

since I've watched a Christmas movie,

305

:

period, but like, I feel like she had.

306

:

She had a level of Christmas

307

:

cheer

308

:

Mel: was not

309

:

Sabrina: and festiveness that, if

that was my neighbor, I would actively

310

:

be like looking out the peephole

until I was sure they were gone.

311

:

Mel: crazy eyes, the Hitler

Youth haircut, except the

312

:

opposite.

313

:

Sabrina: yeah,

314

:

Nic: scenes are looking

through that peephole with

315

:

that wrapping paper over

the fire escape sign.

316

:

Sabrina: that what that was?

317

:

That

318

:

Nic: that there's a fire exit

sign on the door because they're

319

:

clearly filming in a hotel!

320

:

It's the best.

321

:

Sabrina: was such a fancy hotel, though.

322

:

I did have questions

about whether it was a

323

:

Mel: Okay.

324

:

Maybe it was an airport

Marriott, but It was

325

:

Sabrina: not fancy, I'm saying It was big.

326

:

Like, those rooms were big.

327

:

Mel: no, they,

328

:

those are

329

:

Nic: Honey, those are stages.

330

:

Mel: Yeah, so they,

331

:

they would do

332

:

Nic: The internal The internal footage

They're filming some This is Okay,

333

:

Sabrina, we're gonna blow your mind.

334

:

Most of the time you see

an exterior in a film.

335

:

Mel: They don't

336

:

Nic: a location.

337

:

Mel: They don't

338

:

Nic: But then they film somewhere

where they can map That either

339

:

cameras are already mounted or all

340

:

the rigging's there for

wherever they wanna put

341

:

that shit.

342

:

Mel: face!

343

:

Nic: Listener, you can't see this, I

assume, but Sabrina is giving shock.

344

:

Mel: No, every single time they were

filming in that hallway, there were

345

:

just two double beds behind them.

346

:

Nic: Yes, you can tell because the

doors, you can tell it's not an

347

:

apartment because doors are too close

348

:

together.

349

:

Sabrina: maybe they're long, skinny

350

:

Mel: Nope.

351

:

Sorry,

352

:

hon.

353

:

No.

354

:

Nic: unusual.

355

:

So

356

:

Mel: They, okay,

357

:

these,

358

:

Nic: very unusual situation,

359

:

Mel: doors are so close together that

the first time I watched this movie,

360

:

yes, I did review it twice I thought,

Crazy Eyes, the Hitler Youth haircut,

361

:

went into the same door when he moves in.

362

:

I thought, I thought the next

scene was going to be her going,

363

:

But instead, he was just

moving into his new apartment.

364

:

Nic: We can get there because we're

365

:

already here.

366

:

I'm going

367

:

Mel: The best!

368

:

Nic: boxes,

369

:

that's

370

:

Sabrina: person!

371

:

Eddie

372

:

Nic: okay.

373

:

So Hitler Youth haircut

man is named Pete, by the

374

:

way, Pete.

375

:

The love interest name is Sam.

376

:

the main character who is like I don't

know if they made her in a lab, but

377

:

that is one of Addie Anderson, because

378

:

her friend's name is Drea Andrews.

379

:

Mel: Yeah, what is that, also?

380

:

Nic: I'm not totally sure.

381

:

Also, most of the time it

sounded like she was saying Jaya,

382

:

and then finally I was like, oh, is Drea

383

:

the

384

:

whole

385

:

time?

386

:

Alright, well, these, these notes

are, uh, half untrue, so that's fine.

387

:

Mel: Yeah,

388

:

and that's Blonde Hairs, the BFF, in my

389

:

Sabrina: I have never had an

issue with with this movie.

390

:

I did, in fact, watch it only one

time, but I do watch with subtitles.

391

:

So

392

:

Nic: I, oh, Fair,

393

:

Mel: what a goddamn

394

:

Nic: I will

395

:

say that I did just realize

Mel said she watched this twice

396

:

and I just remembered that you were

texting yesterday this is happening.

397

:

So I am going to, again, have to

apologize because I think I did

398

:

this with Saving Verica too where

I was like, what do you mean?

399

:

But then I remember the timeline and I'm

like, okay, watching this twice within

400

:

the last less than 24 hours is actually

quite impressive because one would think

401

:

you slept at some point during that time.

402

:

So that was.

403

:

A decent chunk

404

:

Mel: Yeah.

405

:

So my poor father in law, he comes

on the day that was yesterday.

406

:

And he, um,

407

:

listener doesn't need to know

exactly when we're recording.

408

:

Nic: You're good.

409

:

Nope.

410

:

Sabrina: I just

411

:

suddenly realized that you

did watch it twice in one day.

412

:

Mel: yeah.

413

:

So, So, yesterday, my father in law

comes, this poor man, and he arrives

414

:

while I'm in the middle of the film.

415

:

Um, and so then we ha we like go pick

up my kids and like, we're hanging

416

:

around and I can't stop going.

417

:

Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah.

418

:

It's just in the car all the time.

419

:

And then I had to explain to him

what I'm doing and he's like, okay.

420

:

But I, that was me all yesterday.

421

:

Nic: You were scatting Christmas Wish?

422

:

Mel: I couldn't And it might

be better than who's gonna be

423

:

waiting for you, you alone fucker.

424

:

Like, that's Truly,

425

:

Sabrina: should have actually been.

426

:

You sad piece of shit, lay down in the

427

:

snow.

428

:

Nic: I'm having a great

time, but I also was like, I

429

:

need to not be a chaos monster this time.

430

:

So I'm bringing us back

to opening montage,

431

:

which is baking.

432

:

I,

433

:

I wanted to pay enough attention.

434

:

To, I mean, we are in opening,

we have not gotten to dial, we

435

:

have not seen character's face

436

:

Mel: No.

437

:

No.

438

:

we don't

439

:

Nic: In terms of where we're at in

440

:

Mel: Oh, I'm sorry.

441

:

When she anoints the

Christmas crown with a wreath

442

:

Nic: And then

443

:

Sabrina: so like, did she not hear?

444

:

That door open?

445

:

She's blatantly looking

446

:

Mel: Okay.

447

:

So

448

:

here's what happens, listener.

449

:

She comes out of her

hotel room and then she

450

:

Nic: With her fresh muffins in the

most Christmassy basket you have ever

451

:

seen Christmas times Christmas.

452

:

Mel: so she, her whole door is done.

453

:

And like, when we walk into the snow

globe that is her apartment later,

454

:

like, I would not, this is a red flag.

455

:

I'm so sorry, everyone.

456

:

Red fucking flag.

457

:

She

458

:

Nic: things to say about it, but

I want us to get to reading Mrs.

459

:

Mel: I know, so, Mrs.

460

:

Motley, she goes over to Mrs.

461

:

Motley's door, not to offer her muffins,

but instead to be like, You're falling

462

:

down on your Christmas decorations, bitch!

463

:

I'm putting a wreath on your

464

:

Sabrina: It is

465

:

said very clearly that Mrs.

466

:

Motley had made a comment that she's

run out of time, which, like, what

467

:

does Motley do with all of her time?

468

:

Mel: crones

469

:

around, she's

470

:

great.

471

:

Nic: actually.

472

:

When she starts recounting her lovers

that she's wished into her life,

473

:

which

474

:

Mel: but also, she's a Christmas

magic white lady you know?

475

:

She's got a, she's got a white

476

:

lady guide all the, all the people about

477

:

Nic: single universe, do you

think she's Christmas grown?

478

:

Because Christmas Crone can disguise

herself, so she might be actual Christmas

479

:

Mel: this is what I said.

480

:

I just

481

:

said she is the Christmas

crone of this movie.

482

:

Nic: I thought you meant

she was giving energy.

483

:

I'm saying, literally, do you

think she is Christmas Crone,

484

:

Mel: from, from a

485

:

night's to remember.

486

:

Nope, from a night before

487

:

Christmas.

488

:

Nic: Christmas, there you go,

y'all, it's spelled with a K, just,

489

:

Mel: Yeah, no, this is the same crone

that gets gone down on by dinosaurs.

490

:

Nic: Woo!

491

:

Mel: the same one.

492

:

Nic: Woo!

493

:

That's a deep cut.

494

:

Alright.

495

:

Mel: Sabrina's very

496

:

Nic: Sabrina, Did you not?

497

:

listen to that episode 27 times?

498

:

It did have sound issues, so it

499

:

Sabrina: it's

500

:

been a long time,

501

:

Mel: Did it have sound issues?

502

:

Nic: It was the one with

the beatboxing, yeah.

503

:

It was, I've, I have loved it

504

:

Mel: Beatboxing.

505

:

I'm going to go

506

:

Nic: air Erin's audio is like,

507

:

Mel: Oh.

508

:

Oh.

509

:

nice.

510

:

Brach bach waka waka wow.

511

:

Yeah.

512

:

So, okay.

513

:

So she, so she goes to put

a wreath on another person's

514

:

property and instead, this,

515

:

this lady,

516

:

Sabrina: take, I'm pretty sure

that Isn't that common property,

517

:

technically, in a hallway?

518

:

Mel: no,

519

:

Nic: no, not your

520

:

Mel: not if you

521

:

own the, yeah,

522

:

Nic: of door,

523

:

inside of apartment is your property.

524

:

Outside of door is the

property of the public.

525

:

No, no, no, they don't.

526

:

Mel: she goes to put this wreath on the

door, and this beautiful Christmas crone

527

:

opens the door and walks into and gets

the wreath put on her head, around her

528

:

neck.

529

:

And then she's like, Oh, tee

hee, what a Christmas Hi, Jink!

530

:

As if that's a thing!

531

:

Sabrina: Honestly, Addie's lucky that

she didn't fucking life alert grandma.

532

:

Mel: Yes.

533

:

absolutely.

534

:

Absolutely.

535

:

Nic: It, it was like, it did

allow me to fall in love with

536

:

that character immediately,

537

:

because the, the actress.

538

:

plays it off with such charm and she,

she's like, ah, you didn't have time.

539

:

I mean, it's fresh spruce.

540

:

And she goes, yes, I noticed

when the needles went up my nose.

541

:

Mel: I know her.

542

:

And the, um, there, she's one of the

two best, funniest actors in this movie.

543

:

And I'll get to the other one

because there's one other person

544

:

who just like steals the whole show.

545

:

But yeah, so she's like, she's

always wearing like calf Dans

546

:

and crystal beads and stuff,

547

:

Nic: You're right.

548

:

They did give her a, I am, I

549

:

Mel: I am, a wise white

550

:

Nic: I am

551

:

a woo.

552

:

I,

553

:

Mel: Yeah, I

554

:

I do woo!

555

:

Nic: Yes!

556

:

there are, her outfit

says there are crystals in

557

:

here and I believe that

they impact my day.

558

:

Mel: So, as

559

:

this

560

:

Nic: face is

561

:

Mel: she's, she's also holding

this picnic basket full of muffins.

562

:

And so then, the guy

comes out of the door and

563

:

Ka tanks into her, and

muffins go everywhere.

564

:

And then it's supposed to be a

funny, like, Oh, looky de ho, I

565

:

baked these fresh this morning.

566

:

And he's like, I can't believe

this is the Mona Lisa of muffins.

567

:

I think he says.

568

:

Nic: He did say that.

569

:

He said, calling these muffins just a

baked good is like saying the Mona Lisa

570

:

is just a painting, which I just want

to say, technically, that is accurate.

571

:

It is a painting.

572

:

Mel: It is.

573

:

Just a painting.

574

:

Nic: It is just

575

:

Mel: It's still a painting.

576

:

Sabrina: is it a bold take to

say that, like, Mona Lisa isn't

577

:

even in my top probably 100

578

:

Nic: No, I don't think that's

579

:

anyone's bold take.

580

:

No, I think everyone's just like,

581

:

Mel: it's normal stuff.

582

:

Sabrina: it's a paint.

583

:

Mel: So,

584

:

this happens, they're like

really awkwardly flirting.

585

:

They're talking over each other.

586

:

This is when we see the first, um,

appearance of the quizzical brow.

587

:

Because this actor, almost exclusively,

tilts his head down to the floor.

588

:

And then looks.

589

:

Up, through his, his like, eyelashes

and eyebrows, and, and, yes, exactly.

590

:

And, uh, wow.

591

:

It's quizzical all the time.

592

:

Nic: Can I also, okay, so I'm going

to introduce, I might try to do this

593

:

because I want to pretend I'm useful.

594

:

So this is, this is, Sam.

595

:

Sam is love interest.

596

:

Um, you can't tell from quizzical brow

and the fact that he looks sallow.

597

:

I'm like, is he interested in

her because of the baked goods?

598

:

Because he needs nutrients.

599

:

Because he's adorable.

600

:

He's an adorable man.

601

:

But I am like, why do you look unwell?

602

:

I

603

:

Mel: the watery eyes, and like, the

604

:

lack of nutrition, I was

605

:

Nic: And like, not doing enough to get

rid of like, the red of your waterline and

606

:

whatnot.

607

:

Anyway, so I want to say this is Sam, love

608

:

interest.

609

:

The other thing,

610

:

special note, I was like,

I recognize this man.

611

:

Mel: Tell me everything.

612

:

Nic: He is in another Christmas

movie that I have not finished.

613

:

I think there's like 10 minutes left, but

it was just, it started out like great

614

:

and fun.

615

:

And then it was like, Oh.

616

:

This is very lifetime.

617

:

And then I looked and I was

like, Oh, it's literally a

618

:

lifetime.

619

:

Lifetime will almost never

stick the landing in my

620

:

experience for Christmas movies.

621

:

They get a little bit like, isn't

this sentimental for 20 minutes?

622

:

And I was like, listen, I

don't have 20 minutes of

623

:

sentimental.

624

:

This is not what you are.

625

:

I need you to understand who you are and

626

:

what you are.

627

:

The point is he's in

another Christmas movie.

628

:

The title and send it.

629

:

So, you know, so you

can add it to the notes

630

:

because

631

:

I'm sure people are just so curious,

632

:

Mel: Clamoring.

633

:

Nic: but I will try my hardest

to find a way to get a photo.

634

:

I will just like old

lady, take a photo of my

635

:

TV or something because he's in this

Christmas movie and I recognized

636

:

him even though he has a fake tan.

637

:

And it is bad.

638

:

So it is clearly like spray on tan that

639

:

was not well done, at least

for the first couple of scenes.

640

:

And then later on, I'm like,

Oh, they fixed spray on tan.

641

:

That is good.

642

:

Why not fix first part of movie

643

:

Mel: Is he also the hero in that movie?

644

:

Nic: He's the hero, and he's

so, he's really charming.

645

:

I actually find this

actor really charming.

646

:

Mel: Sure.

647

:

Nic: and he carries that one off as well,

but he does have a spray tan and frosted

648

:

tips.

649

:

Sabrina: Oh my god, when

was this movie made?

650

:

Mel: Incredible.

651

:

Oh my god.

652

:

Fucking incredible.

653

:

Yes please, send it to me.

654

:

I would love to do that.

655

:

So as they're like, they're like

weirdly flirting, she gets really

656

:

awkward around him and the way that

they indicate that she gets awkward

657

:

and nervous is she goes, You should go!

658

:

Get out of here!

659

:

She white fangs him.

660

:

Nic: She does not, she

661

:

Mel: I think it's a neg, but

it's an unintentional one.

662

:

And it doesn't work on him

because he's like, Oh, yeah,

663

:

I'm gonna go crawl into a hole.

664

:

Um, bye.

665

:

I'll see you

666

:

Sabrina: Yeah.

667

:

Nic: Yeah, he just gets embarrassed and

668

:

flutters away.

669

:

So,

670

:

then, Mrs.

671

:

Motley was sitting there

watching the whole time.

672

:

This is one of my, it's just so

673

:

great.

674

:

She's just

675

:

Eating it pans to her and

she's just eating muffin, which

676

:

she was never offered muffin.

677

:

Did she pick up muffin off a floor?

678

:

Sabrina: I thought she

679

:

grabbed muffin.

680

:

Nic: Oh, okay.

681

:

Sabrina: I do like the idea of her

eating it off the floor better,

682

:

.

Mel: Yeah, I think that's what's gonna happen in my mind.

683

:

Sabrina: Also, those

muffins were fuckin wrecked.

684

:

How fast were you walking?

685

:

Like, it's like somebody took their

hand into that basket and just, like,

686

:

started kneading the,

like, ru like, A two year

687

:

old was like, It's time for dinner.

688

:

I have no idea what that like, Oh my god.

689

:

Mel: incredible.

690

:

So then, and she goes to work, and

she is an event planner, and she's

691

:

currently planning the Donner Party.

692

:

Which I

693

:

Sabrina: Oh my god.

694

:

I am so

695

:

fucking grateful that they

did make a reference to it.

696

:

Like, cause, like, the whole

697

:

movie, I was like, Did

they realize what that

698

:

sounds

699

:

Nic: made two references

to it because, Yeah, almost

700

:

immediately they reference it.

701

:

Also, my note says, goes to work, under

breath, lamenting awkward, you should go.

702

:

She's just talking to

herself as she walks through

703

:

her

704

:

Mel: yeah?

705

:

Nic: I can't, Addy, why

would you say you should go?

706

:

That's ridiculous.

707

:

And I'm just like, if this was

my coworker, I would be like,

708

:

listen, I know you're having an

incident, but you are making me so

709

:

anxious that you're going to like

710

:

it.

711

:

Have a violent meltdown.

712

:

Sabrina: Oh no, this is

when I put my headphones in.

713

:

And I've just put up

the sound, and I'm like,

714

:

Mel: What?

715

:

Sabrina: I don't, I don't

716

:

Mel: a co worker.

717

:

Oh, Yeah.

718

:

Sabrina: like,

719

:

Nic: Oh, gotcha.

720

:

I thought you meant while watching

movie and I was like, I'm trying

721

:

to understand what you're,

722

:

I want

723

:

to go on this journey

with you, but I'm lost

724

:

Sabrina: no,

725

:

Nic: on the way.

726

:

Mel: Mm

727

:

Sabrina: like, like, yeah, no, but like,

728

:

Nic: I thought you were listening

to Around Friends and this

729

:

is where you got embarrassed.

730

:

You were like, I'm just going to

make this a me time situation.

731

:

Sabrina: no, they have to, no,

there's none of, nothing about this

732

:

movie is a, a me time situation,

733

:

Mel: Bwah!

734

:

Nic: she's lamenting you should go and

then she sees her friend who is adorable.

735

:

I, Drea or Jaya, whichever one you

736

:

Mel: Blonde hair is the BFF.

737

:

Nic: Yes.

738

:

and they, she's like, what?

739

:

You were awkward with Sam?

740

:

That sounds like you.

741

:

And then their boss, Mr.

742

:

Doyle comes in.

743

:

Um, to check on the status

of the Donner party.

744

:

Someone else take it from here.

745

:

My, my notes looks like I'm starting to

746

:

Mel: Well, and so they're like, if

we do, if we nail this Donner party,

747

:

which is gonna be hard because A,

it was a tragedy, and B, um, Mr.

748

:

Donner is like really tough.

749

:

He makes you count tinsel and

shit, which also that's not

750

:

evidenced in the rest of the movie.

751

:

Mr.

752

:

Donner during the rest of the

movie is the most patient person

753

:

I've ever seen in my goddamn life.

754

:

Sabrina: My favorite is

he doesn't have a single

755

:

Mel: know he

756

:

Nic: a single, it's not just

that he doesn't have a line.

757

:

Typically, if you don't have a line, they

may, they might even, even if it's not

758

:

the actor, they will have like a, hmm.

759

:

Or like a sock.

760

:

He doesn't make noise.

761

:

I think he's in like a glass box of

762

:

Mel: does a lot of eyebrow work.

763

:

You know what I

764

:

Nic: He does a ton of face acting.

765

:

Well

766

:

Mel: play.

767

:

Yeah, great stuff.

768

:

Great stuff.

769

:

Nic: I assume.

770

:

I have so many notes about Mr.

771

:

Donner.

772

:

But yeah, uh, all I

have is no shenanigans.

773

:

Oh and then Jaya crosses

something off her list.

774

:

That was the best.

775

:

Jaya, he goes, Just make sure.

776

:

Mr.

777

:

Donner, he's so strict.

778

:

No shenanigans.

779

:

And she grabs a clipboard and goes, Ooh,

780

:

crosses something off.

781

:

She was like, well, I had shenanigans

planned, but I guess I'll strike it.

782

:

Mel: Yeah.

783

:

And if they nail it, then they get to

go plan a wedding in Rome or something.

784

:

And so they're really excited about it.

785

:

But Mr.

786

:

Donner has been brutally depressed

since he had a falling out with his son.

787

:

And that's why he's such a dick

bag to everybody, apparently.

788

:

Except he's not at all because people

like just pull him around places

789

:

and he's like, look at me sitting

through this fucking meeting where

790

:

you're doing a Pictionary at me.

791

:

Like this man is so patient.

792

:

Anyway,

793

:

Nic: will get to some of the best

things that were said in the movie that

794

:

were said to Mr.

795

:

Donner and he stayed in scene.

796

:

He did not

797

:

say, I will be done now.

798

:

Sabrina: honestly so impressed

at the way these characters

799

:

are able to keep their cool

800

:

during this movie.

801

:

Like, stay in character

802

:

because, like, I couldn't have.

803

:

Mel: No, everybody committed.

804

:

It's great stuff.

805

:

So as she goes home, she goes through

that Marriott lobby and, uh, the,

806

:

like tries to keep the, um, door open

807

:

Nic: This is an important note.

808

:

Actually, I have to go back one second.

809

:

She walks through the lobby because

they, I don't know, they wanted to

810

:

film her walking through the lobby.

811

:

They're like, look, look

at the cinematography.

812

:

Mel: Wow.

813

:

Nic: track a shot.

814

:

The elevator is open.

815

:

The elevator, when she

gets home, is always open.

816

:

The elevator on the right, there

are two elevators, the elevator

817

:

on the right is Always open.

818

:

and waiting for her.

819

:

So she walks into elevator and go melody.

820

:

Mel: Yeah.

821

:

And so she tries to keep it open as

822

:

Quizzical Browse, the hero, is like

running after being like, hold the door.

823

:

And he, and she's like,

824

:

Nic: No, he just walks up and

he was like, Oh, hey Addie!

825

:

And then the door closes at like,

826

:

comical time and he, he

does get Quizzical Face

827

:

at the closing

828

:

door and she's like, mashing the button.

829

:

He doesn't know what button she's mashing.

830

:

I will say that is very funny.

831

:

Mel: Yeah.

832

:

So he thinks that she's trying

to close the door on him.

833

:

Meanwhile, she's horrified because she's

trying to keep this door open so she can

834

:

like dry hump on him in the elevator.

835

:

She likes him so much.

836

:

And

837

:

Nic: think she was just gonna awkwardly

talk about baked goods some more.

838

:

That does

839

:

Mel: maybe,

840

:

Nic: to be her main

841

:

Sabrina: For me, I think it's

bold that either of you think

842

:

she was gonna say or do anything.

843

:

I think she would stand there

in complete awkward silence,

844

:

just,

845

:

like,

846

:

Mel: something.

847

:

That's fair.

848

:

Yeah, that's fair.

849

:

Nic: They talk about her feeling

awkward around him, but she always

850

:

makes noise or shenanigans around him.

851

:

So I, I, I'm confident something

would have happened in that elevator.

852

:

I'm kind of glad the movie

was like, you know what?

853

:

We're going to throw a lot at you.

854

:

We'll spare you this one.

855

:

Mel: Yeah, so then the,

Christmas Crone, Mrs.

856

:

Motley, somehow looks out her peeper

hole and sees them awkwardly walk by.

857

:

And so she pops into the heroine's,

um, apartment being like, I saw you

858

:

were really sad when you walked by.

859

:

And so I brought you scones in order

to give you some Christmas cheer.

860

:

Sabrina: Cue the most

awkward fucking scene.

861

:

I have a question for

862

:

y'all.

863

:

Mel: Is it

864

:

about

865

:

Sabrina: you ever

866

:

Mel: singing with your friends?

867

:

Nic: This is my

868

:

Sabrina: Not just that.

869

:

Cause I do that.

870

:

This is

871

:

sitting on the couch together with music

playing in the background, and then being

872

:

like, Oh my god, this is the song that

means everything to me for Christmas.

873

:

And then standing up together,

having a weird little dance together,

874

:

and

875

:

then

876

:

Mel: huh.

877

:

Oh no!

878

:

High fiving!

879

:

Nic: Don't miss the high five.

880

:

Mel: Yeah.

881

:

Nic: Addie points

882

:

up to the sound, which is

apparently above them, and then Mrs.

883

:

Motley goes, This is my holiday jam!

884

:

And they both stand up as though they're

like, This is the normal thing to

885

:

happen now.

886

:

And then they start singing,

887

:

also terribly, but a little bit

more synced with the actual fucking

888

:

I And then they high five.

889

:

And sit back down.

890

:

Mel: And resume their conversation as

891

:

if nothing weird

892

:

has just

893

:

Nic: Also, Addie

894

:

confesses that she's a

psychopath indirectly by

895

:

saying,

896

:

Oh my god, I've been listening

to this on repeat all day.

897

:

Sabrina: Yeah,

898

:

Nic: explains a lot of your

899

:

behavior, Addie.

900

:

Because this would drive everyone insane.

901

:

Mel: Yeah,

902

:

Sabrina: mean, there's

a lid for every pot.

903

:

Mel: no, totally,

904

:

Nic: you saying that.

905

:

It's fair.

906

:

I'm being harsh.

907

:

It's just that this

song did I think because

908

:

last night I was so tired

and I was a bit grumpy.

909

:

And I was getting so much of the audio.

910

:

Cause at one point when

I was quote unquote,

911

:

watching movie, I did roll over on

the other side and cuddle kitten.

912

:

And I was just listening to it and

it was just song over and over again.

913

:

And I

914

:

Sabrina: reason I am capable of

being kind right now is because I

915

:

have watched this one time, okay?

916

:

pretty sure that in this

recording, I have heard this

917

:

song more than in movie,

which is saying something.

918

:

Nic: No, I think They play it,

919

:

five or six times

920

:

and we're not quite there

921

:

yet.

922

:

Cause Melody's only scatted, uh,

923

:

even just the final,

924

:

I know I'm saying, but she's only scatted

925

:

the chorus.

926

:

that sh that's twice now,

927

:

and I just want to

928

:

point out that I did.

929

:

Sabrina: At the beginning of us starting

930

:

Mel: Ba da dee da

931

:

Nic: But, but, but, but, no,

932

:

no, no, but, but listener

wasn't here, so I wasn't

933

:

Mel: I'm

934

:

Nic: to how much we sang it earlier.

935

:

Sabrina: Um, I'm calling you out

936

:

Nic: Damn it!

937

:

Mel: telling you, I have been

driving everyone in my general

938

:

vicinity insane because I cannot

get this song out of my head.

939

:

It's fine.

940

:

So then, the Christmas crone looks at her

and she's like, Addie, you really need

941

:

to tell people how you feel about them.

942

:

And she's like, who?

943

:

Sam!

944

:

Oh no, I couldn't possibly tell Sam

945

:

how cute

946

:

he

947

:

is

948

:

and

949

:

Sabrina: apparently old

lady fell in love with her

950

:

Mel: yep,

951

:

Nic: Yeah, yep, is that, is

this where we find out about her

952

:

Mel: I dig it.

953

:

Nic: poduct?

954

:

Mel: I want to

955

:

be

956

:

Nic: Or Maybe she has, like,

major feet issues and she got

957

:

some, like, toe relief in some

958

:

way

959

:

Mel: Wait.

960

:

Nic: it was the one thing

she said that wasn't sexual.

961

:

Mel: Or maybe it mm, nuh,

962

:

leh, leh.

963

:

Gotta we gotta Jazz hands

away from the toes of Sabrina!

964

:

Jazz hands!

965

:

Nic: Oh, fuck!

966

:

I totally fucking forgot.

967

:

I'm sorry.

968

:

I do get up early, but it doesn't

969

:

Mel: She's the

970

:

Sabrina: My, my, well,

cause I was horrified.

971

:

I was like,

972

:

this person, person looks at

and touches feet for a living.

973

:

That's like,

974

:

like.

975

:

Nic: You would need them to, like, scrub

in like a surgeon before sexy times.

976

:

Sabrina: Yeah.

977

:

Before the

978

:

Mel: Oh my God, I'm so into it.

979

:

So, while this

980

:

happens

981

:

Nic: So, makes a wish is my next note.

982

:

Mel: Yes.

983

:

Sabrina: Okay.

984

:

I don't watch ads.

985

:

I don't watch things, period.

986

:

I just want to ask a question, frankly.

987

:

Ads getting more unhinged?

988

:

Or is it just a Hulu thing?

989

:

Because I watched the

990

:

saddest ad ever.

991

:

Commercial about

992

:

Mel: What

993

:

Sabrina: And,

994

:

Nic: talking about?

995

:

Sabrina: like, the ad that came up

on Hulu was the saddest commercial

996

:

about Uncrustables.

997

:

Mel: and so she couldn't

998

:

Sabrina: No, no, because the Uncrustable,

you see the, the bread, like, the

999

:

sandwich that it got cut out of,

:

00:35:35,948 --> 00:35:39,878

and everyone's making fun

of and bullying the crust.

:

00:35:40,568 --> 00:35:40,968

Mel: What?

:

00:35:40,980 --> 00:35:41,938

Sabrina: Like,

:

00:35:42,598 --> 00:35:42,868

Mel: What?

:

00:35:43,718 --> 00:35:45,238

Sabrina: hardcore bullying.

:

00:35:45,788 --> 00:35:49,428

At one point, he sits up off of

this book, they're doing interviews,

:

00:35:49,518 --> 00:35:52,138

and they're like, nobody gives a

shit what you have to say, and he

:

00:35:52,138 --> 00:35:53,778

gets up to walk away and, like, do

:

00:35:53,778 --> 00:35:54,238

something,

:

00:35:54,258 --> 00:35:54,868

Nic: be the line.

:

00:35:54,868 --> 00:35:55,118

Sabrina: like,

:

00:35:55,368 --> 00:35:55,508

Mel: away?

:

00:35:57,278 --> 00:35:57,678

Nic: Fuck are you

:

00:35:59,398 --> 00:35:59,708

Mel: Okay, I'm

:

00:35:59,708 --> 00:36:00,178

here with you.

:

00:36:00,178 --> 00:36:00,688

I'm here.

:

00:36:01,328 --> 00:36:01,878

Nic: Melody,

:

00:36:01,928 --> 00:36:05,288

Mel: When they walk away, I haven't

:

00:36:05,488 --> 00:36:05,888

Nic: real.

:

00:36:06,388 --> 00:36:07,418

Mel: so I'm not sure.

:

00:36:08,203 --> 00:36:12,203

Sabrina: No, this is a thing

that I'm going to find this ad on

:

00:36:12,203 --> 00:36:13,983

YouTube and I'm going to fucking,

:

00:36:14,163 --> 00:36:15,183

it's going into show notes.

:

00:36:15,188 --> 00:36:15,538

Mel: notes.

:

00:36:15,618 --> 00:36:18,828

Nic: Our chat is gonna get

it's gonna be frosted tips and

:

00:36:18,828 --> 00:36:21,078

depressing, like, ad

:

00:36:21,343 --> 00:36:23,223

Sabrina: it was like, it was so sad.

:

00:36:23,233 --> 00:36:24,363

Like it got kicked

:

00:36:24,983 --> 00:36:28,753

off of a pick pick blanket

and then stepped on like this.

:

00:36:29,473 --> 00:36:29,763

I was

:

00:36:30,093 --> 00:36:30,423

Mel: What?

:

00:36:30,566 --> 00:36:31,633

Sabrina: and I was like,

:

00:36:32,129 --> 00:36:32,929

Mel: Why did they turn

:

00:36:33,269 --> 00:36:33,429

a

:

00:36:33,429 --> 00:36:34,029

perfectly

:

00:36:34,039 --> 00:36:36,489

reasonable, uncrustable ad

:

00:36:36,654 --> 00:36:37,214

Nic: day.

:

00:36:37,419 --> 00:36:38,569

Mel: what is that about?

:

00:36:39,429 --> 00:36:42,919

Anyway, okay, plus the crust

is the healthiest part, okay?

:

00:36:43,189 --> 00:36:45,029

So like, um, stop it,

:

00:36:45,194 --> 00:36:45,914

Nic: It's tasty and

:

00:36:45,964 --> 00:36:47,854

Sabrina: you're not, I don't think

you're concerned about that if

:

00:36:47,864 --> 00:36:49,344

you're buying Frozen Uncrustables.

:

00:36:49,494 --> 00:36:49,884

Nic: Also, I

:

00:36:49,884 --> 00:36:55,144

do want to say that Uncrustables,

like, is baked good related, at least?

:

00:36:55,624 --> 00:36:57,984

It is baked So it's

:

00:36:57,984 --> 00:36:58,914

related to the movie.

:

00:36:59,354 --> 00:37:02,274

Um, I love that we are effectively

having an accidental ad break.

:

00:37:02,524 --> 00:37:02,844

Um,

:

00:37:03,084 --> 00:37:07,504

and it's great because it's leaving

suspense because now the inciting incident

:

00:37:07,534 --> 00:37:09,984

happens, which is that she says to Mrs.

:

00:37:09,984 --> 00:37:10,584

Motley as Mrs.

:

00:37:10,914 --> 00:37:13,574

Motley is trying to be her, like, fuck,

:

00:37:13,802 --> 00:37:14,592

Mentor.

:

00:37:14,602 --> 00:37:14,912

Yes.

:

00:37:15,972 --> 00:37:18,352

Um, she's like, you need to get boned.

:

00:37:18,392 --> 00:37:21,217

And she's like, I wish my next door,

even though she has referred to him

:

00:37:21,217 --> 00:37:25,377

by name earlier in this conversation,

she goes, well, I wish my next

:

00:37:25,377 --> 00:37:26,937

door neighbor, he lives across the

:

00:37:27,062 --> 00:37:27,252

Mel: This

:

00:37:27,252 --> 00:37:27,592

is my

:

00:37:27,592 --> 00:37:28,942

victim blaming moment.

:

00:37:29,242 --> 00:37:31,582

This is my victim blaming moment.

:

00:37:31,672 --> 00:37:34,612

Addie did this to herself.

:

00:37:34,952 --> 00:37:37,442

Because he's not a next door!

:

00:37:37,722 --> 00:37:38,902

He's not!

:

00:37:39,172 --> 00:37:41,712

He is a cross the hall and catty corner.

:

00:37:41,732 --> 00:37:44,582

Like, you could, you could,

she could've just said, Sam!

:

00:37:44,642 --> 00:37:46,162

Literally, just Sam.

:

00:37:46,927 --> 00:37:52,077

I wish that Sam, that, that specific

human, would fall in love with me.

:

00:37:52,357 --> 00:37:52,867

She did it to

:

00:37:52,867 --> 00:37:54,157

herself, I don't give a shit.

:

00:37:54,987 --> 00:37:55,367

Nic: I am.

:

00:37:55,407 --> 00:37:56,207

No, no, no.

:

00:37:56,287 --> 00:37:59,257

Your truth is, is welcome here.

:

00:37:59,917 --> 00:38:00,917

I am saying that.

:

00:38:01,207 --> 00:38:04,247

There is no way for me, I'm

like, everything that happens

:

00:38:04,247 --> 00:38:05,967

in this movie is terrible.

:

00:38:06,377 --> 00:38:08,587

Because she was just

saying words, you know,

:

00:38:08,587 --> 00:38:09,547

for her in life,

:

00:38:09,567 --> 00:38:10,077

Mel: No, she's not,

:

00:38:10,137 --> 00:38:11,647

Nic: is like, I have not yet

:

00:38:12,367 --> 00:38:14,317

encountered actual magic.

:

00:38:15,137 --> 00:38:21,507

But not just the stalking, it's that

his, like, Autonomy gets taken away.

:

00:38:21,537 --> 00:38:26,607

He is basically body snatched

by the spirit of Christmas

:

00:38:26,797 --> 00:38:31,197

Mel: In, in the rest of my notes,

after I figure out what happens,

:

00:38:31,757 --> 00:38:34,067

he is only Crazy Eyes the victim.

:

00:38:34,867 --> 00:38:35,437

Because

:

00:38:35,707 --> 00:38:37,087

Nic: Oh, that's so accurate.

:

00:38:38,107 --> 00:38:39,477

It really is upsetting watching.

:

00:38:39,497 --> 00:38:40,747

I never forget that

:

00:38:40,747 --> 00:38:43,487

I'm like, this poor man

is so creepy, but this is

:

00:38:44,127 --> 00:38:44,837

horrifying.

:

00:38:44,997 --> 00:38:48,376

Sabrina: like, it was bonkers

the first part of the movie, and

:

00:38:48,446 --> 00:38:49,026

then,

:

00:38:49,166 --> 00:38:50,489

Nic: It gets worse.

:

00:38:50,594 --> 00:38:54,322

Sabrina: we find out what

is happening in his life,

:

00:38:54,407 --> 00:38:54,957

Mel: Yeah!

:

00:38:54,957 --> 00:38:56,057

Hehehe.

:

00:38:56,247 --> 00:38:59,177

Nic: favorite scene in the movie,

which we will get to, because it's

:

00:38:59,177 --> 00:39:04,787

all cast in my favorite scene in the

movie, um, is also like the best little

:

00:39:04,857 --> 00:39:06,927

snapshot of how horrific this is.

:

00:39:07,657 --> 00:39:07,947

Um,

:

00:39:08,017 --> 00:39:09,667

but let's not skip ahead.

:

00:39:09,797 --> 00:39:10,117

Mel: No, it

:

00:39:10,537 --> 00:39:10,747

is!

:

00:39:10,877 --> 00:39:12,212

Nic: I mean, a

:

00:39:12,242 --> 00:39:13,552

crime by the spirit of

:

00:39:13,777 --> 00:39:14,967

Mel: like, situation.

:

00:39:14,997 --> 00:39:17,817

It's a It's MKUltra does Christmas, is.

:

00:39:17,817 --> 00:39:18,447

what it is.

:

00:39:18,662 --> 00:39:21,482

Nic: if we're going to do a little bit

of not victim blaming, a little bit of

:

00:39:21,482 --> 00:39:24,292

blaming, I'm going to say the next day.

:

00:39:24,322 --> 00:39:25,612

So what happens is she makes a wish.

:

00:39:25,622 --> 00:39:27,462

I wish my next door neighbor

would fall in love with me.

:

00:39:27,482 --> 00:39:28,462

She's bad at words.

:

00:39:29,032 --> 00:39:31,722

I will say that the stakes didn't

seem very high for her, but she

:

00:39:31,722 --> 00:39:33,562

says, I wish my next door neighbor

would fall in love with me.

:

00:39:33,602 --> 00:39:34,682

And Then Mrs.

:

00:39:34,682 --> 00:39:36,512

Motley's like, Oh, a shooting star.

:

00:39:37,002 --> 00:39:38,212

Uh, that means your wish will come true.

:

00:39:38,212 --> 00:39:38,312

And

:

00:39:38,312 --> 00:39:40,322

she's like, well, then I also

wish I had another muffin.

:

00:39:41,052 --> 00:39:45,874

And then like, I don't know, end of

scene Also the scene before this, when

:

00:39:45,874 --> 00:39:49,814

they were walking up after the horrible

L this is fucking varico all over again,

:

00:39:50,094 --> 00:39:51,344

where I'm like, let's go back 20 minutes.

:

00:39:51,714 --> 00:39:55,754

Um, the scene before this, after the

like elevator closure embarrassment

:

00:39:55,754 --> 00:39:57,294

thing, which is a more extended scene.

:

00:39:57,594 --> 00:39:59,314

So I will say there are

things we're leaving out.

:

00:39:59,314 --> 00:40:01,044

You can still get something

out of watching this movie.

:

00:40:01,059 --> 00:40:01,579

Mel: Totally.

:

00:40:01,672 --> 00:40:01,792

The

:

00:40:01,792 --> 00:40:02,892

tragedy continues.

:

00:40:03,162 --> 00:40:05,636

Sabrina: To be clear, we're only

like 10 minutes into this movie.

:

00:40:05,696 --> 00:40:06,096

Mel: know.

:

00:40:06,231 --> 00:40:06,781

Nic: It's accurate.

:

00:40:06,881 --> 00:40:07,361

That's accurate.

:

00:40:07,521 --> 00:40:10,741

But I will say my notes, there is

a, there's a little dash section of

:

00:40:10,741 --> 00:40:13,391

my notes that says sleep happened.

:

00:40:13,471 --> 00:40:15,121

And then there's like a big cut.

:

00:40:15,131 --> 00:40:18,401

So I will have far fewer

details and interest because

:

00:40:18,401 --> 00:40:19,411

I have no idea what happened

:

00:40:19,421 --> 00:40:19,601

there.

:

00:40:20,156 --> 00:40:22,026

Anyway, the point is, is that

while they were walking up.

:

00:40:22,481 --> 00:40:23,131

Because I love this.

:

00:40:23,331 --> 00:40:25,171

They're walking up from the

elevator thing and then Mrs.

:

00:40:25,171 --> 00:40:27,021

Motley's like, You look very sad faced.

:

00:40:27,081 --> 00:40:28,121

Do you want to come into my apartment?

:

00:40:28,561 --> 00:40:32,611

And then as, like, Sam is going

into his apartment across the hall

:

00:40:32,611 --> 00:40:36,561

from Addie, next door to, um To Mrs.

:

00:40:36,841 --> 00:40:39,901

Motley and like they're both walking

in that way and on the other side

:

00:40:39,901 --> 00:40:44,161

from the other direction down

the hall is a man with a dolly

:

00:40:44,501 --> 00:40:45,241

with boxes.

:

00:40:45,781 --> 00:40:47,381

that have nothing in them for the record.

:

00:40:47,381 --> 00:40:47,671

I mean, I

:

00:40:47,681 --> 00:40:48,871

think he thinks there are things in them.

:

00:40:48,871 --> 00:40:50,671

So he might have had some mental

health issues before this,

:

00:40:51,221 --> 00:40:51,441

but,

:

00:40:52,221 --> 00:40:52,371

Mel: Mm

:

00:40:52,381 --> 00:40:52,711

hmm.

:

00:40:52,791 --> 00:40:54,391

Nic: but he's coming from

the opposite direction.

:

00:40:54,401 --> 00:40:57,791

And last night I did, I was awake

for this, but I was starting

:

00:40:57,791 --> 00:40:58,791

to fall asleep and I just go.

:

00:40:59,186 --> 00:41:00,386

Where, where's he coming from?

:

00:41:00,386 --> 00:41:01,086

The stairs?

:

00:41:01,311 --> 00:41:02,361

Mel: coming from the stairs.

:

00:41:02,371 --> 00:41:02,951

He brought that

:

00:41:02,961 --> 00:41:06,111

dolly of boxes up the fire escape,

:

00:41:06,396 --> 00:41:10,116

Nic: Cause later on there's

a stair related bit, and

:

00:41:10,116 --> 00:41:11,176

that's where the stairs are.

:

00:41:11,511 --> 00:41:14,441

Mel: yeah, it's incredible.

:

00:41:16,886 --> 00:41:17,246

Nic: Sabrina's

:

00:41:17,286 --> 00:41:17,566

trying to

:

00:41:17,691 --> 00:41:19,401

Mel: say, I mean, they also

:

00:41:19,511 --> 00:41:20,601

say at one point that

:

00:41:20,601 --> 00:41:23,471

like she made the, no, oh, fine.

:

00:41:23,501 --> 00:41:24,571

I'm fine with that.

:

00:41:25,031 --> 00:41:25,501

So

:

00:41:25,866 --> 00:41:26,596

Nic: steep ramp.

:

00:41:27,171 --> 00:41:28,301

Mel: steep or long, who

:

00:41:28,711 --> 00:41:28,951

knows?

:

00:41:29,306 --> 00:41:29,446

Nic: Oh,

:

00:41:30,121 --> 00:41:31,831

Mel: so anyway.

:

00:41:32,046 --> 00:41:32,436

Nic: something.

:

00:41:33,041 --> 00:41:37,531

Mel: Later on, she tries to claim

that she made this wish last night,

:

00:41:37,561 --> 00:41:40,951

when we've already seen her go from

that wish to a full day of work and

:

00:41:40,951 --> 00:41:42,931

then waking up again the next morning.

:

00:41:43,331 --> 00:41:46,711

So, like, this movie is

all over the fucking place.

:

00:41:47,141 --> 00:41:47,731

Anyway,

:

00:41:47,841 --> 00:41:48,211

Nic: notice.

:

00:41:48,211 --> 00:41:49,411

That might have been when sleep happened.

:

00:41:50,211 --> 00:41:51,781

Uh, but yeah, makes a

:

00:41:52,161 --> 00:41:52,491

Mel: Wait.

:

00:41:53,031 --> 00:41:53,511

Mm hmm.

:

00:41:53,591 --> 00:41:58,921

Nic: Because makes a wish, and then she

has her next day, and like, she walks

:

00:41:58,921 --> 00:42:01,361

out to go to work, runs in to Pete.

:

00:42:02,031 --> 00:42:04,446

In my opinion, the best actor in the movie

:

00:42:04,566 --> 00:42:07,476

who was doing he

:

00:42:07,506 --> 00:42:08,016

He,

:

00:42:08,016 --> 00:42:08,136

is

:

00:42:08,266 --> 00:42:09,006

so committed.

:

00:42:09,851 --> 00:42:10,571

Mel: is what he is.

:

00:42:11,201 --> 00:42:11,391

At

:

00:42:11,391 --> 00:42:11,551

one

:

00:42:11,551 --> 00:42:15,671

point in the movie, he literally turns,

he's just like, what do you need me to do?

:

00:42:15,701 --> 00:42:16,911

All right, I'll do it and I'll do it

:

00:42:16,921 --> 00:42:18,161

full, full fucking

:

00:42:18,161 --> 00:42:18,461

force.

:

00:42:18,491 --> 00:42:18,801

I'm game.

:

00:42:19,471 --> 00:42:20,431

He's a gamer.

:

00:42:20,631 --> 00:42:23,531

So at one point he like turns

and he literally goes, my

:

00:42:23,546 --> 00:42:24,266

Nic: the worst means.

:

00:42:25,986 --> 00:42:26,516

Don't get

:

00:42:26,541 --> 00:42:26,891

Mel: at the

:

00:42:26,891 --> 00:42:27,431

door.

:

00:42:27,561 --> 00:42:27,961

Oh my god.

:

00:42:27,961 --> 00:42:28,661

I'm so sorry.

:

00:42:28,821 --> 00:42:29,581

I'm so sorry.

:

00:42:30,291 --> 00:42:31,091

I'm so sorry.

:

00:42:31,741 --> 00:42:34,951

No, but we meet him and they

used to be, this is Crazy Eyes,

:

00:42:34,961 --> 00:42:36,741

the Hitler Youth haircut, who

:

00:42:36,741 --> 00:42:40,511

then becomes Crazy Eyes, the

victim, because they see each

:

00:42:40,511 --> 00:42:42,571

other again and he's like, Oh,

:

00:42:42,941 --> 00:42:45,021

we used to go to high school

:

00:42:45,021 --> 00:42:45,561

together.

:

00:42:45,591 --> 00:42:46,321

Great stuff.

:

00:42:46,331 --> 00:42:47,501

Like, let's catch up.

:

00:42:47,931 --> 00:42:52,421

I will, um, like, why don't we have

dinner or something or lunch maybe?

:

00:42:52,986 --> 00:42:53,596

Nic: Yeah, I don't remember.

:

00:42:53,626 --> 00:42:54,316

I think, whatever.

:

00:42:54,366 --> 00:42:54,556

It's

:

00:42:54,556 --> 00:42:54,876

a meal.

:

00:42:54,886 --> 00:42:55,156

Let's have a

:

00:42:55,156 --> 00:42:55,556

meal.

:

00:42:55,781 --> 00:42:56,541

Mel: know either

:

00:42:56,581 --> 00:42:57,091

because,

:

00:42:57,241 --> 00:43:00,011

Nic: a meal in a certain amount

of hours that is single digits.

:

00:43:00,071 --> 00:43:05,451

That's such a wild plan where it's like,

I am available in single digit hours

:

00:43:05,451 --> 00:43:05,801

from now.

:

00:43:05,811 --> 00:43:08,331

Like that is a life that I don't

think either, any of us can relate to.

:

00:43:08,406 --> 00:43:13,336

Mel: No, and she's walking away

being like, okay, and he's looking

:

00:43:13,336 --> 00:43:15,236

at her back very wistfully.

:

00:43:15,456 --> 00:43:20,996

And he's got some of those eyeballs

that are a very blue, but B he can

:

00:43:20,996 --> 00:43:25,796

open his eyes so wide that there's

white all the way around his, his iris.

:

00:43:25,946 --> 00:43:27,766

And that is a fucking feat.

:

00:43:28,046 --> 00:43:28,196

That's

:

00:43:28,196 --> 00:43:28,846

incredible.

:

00:43:28,856 --> 00:43:32,396

That is, that's a genetic beautiful gift.

:

00:43:32,431 --> 00:43:34,071

Nic: It's difficult to do

:

00:43:34,096 --> 00:43:34,786

Mel: can't do it.

:

00:43:34,911 --> 00:43:35,341

Nic: eyes

:

00:43:35,691 --> 00:43:37,544

away from your, yeah.

:

00:43:37,794 --> 00:43:38,564

Oh God, Mellie.

:

00:43:38,734 --> 00:43:40,284

I mean, you guys have beautiful eyes.

:

00:43:40,324 --> 00:43:41,364

Is that what you wanted me to say?

:

00:43:41,364 --> 00:43:43,104

I

:

00:43:43,179 --> 00:43:45,119

Mel: but he can make white go

all the way around him, and

:

00:43:45,119 --> 00:43:45,389

that's a

:

00:43:45,389 --> 00:43:46,939

genetic gift, okay?

:

00:43:47,314 --> 00:43:47,854

Nic: it is.

:

00:43:48,024 --> 00:43:48,194

it

:

00:43:48,194 --> 00:43:48,894

is wild.

:

00:43:48,919 --> 00:43:50,749

Mel: a crazy eyes when you use it a lot.

:

00:43:51,069 --> 00:43:51,599

Nic: It is wild.

:

00:43:51,739 --> 00:43:52,309

Mel: And he does.

:

00:43:52,479 --> 00:43:57,009

Sabrina: Well, so they make, they do

agree to get dinner, okay, and then

:

00:43:57,019 --> 00:44:00,259

he does just show up at her work,

:

00:44:00,669 --> 00:44:03,689

um, and she's like, yeah,

:

00:44:03,689 --> 00:44:05,009

how do you know I work here?

:

00:44:05,924 --> 00:44:06,584

Mm hmm.

:

00:44:06,624 --> 00:44:07,494

Word for word.

:

00:44:07,574 --> 00:44:07,954

Mm hmm.

:

00:44:08,507 --> 00:44:11,557

Well, so then we do get the best pun

:

00:44:11,927 --> 00:44:12,207

in the

:

00:44:12,207 --> 00:44:17,347

movie when he's like, we're going

to radicchio's and he's, she's

:

00:44:17,347 --> 00:44:18,957

like, Oh, I've heard of that place.

:

00:44:19,317 --> 00:44:21,557

I like, it's a really nice place.

:

00:44:21,567 --> 00:44:22,607

Like, wow, thank you.

:

00:44:22,607 --> 00:44:24,127

And he's like, I've also heard that it's

:

00:44:25,304 --> 00:44:26,224

Nic: Okay, so he says,

:

00:44:26,378 --> 00:44:27,114

went I past this place

:

00:44:27,114 --> 00:44:28,324

called Ridicchio's and

:

00:44:28,324 --> 00:44:29,484

then she goes, you mean Ridicchio?

:

00:44:30,054 --> 00:44:30,464

Mel: yeah,

:

00:44:31,384 --> 00:44:31,644

Nic: and he

:

00:44:31,644 --> 00:44:31,904

says,

:

00:44:31,944 --> 00:44:33,274

Sabrina: And

:

00:44:34,354 --> 00:44:34,804

Nic: good.

:

00:44:34,964 --> 00:44:36,664

Mel: yeah, that's the one.

:

00:44:36,934 --> 00:44:37,764

Sabrina: I loved it.

:

00:44:38,104 --> 00:44:39,314

Mel: Sure it.

:

00:44:39,314 --> 00:44:39,494

made

:

00:44:39,494 --> 00:44:39,624

me

:

00:44:39,804 --> 00:44:40,534

Nic: that for you.

:

00:44:41,094 --> 00:44:42,654

Mel: a brazen husk.

:

00:44:43,324 --> 00:44:44,014

It did.

:

00:44:44,104 --> 00:44:45,284

Nic: of my parts became an innie

:

00:44:45,314 --> 00:44:45,724

Mel: Yeah.

:

00:44:45,804 --> 00:44:53,535

Mm hmm okay, they go to dinner and He

basically is like, I need you to tell

:

00:44:53,535 --> 00:44:57,625

me every single thing that's happened in

the 13 years that we've been separated.

:

00:44:57,655 --> 00:44:58,935

And she's like, separated?

:

00:44:58,945 --> 00:44:59,985

Like, you moved away.

:

00:44:59,995 --> 00:45:00,885

No big deal.

:

00:45:01,495 --> 00:45:07,227

And then later on, she does, like when we

cut back to them being done with dinner,

:

00:45:07,227 --> 00:45:09,357

she's like, and then I cut my bangs again.

:

00:45:09,358 --> 00:45:11,680

And then, you know,

:

00:45:11,680 --> 00:45:12,261

blotty

:

00:45:12,261 --> 00:45:12,842

blee.

:

00:45:12,842 --> 00:45:13,422

Yeah.

:

00:45:13,477 --> 00:45:14,917

Nic: happened to me for the last 13 years.

:

00:45:15,222 --> 00:45:18,922

Mel: So then Sam gets into the

elevator with them and Pete starts

:

00:45:18,922 --> 00:45:21,422

going, Addie, why did we lose touch?

:

00:45:21,722 --> 00:45:22,042

She's like,

:

00:45:22,092 --> 00:45:22,212

well,

:

00:45:22,703 --> 00:45:23,693

Sabrina: you moved.

:

00:45:23,867 --> 00:45:24,777

We also weren't

:

00:45:24,843 --> 00:45:25,227

friends.

:

00:45:25,367 --> 00:45:25,557

Nic: we

:

00:45:25,557 --> 00:45:29,187

were never close and you moved away

to another state with your parents

:

00:45:29,647 --> 00:45:29,897

as a

:

00:45:30,682 --> 00:45:32,892

Mel: And he's like,

biggest mistake of my life.

:

00:45:33,182 --> 00:45:33,942

And she's like, what?

:

00:45:34,642 --> 00:45:37,492

And she's like, he's like,

yeah, it took me away from you.

:

00:45:38,012 --> 00:45:39,492

She has no idea where this is

:

00:45:39,717 --> 00:45:45,140

Sabrina: the first really intense sign

that there's something wrong here.

:

00:45:45,885 --> 00:45:47,925

Mel: There's something

desperately wrong with this man.

:

00:45:48,625 --> 00:45:50,405

He has been Christmas magic.

:

00:45:50,668 --> 00:45:53,248

He's been a pod person by Christmas magic.

:

00:45:53,613 --> 00:45:57,573

Nic: This is legit the scariest

part because this is when he's just,

:

00:45:58,293 --> 00:46:01,343

there's been like a conversation,

we're, you know, we're reacquainting

:

00:46:01,893 --> 00:46:06,133

ourselves and then all of a sudden he's

bringing this like, why did we lose

:

00:46:06,403 --> 00:46:07,693

touch energy?

:

00:46:07,783 --> 00:46:11,003

But it's not turned up high enough

because one thing I love about this

:

00:46:11,003 --> 00:46:14,523

movie is that in about five seconds

of movie time, she's going to go

:

00:46:14,523 --> 00:46:17,263

into her apartment, find a muffin.

:

00:46:17,453 --> 00:46:19,453

Because she'd also

wished for another muffin

:

00:46:20,116 --> 00:46:21,415

Sabrina: had questions about this.

:

00:46:21,618 --> 00:46:22,918

she has a muffin, she

:

00:46:22,918 --> 00:46:27,578

eats half of it for breakfast,

and then she does leave it, and

:

00:46:27,578 --> 00:46:29,308

then she eats the rest of it.

:

00:46:29,838 --> 00:46:31,498

after dinner.

:

00:46:31,873 --> 00:46:41,293

With, And then she keeps eating half of

tiny mini muffin for like eight days?

:

00:46:41,683 --> 00:46:42,533

What the fuck?

:

00:46:42,553 --> 00:46:45,076

Why is there always muffin available?.

:

00:46:45,626 --> 00:46:50,092

She's just been half eating

this half eaten muffin

:

00:46:50,432 --> 00:46:52,132

Mel: That's not been saran wrapped.

:

00:46:53,147 --> 00:46:54,437

Nic: It's only a day.

:

00:46:54,437 --> 00:46:55,487

It was that morning.

:

00:46:55,517 --> 00:47:00,207

This, this is, this is my problem

is in the morning she has a

:

00:47:00,207 --> 00:47:01,557

cup, a whole cup of coffee.

:

00:47:03,190 --> 00:47:03,600

Mel: Okay.

:

00:47:03,920 --> 00:47:05,990

Sabrina: all of these sociopaths

:

00:47:06,570 --> 00:47:11,140

drink full cups of coffee when

they get home from work every day?

:

00:47:11,140 --> 00:47:12,050

Mel: Oh yeah.

:

00:47:12,350 --> 00:47:12,670

that

:

00:47:12,730 --> 00:47:13,150

is a

:

00:47:13,160 --> 00:47:13,420

whole

:

00:47:13,420 --> 00:47:13,920

thing.

:

00:47:14,285 --> 00:47:15,265

Nic: the perfect Mrs.

:

00:47:15,265 --> 00:47:16,995

Motley, who is like tea.

:

00:47:17,025 --> 00:47:17,575

Everything is

:

00:47:17,575 --> 00:47:18,305

tea related.

:

00:47:18,500 --> 00:47:19,890

Sabrina: fixes everything.

:

00:47:20,245 --> 00:47:21,545

Nic: Well, I'm sure she has other teas.

:

00:47:21,845 --> 00:47:22,875

Chamomile is the only, and

:

00:47:22,875 --> 00:47:24,355

her mugs wear sweaters.

:

00:47:24,485 --> 00:47:25,375

So, you know, there's a lot of

:

00:47:25,375 --> 00:47:26,085

cute over there.

:

00:47:26,170 --> 00:47:28,400

Sabrina: the world's saddest teapot cozy.

:

00:47:29,066 --> 00:47:29,226

not.

:

00:47:29,226 --> 00:47:30,316

a teapot, Cozy.

:

00:47:30,366 --> 00:47:30,546

That's

:

00:47:30,546 --> 00:47:31,576

a teapot scarf.

:

00:47:34,612 --> 00:47:38,802

but anyway, yeah, so, it just,

all of these Looney Tunes

:

00:47:39,081 --> 00:47:40,429

Nic: So Um,

:

00:47:40,596 --> 00:47:45,556

After she's gone to dinner with Pete,

um, and had all of that energy come at

:

00:47:45,556 --> 00:47:49,416

her in the elevator, and like, you know,

after, They get out of the elevator.

:

00:47:49,416 --> 00:47:52,746

He's still like bringing that energy

and she all but like pushes him into

:

00:47:52,746 --> 00:47:54,536

his apartment She's like, yeah, okay.

:

00:47:54,536 --> 00:47:54,766

Yep.

:

00:47:54,806 --> 00:47:55,126

Good.

:

00:47:55,701 --> 00:48:00,681

Mel: which also hilariously, we see

these people open their hotel room

:

00:48:00,681 --> 00:48:02,471

doors in several different ways.

:

00:48:02,561 --> 00:48:05,911

One, they have actual

keys, like metal keys.

:

00:48:06,231 --> 00:48:06,551

Okay.

:

00:48:06,921 --> 00:48:12,911

Another one, she literally opens it with

a key card on the thing above the knob.

:

00:48:13,361 --> 00:48:14,641

And then the third

:

00:48:14,641 --> 00:48:15,101

way.

:

00:48:15,871 --> 00:48:16,291

Uh huh.

:

00:48:16,331 --> 00:48:18,548

The third way that she opens

the door is that she doesn't

:

00:48:18,778 --> 00:48:19,918

even have to do the handle.

:

00:48:20,168 --> 00:48:23,928

It's as if the door is like blocked

open and she just pushes it and then

:

00:48:23,928 --> 00:48:26,148

pushes him into his own apartment.

:

00:48:26,528 --> 00:48:26,878

Nic: yes,

:

00:48:27,378 --> 00:48:27,738

yes,

:

00:48:27,948 --> 00:48:29,328

Mel: wow, everyone.

:

00:48:29,548 --> 00:48:30,788

Sabrina: I hadn't clocked that.

:

00:48:30,808 --> 00:48:34,168

I'll be honest, I wasn't noticing,

um, every time they were in

:

00:48:34,178 --> 00:48:37,548

the hallway, I was distracted

:

00:48:38,033 --> 00:48:38,373

Mel: Mm

:

00:48:38,438 --> 00:48:39,748

Sabrina: Christmas cheer.

:

00:48:40,413 --> 00:48:40,973

Mel: hmm.

:

00:48:40,973 --> 00:48:41,278

Mm

:

00:48:41,548 --> 00:48:44,228

Sabrina: And so I did I

wasn't paying attention to

:

00:48:44,228 --> 00:48:46,198

how they get in and out of doors.

:

00:48:46,623 --> 00:48:47,083

But yeah,

:

00:48:47,467 --> 00:48:50,187

Nic: That same night when he's like

coming at her, and she shoves him

:

00:48:50,187 --> 00:48:53,237

into his apartment, walks into her

apartment, pardon me, her hotel room.

:

00:48:53,617 --> 00:48:57,537

Um, and then picks up other half

of muffin, sits on the couch

:

00:48:57,537 --> 00:48:58,807

with her full mug of coffee

:

00:48:59,107 --> 00:48:59,707

And her muffin.

:

00:49:00,917 --> 00:49:03,222

And she goes, The Wish!

:

00:49:03,597 --> 00:49:04,147

Mel: Yes.

:

00:49:04,532 --> 00:49:07,632

Nic: Like, that is an One of the

things I loved about this movie

:

00:49:07,652 --> 00:49:10,092

is that they were willing to just

go, she knows what's going on.

:

00:49:10,132 --> 00:49:12,372

We're not gonna spend a bunch

of time having to convince

:

00:49:12,377 --> 00:49:12,967

Mel: Totally.

:

00:49:12,992 --> 00:49:13,452

Nic: exists.

:

00:49:13,462 --> 00:49:15,822

We're gonna just have this

be a thing she understands.

:

00:49:16,547 --> 00:49:16,807

Mel: And then

:

00:49:16,817 --> 00:49:17,707

she says something like,

:

00:49:17,792 --> 00:49:18,102

Nic: she's

:

00:49:18,127 --> 00:49:18,787

Mel: neighbor!

:

00:49:18,797 --> 00:49:19,317

And then she goes,

:

00:49:19,502 --> 00:49:19,912

Nic: Yes.

:

00:49:20,432 --> 00:49:25,452

And then she goes, uh, I love

I love an alto sustained scream

:

00:49:25,612 --> 00:49:28,812

where I'm like, either she

didn't want to upset her throat,

:

00:49:29,202 --> 00:49:30,462

like maybe she's a singer.

:

00:49:31,237 --> 00:49:33,587

But it's just like, it's

such a low pitch scream.

:

00:49:33,587 --> 00:49:33,737

It's

:

00:49:33,957 --> 00:49:34,937

so fun.

:

00:49:35,137 --> 00:49:38,267

Sabrina: I think it's less that, like,

whether or not she's a singer or not, I

:

00:49:38,287 --> 00:49:43,597

think it's mostly that they were filming

this whole thing in, like, 72 hours,

:

00:49:44,207 --> 00:49:44,597

right?

:

00:49:44,767 --> 00:49:44,907

Nic: like,

:

00:49:44,937 --> 00:49:45,377

I need,

:

00:49:45,797 --> 00:49:46,027

Sabrina: to be

:

00:49:46,027 --> 00:49:46,397

kind

:

00:49:46,397 --> 00:49:46,657

to your

:

00:49:47,137 --> 00:49:47,777

Nic: an hour.

:

00:49:48,067 --> 00:49:48,587

Mel: Mm hmm.

:

00:49:49,367 --> 00:49:49,697

So,

:

00:49:49,727 --> 00:49:51,757

now, he's, like, waiting

outside of her door, he

:

00:49:51,757 --> 00:49:55,417

wants to walk her to work, she's

like, oh, god, no, please, no,

:

00:49:55,707 --> 00:49:56,067

Nic: Mrs.

:

00:49:56,067 --> 00:49:58,927

Motley walks out of her

apartment and she uses Mrs.

:

00:49:58,927 --> 00:49:59,577

Motley as an excuse.

:

00:49:59,577 --> 00:50:00,097

Oh, Mrs.

:

00:50:00,097 --> 00:50:01,067

Motley was waiting for me.

:

00:50:01,227 --> 00:50:01,367

We

:

00:50:01,367 --> 00:50:01,907

have to go in here.

:

00:50:01,927 --> 00:50:03,567

And he goes, okay, I'll

just wait out here.

:

00:50:03,877 --> 00:50:06,067

And she goes, no, no, this

is going to take a long time.

:

00:50:06,067 --> 00:50:06,647

You shouldn't wait.

:

00:50:07,847 --> 00:50:11,307

and so then they go in the thing

and that's where she and Mrs.

:

00:50:11,307 --> 00:50:15,607

Motley have the conversation of where

she's like the wish it came true

:

00:50:15,729 --> 00:50:16,109

Mel: And Mrs.

:

00:50:16,159 --> 00:50:18,439

Motley says, of course it did.

:

00:50:18,749 --> 00:50:20,079

That's Christmas magic.

:

00:50:20,084 --> 00:50:22,884

it's the most powerful

of the kinds of magic.

:

00:50:23,379 --> 00:50:26,239

Nic: You sent the exact quote to us by

:

00:50:26,269 --> 00:50:26,599

text

:

00:50:26,599 --> 00:50:31,469

yesterday because I'm like it was

it is verbatim in the text thread.

:

00:50:31,529 --> 00:50:31,669

So

:

00:50:31,684 --> 00:50:32,344

Mel: Wild.

:

00:50:32,439 --> 00:50:34,239

Nic: it because it is a very fun quote.

:

00:50:34,474 --> 00:50:38,874

Mel: Okay, she goes, well, yes,

dear, you made a Christmas wish.

:

00:50:39,184 --> 00:50:41,304

That's the strongest kind there is!

:

00:50:42,034 --> 00:50:42,474

Nic: That's it.

:

00:50:42,504 --> 00:50:43,144

That's it.

:

00:50:44,044 --> 00:50:45,624

And then she's like, well, it came true.

:

00:50:45,674 --> 00:50:47,004

And she goes, of course it did.

:

00:50:47,014 --> 00:50:48,074

You saw a falling star.

:

00:50:48,824 --> 00:50:50,844

And then she's like, but

it's the wrong neighbor.

:

00:50:50,844 --> 00:50:53,474

And she goes, you really need to

be more specific with your wishing.

:

00:50:55,679 --> 00:50:58,839

Sabrina: just, like, if

anybody is like, we've already

:

00:50:58,839 --> 00:51:00,909

learned at this point that Mrs.

:

00:51:00,909 --> 00:51:04,119

Molly is the queen of Christmas

:

00:51:04,119 --> 00:51:05,059

wishes though, right?

:

00:51:05,059 --> 00:51:05,679

Like we know

:

00:51:05,744 --> 00:51:06,174

Mel: crone.

:

00:51:06,239 --> 00:51:06,789

Sabrina: she has.

:

00:51:07,214 --> 00:51:07,894

Create it.

:

00:51:09,774 --> 00:51:10,224

Mel: Bless you.

:

00:51:10,224 --> 00:51:11,314

Ha ha ha!

:

00:51:11,694 --> 00:51:11,824

That

:

00:51:12,074 --> 00:51:12,734

Sabrina: Sorry.

:

00:51:12,824 --> 00:51:13,404

Nic: so surprised.

:

00:51:13,404 --> 00:51:16,284

And your hair's out of place.

:

00:51:17,287 --> 00:51:18,937

That was a disheveling sneeze.

:

00:51:19,477 --> 00:51:20,127

Sabrina: sorry y'all.

:

00:51:20,127 --> 00:51:24,197

I'll I'm always surprised by sneezes.

:

00:51:24,737 --> 00:51:29,367

Like some people have the ability

to know that they're coming.

:

00:51:29,787 --> 00:51:30,587

I do not.

:

00:51:30,847 --> 00:51:31,517

Um,

:

00:51:32,567 --> 00:51:35,347

Nic: You have some delightfully

weird settings and I dig it.

:

00:51:35,592 --> 00:51:35,632

Mel: Uh

:

00:51:35,687 --> 00:51:36,837

Sabrina: yeah, I don't.

:

00:51:36,907 --> 00:51:37,977

It's startling.

:

00:51:38,197 --> 00:51:38,397

I've

:

00:51:38,397 --> 00:51:38,667

lost

:

00:51:38,667 --> 00:51:41,267

context because of my

aggressive sneezing before.

:

00:51:41,437 --> 00:51:42,947

Nic: Oh no, I'm sorry.

:

00:51:43,427 --> 00:51:47,048

Sabrina: Um, but anyway, a fucking

pro at it, cause she's like, Yeah, I

:

00:51:47,048 --> 00:51:49,878

made a wish when I was 30, when I was

:

00:51:49,948 --> 00:51:52,828

30 again at 43, and at 50,

:

00:51:52,828 --> 00:51:53,528

Mel: Hmm.

:

00:51:53,718 --> 00:51:55,358

Sabrina: like, my god, you know Mrs.

:

00:51:55,388 --> 00:51:56,638

Motley's getting tail.

:

00:51:56,723 --> 00:51:57,503

Nic: Well, then she

:

00:51:57,503 --> 00:52:00,583

starts to, there's one, and then

Addie's trying to get her attention.

:

00:52:00,693 --> 00:52:03,103

And she's like, Oh, and there

was the, what did she say?

:

00:52:03,173 --> 00:52:03,873

Astronaut?

:

00:52:04,074 --> 00:52:04,424

Mel: Yeah.

:

00:52:04,444 --> 00:52:05,694

And then there was the astronaut.

:

00:52:05,787 --> 00:52:05,967

And

:

00:52:05,967 --> 00:52:08,257

I'm I'm certain they

did it in zero gravity.

:

00:52:08,662 --> 00:52:09,002

did.

:

00:52:09,262 --> 00:52:09,932

You can't tell me

:

00:52:10,297 --> 00:52:12,487

Sabrina: Honestly, like, what's

the point of dating an astronaut

:

00:52:12,517 --> 00:52:14,547

if you don't get to do that, right?

:

00:52:14,547 --> 00:52:17,307

Like, that's really all

:

00:52:17,307 --> 00:52:17,437

they're

:

00:52:17,437 --> 00:52:17,637

good

:

00:52:17,662 --> 00:52:18,052

Mel: happens.

:

00:52:18,053 --> 00:52:18,482

It's

:

00:52:18,762 --> 00:52:19,322

what happens.

:

00:52:19,942 --> 00:52:20,822

Okay, so then

:

00:52:20,872 --> 00:52:24,052

she's like, alright, we're gonna

problem solve right now, and one of the

:

00:52:24,052 --> 00:52:25,822

things is that you have to un wish it.

:

00:52:25,832 --> 00:52:29,222

You've got, you've got six, she

says, Christmas wishes don't

:

00:52:29,432 --> 00:52:31,352

stick until it's Christmas.

:

00:52:31,712 --> 00:52:35,192

So you've got six days

to un wish this shit.

:

00:52:36,082 --> 00:52:38,452

And they start coming up

with, like, ways to do that.

:

00:52:39,482 --> 00:52:39,992

So

:

00:52:40,797 --> 00:52:41,907

goes back to work.

:

00:52:42,187 --> 00:52:44,467

Nic: this, the horrible song backwards.

:

00:52:45,317 --> 00:52:51,567

Mel: She is sitting in her office,

by herself, on her couch, with some

:

00:52:51,567 --> 00:52:55,027

headphones, going, Ha ba doo da woo da ba,

:

00:52:56,167 --> 00:52:56,557

nya

:

00:52:56,592 --> 00:52:56,962

Sabrina: If this isn't

:

00:52:57,447 --> 00:52:57,907

Mel: hee da

:

00:52:58,042 --> 00:52:59,942

Sabrina: satanic panic

:

00:52:59,998 --> 00:53:00,578

playing a

:

00:53:00,578 --> 00:53:01,288

record's

:

00:53:01,475 --> 00:53:02,345

backward

:

00:53:02,410 --> 00:53:03,000

Mel: Mm hmm.

:

00:53:08,456 --> 00:53:14,850

shoes and dual T cam,

Earty shoes and dual T cam.

:

00:53:15,431 --> 00:53:18,762

Nic: her friend walks in and is

like, why are you singing an old

:

00:53:18,772 --> 00:53:20,932

English Christmas carol from hell?

:

00:53:20,932 --> 00:53:21,152

Like

:

00:53:21,587 --> 00:53:26,737

Sabrina: Honestly, Blonde Haired

Bestie is like the only character

:

00:53:26,838 --> 00:53:28,697

In this movie, that.

:

00:53:28,892 --> 00:53:29,522

Mel: any sense.

:

00:53:29,527 --> 00:53:31,237

Sabrina: an actual human,

:

00:53:31,242 --> 00:53:31,622

Mel: Yes.

:

00:53:31,692 --> 00:53:32,152

Nic: Yes.

:

00:53:32,522 --> 00:53:32,882

Yes.

:

00:53:33,032 --> 00:53:35,932

Mel: And that's even when she's

talking about planning dog parties.

:

00:53:36,577 --> 00:53:36,847

Sabrina: Yeah.

:

00:53:37,237 --> 00:53:37,607

Oh my

:

00:53:37,712 --> 00:53:39,192

Nic: miss the scene, but we can just

:

00:53:39,192 --> 00:53:39,542

inject

:

00:53:39,542 --> 00:53:40,292

it wherever.

:

00:53:40,882 --> 00:53:44,912

She's like, I love when she's like,

Oh my god, is Rex gonna be there?

:

00:53:44,922 --> 00:53:45,692

They just broke up.

:

00:53:46,082 --> 00:53:49,152

And then, and then she like starts

to covertly like rub the back of

:

00:53:49,152 --> 00:53:52,182

her ear as she's like listening

to like a bad idea kind of

:

00:53:52,182 --> 00:53:52,451

face.

:

00:53:52,735 --> 00:53:55,285

no, um, actually, uh,

chocolate's poisonous to dogs.

:

00:53:55,285 --> 00:53:57,725

We can do like, and she

pronounces pate wrong.

:

00:53:57,945 --> 00:53:58,415

Mel: Uh huh.

:

00:53:58,465 --> 00:54:00,295

She says pate, right?

:

00:54:00,505 --> 00:54:00,875

Nic: We can do pate.

:

00:54:02,165 --> 00:54:03,235

Oh my god, He'll love that.

:

00:54:03,465 --> 00:54:03,965

Mel: He'll like,

:

00:54:04,095 --> 00:54:04,245

Nic: with a

:

00:54:04,245 --> 00:54:04,665

bone.

:

00:54:04,950 --> 00:54:07,410

Sabrina: Like, I kept

expecting that scene to end.

:

00:54:07,770 --> 00:54:08,070

And then

:

00:54:08,275 --> 00:54:08,725

Nic: I know,

:

00:54:09,120 --> 00:54:09,540

Sabrina: on the

:

00:54:09,985 --> 00:54:14,965

Nic: I'm Convinced that She was just meant

to start talking and they were going to

:

00:54:14,965 --> 00:54:18,435

cut, cut away, but she is clearly riffing.

:

00:54:18,825 --> 00:54:21,035

And The filmmakers were like, that is

:

00:54:21,345 --> 00:54:21,975

hilarious

:

00:54:22,005 --> 00:54:22,555

Mel: gold.

:

00:54:22,565 --> 00:54:24,225

Nic: And we didn't have

to pay anyone to write it.

:

00:54:24,525 --> 00:54:25,305

Let's do it.

:

00:54:25,345 --> 00:54:26,525

And they just kept it in.

:

00:54:27,165 --> 00:54:28,175

That is, that is

:

00:54:29,115 --> 00:54:29,295

I

:

00:54:29,295 --> 00:54:32,465

want the movie of Drea sure.

:

00:54:33,060 --> 00:54:33,270

Like,

:

00:54:33,270 --> 00:54:37,510

cause often the best friend

will find love as well, and

:

00:54:37,625 --> 00:54:37,965

Mel: Yes.

:

00:54:38,130 --> 00:54:39,320

Nic: So I'm like, listen, this is,

:

00:54:39,540 --> 00:54:42,150

I know you didn't mean it as sequel

bait, but for me, this is sequel bait.

:

00:54:42,257 --> 00:54:42,607

Mel: Mm hmm.

:

00:54:42,797 --> 00:54:42,997

Yes.

:

00:54:43,562 --> 00:54:44,002

Nic: She was

:

00:54:44,697 --> 00:54:45,187

Mel: Absolutely.

:

00:54:45,187 --> 00:54:45,955

So then, she

:

00:54:45,955 --> 00:54:51,725

also gets up there and starts doing the

Macarena to her satanic panic chant.

:

00:54:52,015 --> 00:54:54,235

And Dre is like, Oh my

:

00:54:54,235 --> 00:54:55,415

God, why are you doing the Macarena?

:

00:54:55,425 --> 00:54:56,625

She's like, it's the only dance I know.

:

00:54:57,195 --> 00:54:57,355

And she's like,

:

00:54:57,385 --> 00:54:57,595

that

:

00:54:57,670 --> 00:54:57,810

Nic: she

:

00:54:57,905 --> 00:54:58,885

Mel: so sad.

:

00:54:59,395 --> 00:55:00,255

That's, wow.

:

00:55:00,355 --> 00:55:00,885

Okay.

:

00:55:00,951 --> 00:55:02,790

also, she's satanic panic

:

00:55:02,790 --> 00:55:05,990

chanting to a blueberry muffin on a

:

00:55:05,990 --> 00:55:06,450

plate

:

00:55:06,535 --> 00:55:07,095

Sabrina: Uh huh.

:

00:55:07,120 --> 00:55:07,550

Mel: her.

:

00:55:08,376 --> 00:55:08,775

Nic: Right.

:

00:55:09,075 --> 00:55:09,755

Sabrina: that Mr.

:

00:55:09,765 --> 00:55:14,035

Doyle, by the way, they don't have

a single office without windows.

:

00:55:14,325 --> 00:55:15,555

like, the fact that Mr.

:

00:55:15,555 --> 00:55:20,282

Doyle has not walked past her and gone,

Oh, I think we need, I think she needs

:

00:55:20,283 --> 00:55:20,943

Mel: unwell.

:

00:55:21,648 --> 00:55:21,768

Nic: do

:

00:55:21,768 --> 00:55:22,198

you think maybe

:

00:55:22,388 --> 00:55:23,808

this is just part of her usual process?

:

00:55:23,808 --> 00:55:25,858

She's Like, singing to baked goods.

:

00:55:25,888 --> 00:55:26,988

I mean, she does seem very

:

00:55:27,313 --> 00:55:28,473

Baked, good, motivated,

:

00:55:28,748 --> 00:55:32,448

Sabrina: based on Drea's

shock and horror at the whole

:

00:55:32,553 --> 00:55:33,083

Nic: fair.

:

00:55:33,138 --> 00:55:34,088

Sabrina: say, no.

:

00:55:34,298 --> 00:55:35,108

Um,

:

00:55:35,343 --> 00:55:36,823

Nic: until she walked in

and heard that it was,

:

00:55:37,123 --> 00:55:38,933

in her interpretation, Old English, but

:

00:55:38,953 --> 00:55:40,693

then it was revealed to

her that it was a song

:

00:55:41,098 --> 00:55:43,128

Sabrina: it was Make a

Christmas Wish backwards.

:

00:55:44,728 --> 00:55:47,928

And I was, I was reading the subtitles.

:

00:55:47,948 --> 00:55:49,788

I paused the subtitles.

:

00:55:51,348 --> 00:55:51,648

Like, I,

:

00:55:51,648 --> 00:55:55,268

paused with the subtitles on the screen

and was like, what, the fuck is this?

:

00:55:55,538 --> 00:55:59,978

And then I realized, I literally was like,

oh my god, these, this is those lyrics.

:

00:56:01,173 --> 00:56:02,013

backwards?

:

00:56:02,143 --> 00:56:07,343

And to be clear, I need you I need

y'all to understand, she is legitimately

:

00:56:07,343 --> 00:56:09,923

saying, like, this isn't just gibberish

coming out of her mouth, these are

:

00:56:10,013 --> 00:56:11,273

the actual, she, do you know how

:

00:56:11,273 --> 00:56:11,473

much

:

00:56:11,473 --> 00:56:11,623

she

:

00:56:11,853 --> 00:56:12,653

Nic: check it, but

:

00:56:12,683 --> 00:56:14,203

Sabrina: do you know how

much she must have had to

:

00:56:14,203 --> 00:56:16,363

practice to be able to do this?

:

00:56:16,813 --> 00:56:17,833

It's impressive.

:

00:56:18,013 --> 00:56:18,757

It's impressive.

:

00:56:18,767 --> 00:56:21,897

It took me forever to be

able to say Anurbis, which is

:

00:56:21,897 --> 00:56:23,557

my Latin, which is my name.

:

00:56:24,007 --> 00:56:28,822

Like, to be able to say like,

letters in, Order, right?

:

00:56:30,052 --> 00:56:32,452

What are, what are these faces for?

:

00:56:35,507 --> 00:56:39,559

Nic: I just, it took me forever

to be able to say a nervous,

:

00:56:39,559 --> 00:56:41,357

and I was like, the fuck?

:

00:56:41,387 --> 00:56:42,647

And you're like, which is my name?

:

00:56:42,727 --> 00:56:43,027

And I'm like,

:

00:56:43,761 --> 00:56:44,071

what?

:

00:56:44,976 --> 00:56:46,496

Sabrina: Y'all not know

:

00:56:46,751 --> 00:56:46,871

Nic: Why

:

00:56:46,966 --> 00:56:47,516

Sabrina: what,

:

00:56:47,962 --> 00:56:51,236

Nic: have to practice your backwards name?

:

00:56:51,546 --> 00:56:52,286

Sabrina: Y'all not know

:

00:56:52,936 --> 00:56:54,693

Nic: Are you a quiz a lady?

:

00:56:54,693 --> 00:56:55,054

I

:

00:56:55,054 --> 00:56:58,706

mean, I can probably do

a quick pop quiz of mine.

:

00:56:58,706 --> 00:56:58,826

It's

:

00:56:58,986 --> 00:57:00,086

Mel: Yeah, yeah, it's kin.

:

00:57:00,908 --> 00:57:02,578

Sabrina: Okay, Melody,

you don't know yours?

:

00:57:03,608 --> 00:57:04,028

Mel: hold on.

:

00:57:04,298 --> 00:57:06,328

Idalem.

:

00:57:06,548 --> 00:57:06,978

Idalem.

:

00:57:07,610 --> 00:57:09,165

Yeah, Id

:

00:57:10,649 --> 00:57:13,319

Nic: I mean, it depends on If you're

pronouncing it backwards in that

:

00:57:13,689 --> 00:57:15,969

you're making the vowel sounds that are

:

00:57:15,969 --> 00:57:16,219

being

:

00:57:16,419 --> 00:57:17,399

Mel: The same in your

:

00:57:17,569 --> 00:57:17,889

Nic: versions.

:

00:57:18,059 --> 00:57:20,849

Sabrina: considering mine is

unnervous, I'm gonna say no.

:

00:57:23,944 --> 00:57:25,624

Nic: That that is your that is a choice.

:

00:57:25,624 --> 00:57:26,224

You've made

:

00:57:27,904 --> 00:57:29,014

Sabrina: wow, I didn't know that?

:

00:57:29,014 --> 00:57:30,404

was weird to

:

00:57:30,574 --> 00:57:30,964

Mel: Is it a

:

00:57:30,964 --> 00:57:32,643

NERBUS though?

:

00:57:32,974 --> 00:57:33,554

Sabrina: Yeah?

:

00:57:33,654 --> 00:57:34,764

Nic: mean, I can see it.

:

00:57:34,764 --> 00:57:37,644

A nervous, I mean, 'cause I can

literally see her name, so I'm just,

:

00:57:38,224 --> 00:57:40,234

Mel: Oh, it's, oh, it's a NERBASS.

:

00:57:40,714 --> 00:57:41,174

Okay.

:

00:57:41,174 --> 00:57:42,604

I thought there was another I

:

00:57:43,854 --> 00:57:44,664

Sabrina: I'm nervous.

:

00:57:45,514 --> 00:57:46,404

Is Okay, wait.

:

00:57:46,494 --> 00:57:49,084

Okay, listener, um, please reach out.

:

00:57:49,374 --> 00:57:51,044

is it weird to know.

:

00:57:51,504 --> 00:57:53,144

what your la what your name?

:

00:57:53,144 --> 00:57:53,854

is backwards?

:

00:57:54,964 --> 00:57:56,854

Nic: this is the engagement prompt.

:

00:57:56,964 --> 00:57:57,844

Mel: off the top of your

:

00:57:58,234 --> 00:58:02,044

Nic: Listen, we do, we do actually

need to know because I would like

:

00:58:02,044 --> 00:58:06,364

to know if I was failing at life,

I'm, I'm gonna turn 37 next month.

:

00:58:06,364 --> 00:58:08,764

If I was supposed to know This

the whole time, it will be.

:

00:58:10,564 --> 00:58:14,574

Sabrina: I've known this just off the

tip of my tongue for probably a decade.

:

00:58:14,634 --> 00:58:18,394

I'm I don't understand why you don't.

:

00:58:18,424 --> 00:58:21,594

You've never seen, like, the

internet things that are like,

:

00:58:21,594 --> 00:58:25,154

Yeah, your dragon name is your

name backwards, or stuff like that?

:

00:58:25,799 --> 00:58:27,049

Nic: mean, I'm gonna be honest, Sabrina.

:

00:58:27,049 --> 00:58:29,629

There are times I see internet

things and I just scroll

:

00:58:29,819 --> 00:58:32,109

Mel: I scroll right, yeah,

I go, I don't know what

:

00:58:32,149 --> 00:58:34,009

Nic: I'm like, I'm not

doing homework for you.

:

00:58:34,019 --> 00:58:35,079

What's the reward?

:

00:58:35,909 --> 00:58:36,199

Mel: yeah,

:

00:58:36,459 --> 00:58:39,169

Nic: half a blueberry

muffin, stale or not stale,

:

00:58:39,389 --> 00:58:39,519

if

:

00:58:39,554 --> 00:58:40,224

Sabrina: it worse?

:

00:58:40,324 --> 00:58:41,724

Is it worse that I Oh, no.

:

00:58:41,724 --> 00:58:43,534

Now I feel like I'm confessing, but

:

00:58:43,539 --> 00:58:43,909

Nic: No, I

:

00:58:43,909 --> 00:58:44,619

want to know.

:

00:58:44,974 --> 00:58:46,104

Sabrina: and last name?

:

00:58:49,359 --> 00:58:49,579

Nic: I

:

00:58:49,609 --> 00:58:52,609

mean, no, because you know your

first name, so I'm more impressed

:

00:58:52,609 --> 00:58:53,899

that you were dedicated enough.

:

00:58:55,519 --> 00:58:55,819

What,

:

00:58:55,929 --> 00:58:57,289

Mel: have a question

though, wait, wait, wait.

:

00:58:57,309 --> 00:58:59,039

My other thing is if you say it

:

00:58:59,449 --> 00:58:59,899

if you say

:

00:58:59,899 --> 00:59:03,099

your whole name backwards,

does your last name come first

:

00:59:03,729 --> 00:59:04,999

before your

:

00:59:05,421 --> 00:59:06,475

Nic: for sure.

:

00:59:06,475 --> 00:59:07,529

That's fair.

:

00:59:07,529 --> 00:59:08,583

That's fair.

:

00:59:08,583 --> 00:59:09,110

Yes.

:

00:59:09,110 --> 00:59:09,637

Yes.

:

00:59:09,637 --> 00:59:10,164

I

:

00:59:10,164 --> 00:59:11,218

mean, if

:

00:59:22,689 --> 00:59:24,029

Mel: drop your knowledge,

:

00:59:24,664 --> 00:59:24,794

Sabrina: Is this

:

00:59:25,329 --> 00:59:26,189

Mel: educate me.

:

00:59:27,054 --> 00:59:30,364

Sabrina: Am I being Am Am I being nagged?

:

00:59:36,956 --> 00:59:40,469

Mel: I'm just openly mocking

you, but in a loving way.

:

00:59:43,439 --> 00:59:44,069

Nic: it helps, I

:

00:59:44,234 --> 00:59:47,304

Sabrina: This is the This is

the face of This is the face of

:

00:59:47,304 --> 00:59:49,424

a person that is shocked that

:

00:59:49,424 --> 00:59:52,604

not everybody knows this

off the top of their head.

:

00:59:52,604 --> 00:59:55,128

No, I don't Like, it

:

00:59:55,319 --> 00:59:56,929

Mel: and you know the etiquette about it.

:

00:59:57,509 --> 00:59:57,939

Nic: Oh, god.

:

00:59:58,809 --> 00:59:59,089

you

:

00:59:59,189 --> 01:00:00,419

Mel: Like which one comes first?

:

01:00:01,219 --> 01:00:02,869

Nic: immediately knew

which one comes first?

:

01:00:04,154 --> 01:00:05,694

Sabrina: It depends on if you're doi

:

01:00:05,899 --> 01:00:08,879

Nic: It depends on which

witchcraft genre you're doing.

:

01:00:09,299 --> 01:00:09,679

Mel: Yeah.

:

01:00:11,859 --> 01:00:13,659

Nic: Have you said your

name backwards naked in a

:

01:00:13,659 --> 01:00:14,059

forest?

:

01:00:14,129 --> 01:00:14,869

This is the other

:

01:00:15,009 --> 01:00:17,189

Mel: These are the, these

are the questions we need.

:

01:00:17,279 --> 01:00:17,699

Nic: willing.

:

01:00:17,834 --> 01:00:20,684

Sabrina: it was probably

drunk at a camping party.

:

01:00:20,839 --> 01:00:22,009

Mel: it on a full moon though?

:

01:00:22,419 --> 01:00:23,529

Nic: I was gonna say, yeah, was there

:

01:00:23,529 --> 01:00:24,009

Sabrina: I don't,

:

01:00:24,129 --> 01:00:24,569

Nic: involved?

:

01:00:24,769 --> 01:00:25,929

I love

:

01:00:25,979 --> 01:00:26,609

Mel: moon rays?

:

01:00:27,088 --> 01:00:28,248

Nic: much, Sabrina!

:

01:00:29,049 --> 01:00:29,969

Sabrina: a nerbous?

:

01:00:31,509 --> 01:00:31,969

Mel: Say it again.

:

01:00:34,689 --> 01:00:36,498

Sabrina: Yeldarb a nerbous?

:

01:00:50,639 --> 01:00:52,189

Nic: I love you I mean, Nervous!

:

01:00:52,189 --> 01:00:57,179

I love you so much, Yeldarba

Nervous, will you be mine?

:

01:01:00,549 --> 01:01:01,579

Mel: Oh my God.

:

01:01:01,779 --> 01:01:03,478

Sabrina: I, I,

:

01:01:03,609 --> 01:01:06,549

Mel: with you than in this moment.

:

01:01:06,549 --> 01:01:10,098

Oh

:

01:01:10,281 --> 01:01:11,507

Sabrina: Nobody knew!

:

01:01:11,507 --> 01:01:12,732

Oh no!

:

01:01:12,732 --> 01:01:15,796

That's just, mean to tell

:

01:01:15,879 --> 01:01:16,179

Mel: God.

:

01:01:16,189 --> 01:01:16,879

I was listening to.

:

01:01:17,809 --> 01:01:20,889

A podcast the other day and they

were, um, there was cult podcast

:

01:01:21,339 --> 01:01:24,839

and they were like, they were like

the, one of the funniest things

:

01:01:24,899 --> 01:01:27,819

is, you know, what you just accept

as normal when you're a kid.

:

01:01:27,849 --> 01:01:31,669

And one of the stories they told

was this, this kid was walking

:

01:01:31,699 --> 01:01:36,009

a dog with their dad and all the

other dogs were barking at them.

:

01:01:36,659 --> 01:01:39,039

And the kid was like, dad, why is.

:

01:01:39,994 --> 01:01:40,516

Why?

:

01:01:40,516 --> 01:01:42,604

Oh, the dog's barking!

:

01:01:42,604 --> 01:01:46,258

And dad says, Well, because he's king

:

01:01:46,258 --> 01:01:47,824

of the dogs!

:

01:01:47,824 --> 01:01:50,435

They have to, they have

:

01:01:50,435 --> 01:01:54,089

to acknowledge him as he walks by!

:

01:01:54,089 --> 01:01:55,133

And it

:

01:01:55,133 --> 01:02:00,353

wasn't until this No, and

then it wasn't until this

:

01:02:02,629 --> 01:02:02,879

Sabrina: child!

:

01:02:04,694 --> 01:02:08,454

Mel: kid was like 15 or 17

where he like said it out loud.

:

01:02:08,654 --> 01:02:13,064

He's like, wait, no, that

Wait, that can't be right!

:

01:02:13,064 --> 01:02:17,214

Can you imagine growing

:

01:02:17,464 --> 01:02:19,444

up thinking your dog is king of all dogs?

:

01:02:19,604 --> 01:02:20,174

Sabrina: King of the dogs.

:

01:02:20,754 --> 01:02:21,564

Oh my god.

:

01:02:21,644 --> 01:02:23,094

Can you imagine what like dogs?

:

01:02:23,124 --> 01:02:23,254

have a

:

01:02:23,464 --> 01:02:23,574

Mel: Oh!

:

01:02:23,584 --> 01:02:26,964

Sabrina: lifespan like

like to get a little sad

:

01:02:27,124 --> 01:02:27,294

Mel: know.

:

01:02:27,294 --> 01:02:33,534

No, it becomes like, uh, uh, it

:

01:02:33,624 --> 01:02:34,014

Nic: Well, I,

:

01:02:34,304 --> 01:02:34,924

Mel: tragedy.

:

01:02:35,734 --> 01:02:38,788

Nic: I followed it further because

I was like I mean, I assume they

:

01:02:38,788 --> 01:02:42,709

got another dog during this belief,

like, while this belief was active.

:

01:02:42,709 --> 01:02:43,719

No, no, no.

:

01:02:43,779 --> 01:02:47,239

And then they were walking down the street

and that dog was not being barked at.

:

01:02:47,299 --> 01:02:47,949

and he was like,

:

01:02:48,159 --> 01:02:50,928

Mel: Hahahahaha.

:

01:02:51,489 --> 01:02:52,589

That's not funny.

:

01:02:52,889 --> 01:02:53,129

This is

:

01:02:53,239 --> 01:02:54,409

a popper dog.

:

01:02:54,409 --> 01:02:56,068

Hahahahaha.

:

01:02:56,069 --> 01:02:57,229

fucking peasant.

:

01:02:57,229 --> 01:03:02,788

Hahahaha.

:

01:03:03,129 --> 01:03:03,929

Nic: of dog park.

:

01:03:04,674 --> 01:03:05,384

Sabrina: Wow,

:

01:03:05,499 --> 01:03:05,849

Nic: night.

:

01:03:06,459 --> 01:03:07,849

When our shame will not follow

:

01:03:07,904 --> 01:03:13,044

Sabrina: I feel like, I feel like I just

like had a pair of like like I feel like

:

01:03:13,999 --> 01:03:14,729

Mel: Oh my god.

:

01:03:15,404 --> 01:03:18,163

Sabrina: I feel a little

less Magical the world is a,

:

01:03:18,163 --> 01:03:19,394

little less magical that

:

01:03:19,509 --> 01:03:20,089

Mel: ya know what.

:

01:03:20,284 --> 01:03:22,094

Sabrina: knows this off

the top of their head.

:

01:03:22,769 --> 01:03:24,839

Mel: think it's time to move

on to the next plot point.

:

01:03:24,909 --> 01:03:25,449

Nick,

:

01:03:25,549 --> 01:03:26,109

er, Ken?

:

01:03:26,119 --> 01:03:27,119

Will you come with me?

:

01:03:27,119 --> 01:03:38,879

Holy shit!

:

01:03:38,899 --> 01:03:41,359

Nic: mean, we can get to the plot

point that Sabrina was trying

:

01:03:41,369 --> 01:03:43,749

to do when I interrupted and

was like, No, we must do plot,

:

01:03:44,109 --> 01:03:47,579

because the next thing that I think is

relevant, I could be wrong, is when she

:

01:03:47,764 --> 01:03:52,314

Sabrina: talk about Sam getting

yanked into her hotel room.

:

01:03:52,924 --> 01:03:57,124

So, she YANKS, Sam, into her

apartment hotel house thing.

:

01:03:57,554 --> 01:04:03,354

Yeah, and like, yanks him into their

living room and he starts to talk, and

:

01:04:03,354 --> 01:04:09,984

she shushes him really aggressively,

and then pulls him into the kitchen,

:

01:04:10,174 --> 01:04:16,264

where it is an o there's no wall there,

and then starts talking in a normal

:

01:04:16,439 --> 01:04:17,339

Mel: away from the wall.

:

01:04:17,404 --> 01:04:21,494

Sabrina: Voice, starts talking in a

normal voice as if he won't be able to,

:

01:04:21,494 --> 01:04:28,384

hear that, Even though, to be clear, the,

like, as far as the lore of movie goes,

:

01:04:28,944 --> 01:04:32,384

the kitchen is closer to the front door

:

01:04:32,464 --> 01:04:33,054

Mel: yeah.

:

01:04:33,314 --> 01:04:33,714

Yep.

:

01:04:33,854 --> 01:04:35,574

Sabrina: than the living room.

:

01:04:35,698 --> 01:04:36,248

Mel: hmm.

:

01:04:36,388 --> 01:04:36,688

Mm hmm.

:

01:04:36,998 --> 01:04:37,418

Mm hmm.

:

01:04:37,498 --> 01:04:37,898

Mm hmm.

:

01:04:38,548 --> 01:04:38,928

Sabrina: I just

:

01:04:38,928 --> 01:04:39,888

realized, Hart,

:

01:04:41,148 --> 01:04:41,888

Mel: Oh no.

:

01:04:41,948 --> 01:04:42,758

here we go.

:

01:04:43,228 --> 01:04:46,218

Oh, what tell us lay it on us educate me

:

01:04:47,078 --> 01:04:51,088

Sabrina: Where their front doors

are, if those front doors were

:

01:04:51,088 --> 01:04:55,898

actually there, that house should

have been entirely flipped sideways

:

01:04:55,999 --> 01:04:56,288

Mel: Yeah.

:

01:04:56,469 --> 01:04:59,629

Sabrina: her living room

is in his apartment.

:

01:05:02,423 --> 01:05:03,143

Oh.

:

01:05:07,463 --> 01:05:09,083

Anyway, um,

:

01:05:09,983 --> 01:05:10,233

Nic: so disappointed!

:

01:05:11,563 --> 01:05:13,093

Sabrina: I just, it's clicking.

:

01:05:13,173 --> 01:05:15,153

So anyway, they start to Like,

:

01:05:16,023 --> 01:05:18,588

they say that, they are gonna,

she's like, do you want some

:

01:05:18,588 --> 01:05:20,638

coffee and Christmas cookies?

:

01:05:20,668 --> 01:05:21,048

And he's

:

01:05:21,218 --> 01:05:22,508

Nic: This is can I cut in

:

01:05:22,528 --> 01:05:23,938

to do this tiny part?

:

01:05:24,558 --> 01:05:26,678

Because then she he's like, sure.

:

01:05:26,753 --> 01:05:29,683

I think he just says sure

or something like that.

:

01:05:30,223 --> 01:05:31,463

And then she opens tin

:

01:05:31,463 --> 01:05:35,483

for Christmas cookies and there

are, and she, goes, Oh, Oh no.

:

01:05:35,953 --> 01:05:37,513

Cause there are no Christmas cookies left.

:

01:05:38,313 --> 01:05:40,693

And then he goes, should I just go?

:

01:05:41,363 --> 01:05:43,333

And I was like, was he just using her

:

01:05:43,333 --> 01:05:44,483

for baked goods?

:

01:05:44,543 --> 01:05:45,263

I think, their

:

01:05:45,303 --> 01:05:47,523

romance is baked good based

:

01:05:47,653 --> 01:05:48,643

Mel: I'm all about it.

:

01:05:48,818 --> 01:05:49,408

Sabrina: I,

:

01:05:49,643 --> 01:05:51,113

Don't have a problem with

:

01:05:51,453 --> 01:05:51,723

Mel: Yeah.

:

01:05:51,723 --> 01:05:52,653

Mm-Hmm.

:

01:05:55,068 --> 01:05:57,708

Nic: I do, but maybe I'm insecure

about my baking, which is,

:

01:05:57,738 --> 01:05:58,128

maybe just

:

01:05:58,193 --> 01:05:59,793

Sabrina: Oh, I'm not the baker here.

:

01:06:00,673 --> 01:06:03,063

Sam in this situation, to be clear.

:

01:06:03,383 --> 01:06:03,843

Like,

:

01:06:05,068 --> 01:06:05,868

Nic: Oh no, we are not

:

01:06:05,868 --> 01:06:09,798

destined to be the person waiting for

the other under the mistletoe, because I

:

01:06:09,798 --> 01:06:10,618

am not a baker.

:

01:06:10,661 --> 01:06:13,381

Mel: No, there's never going to be

anybody there, you lonely bitches.

:

01:06:13,381 --> 01:06:17,564

That's what happens.

:

01:06:17,663 --> 01:06:20,211

Nic: chanting our name

backwards in despair.

:

01:06:20,211 --> 01:06:23,413

That is our lot in life.

:

01:06:24,233 --> 01:06:28,393

Sabrina: he, she, they won't call

me a nervous, I don't want them.

:

01:06:30,132 --> 01:06:32,492

Nic: It brings a whole

different thing to say my name!

:

01:06:32,822 --> 01:06:33,466

Say my name!

:

01:06:33,897 --> 01:06:35,007

Say my name backwards!

:

01:06:35,187 --> 01:06:36,507

Sabrina: Say my name backwards!

:

01:06:36,738 --> 01:06:37,686

Mel: No you know what?

:

01:06:37,698 --> 01:06:40,998

if you don't love me in a nervous,

you don't get me at Sabrina.

:

01:06:40,998 --> 01:06:45,031

Are they?

:

01:06:45,047 --> 01:06:46,237

Nic: it, meme it, meme it, meme it!

:

01:06:47,607 --> 01:06:49,337

Sabrina: they're the same person, though.

:

01:06:50,846 --> 01:06:53,377

Nic: I have to assume that no.

:

01:06:53,997 --> 01:06:56,337

No, I mean, otherwise why would she

have been chanting it to a muffin?

:

01:06:56,667 --> 01:06:57,317

I rest my case.

:

01:06:57,728 --> 01:06:58,418

Mel: Thank you.

:

01:06:58,627 --> 01:06:58,797

Sabrina: she is,

:

01:06:59,517 --> 01:07:01,012

Nic: So Yes, he's like, I

:

01:07:01,022 --> 01:07:02,822

guess I'll leave because you don't have

:

01:07:02,822 --> 01:07:03,522

Christmas cookie.

:

01:07:03,522 --> 01:07:05,152

And that was why I came out or why I

:

01:07:05,152 --> 01:07:06,471

allowed you to pull me into

:

01:07:06,988 --> 01:07:07,488

Mel: Yeah.

:

01:07:07,721 --> 01:07:08,272

Nic: apartment.

:

01:07:09,032 --> 01:07:12,352

and then she's like, wait, we

can just make Christmas cookie,

:

01:07:13,297 --> 01:07:15,587

Sabrina: you know what's

better than a Christmas cookie?

:

01:07:16,096 --> 01:07:19,007

a freshly baked Christmas cookie

:

01:07:19,488 --> 01:07:20,398

Mel: That's what she says.

:

01:07:20,602 --> 01:07:21,602

Nic: I beg to differ.

:

01:07:21,911 --> 01:07:25,428

Mel: Frankly, this was the

most natural, this This

:

01:07:25,508 --> 01:07:27,278

actress was the whole movie.

:

01:07:27,417 --> 01:07:31,880

When she was talking about cookies

in this specific scene, she

:

01:07:32,050 --> 01:07:34,160

seemed like a human and not just

:

01:07:34,160 --> 01:07:35,420

cheekbones, the heroine,

:

01:07:36,309 --> 01:07:37,200

Sabrina: Interesting.

:

01:07:37,727 --> 01:07:38,007

That's a s

:

01:07:38,803 --> 01:07:41,833

Nic: think that this thing wasn't scripted

because yes, they ended up baking.

:

01:07:41,953 --> 01:07:42,503

She's like, grab

:

01:07:42,616 --> 01:07:43,726

Sabrina: Oh my god.

:

01:07:44,456 --> 01:07:45,326

Oh, my God.

:

01:07:45,606 --> 01:07:45,976

Okay.

:

01:07:46,006 --> 01:07:49,726

so one of my favorite things in

the world is TikToks of people

:

01:07:49,726 --> 01:07:51,156

decorating cookies, right?

:

01:07:51,246 --> 01:07:53,123

Like, I love, I love it.

:

01:07:53,143 --> 01:07:55,303

it's just really soothing to watch, right?

:

01:07:56,003 --> 01:07:59,210

, Like, people who are good

at decorating cookies.

:

01:07:59,250 --> 01:08:00,800

This is not, yeah.

:

01:08:01,070 --> 01:08:06,625

So they end up making a bet, listener,

that he'll take her on a date If he

:

01:08:06,685 --> 01:08:08,765

can make this gingerbread cookie.

:

01:08:09,565 --> 01:08:11,665

look like not a Gingerbread man

:

01:08:11,724 --> 01:08:12,764

Mel: Look like a reindeer.

:

01:08:12,848 --> 01:08:13,068

Nic: like a

:

01:08:13,148 --> 01:08:13,918

Sabrina: Because she's,

:

01:08:14,158 --> 01:08:18,508

she's arguing that the gingerbread,

and what a hill to die on.

:

01:08:19,127 --> 01:08:20,598

The gingerbread men

:

01:08:21,118 --> 01:08:25,468

aren't allowed out of the

house without sweaters.

:

01:08:26,018 --> 01:08:26,858

because otherwise

:

01:08:27,028 --> 01:08:27,178

Nic: it's

:

01:08:27,337 --> 01:08:29,188

Sabrina: naked with buttons on.

:

01:08:29,544 --> 01:08:30,533

Mel: Do sweaters cover

:

01:08:30,571 --> 01:08:31,301

Their gingerbread

:

01:08:32,372 --> 01:08:32,653

Sabrina: they

:

01:08:32,747 --> 01:08:33,198

Nic: love that.

:

01:08:33,198 --> 01:08:39,778

I was like they are gingerbread

It somehow negates genitals

:

01:08:40,228 --> 01:08:42,997

sometimes sometimes shirt negates

:

01:08:43,023 --> 01:08:46,353

Sabrina: It gave me flashbacks

to, like, my Barbies getting

:

01:08:46,353 --> 01:08:50,223

taken away if they weren't clothed

at the end of playtime, right?

:

01:08:50,593 --> 01:08:53,163

I was like, it's a fucking cookie!

:

01:08:53,737 --> 01:08:58,868

And then, to be clear, he

makes the saddest reindeer

:

01:08:58,888 --> 01:09:00,858

out of this cookie.

:

01:09:00,925 --> 01:09:02,758

Mel: And it makes no sense.

:

01:09:03,127 --> 01:09:05,438

Sabrina: like, if this is supposed

to be a reindeer, why are you

:

01:09:05,448 --> 01:09:07,318

giving it The creepy little smirk?

:

01:09:07,318 --> 01:09:09,288

Like, just give it a big ol honkin

:

01:09:10,127 --> 01:09:12,558

Mel: The head should be the Rudolph nose.

:

01:09:12,683 --> 01:09:12,993

Nic: the answer

:

01:09:14,608 --> 01:09:16,538

Mel: Okay, we've got a

:

01:09:16,573 --> 01:09:16,983

Nic: I

:

01:09:17,457 --> 01:09:17,758

Mel: about

:

01:09:18,023 --> 01:09:19,622

Nic: Yes, you do.

:

01:09:19,832 --> 01:09:22,053

Because it's stupid.

:

01:09:22,423 --> 01:09:23,593

But it's because plot.

:

01:09:23,603 --> 01:09:28,353

Because listener Mel Pardon me,

Lem, texted yesterday and was

:

01:09:28,353 --> 01:09:30,363

like, Why was it not just Rudolph?

:

01:09:30,933 --> 01:09:34,082

And I was like, Oh, she must not

have seen the rest of the scene yet.

:

01:09:34,398 --> 01:09:35,408

Mel: course I had,

:

01:09:35,473 --> 01:09:37,183

Nic: they use it for plot.

:

01:09:37,353 --> 01:09:40,372

Because they She's like, It's Donner!

:

01:09:41,837 --> 01:09:44,167

So that it inspires her to come up with

:

01:09:44,877 --> 01:09:47,827

theme for the or not a

theme, but like an idea

:

01:09:48,028 --> 01:09:48,198

Mel: an

:

01:09:48,968 --> 01:09:49,618

Nic: event.

:

01:09:50,207 --> 01:09:50,608

Yes.

:

01:09:50,752 --> 01:09:52,903

Mel: it allows them to,

uh, it allows him to

:

01:09:52,903 --> 01:09:55,493

say he's going to be at

the party she's planning.

:

01:09:55,558 --> 01:09:56,298

Nic: both of them will

:

01:09:56,298 --> 01:09:56,888

be there.

:

01:09:56,963 --> 01:09:57,523

Mel: you're saying,

:

01:09:57,563 --> 01:10:01,443

you're, you're contending that these

filmmakers looked at each other And

:

01:10:01,443 --> 01:10:06,263

they said, We absolutely

cannot bridge the gap between

:

01:10:06,263 --> 01:10:09,743

Rudolph and Donner in

order to make this happen.

:

01:10:09,983 --> 01:10:13,063

So make that cookie the

ugliest shit you've ever seen.

:

01:10:13,548 --> 01:10:13,898

Nic: Lem,

:

01:10:13,978 --> 01:10:15,008

I'm gonna be honest with you.

:

01:10:15,638 --> 01:10:17,298

I have seen I have

:

01:10:17,298 --> 01:10:18,258

seen the rest of film.

:

01:10:19,028 --> 01:10:21,038

it is not hard for me to believe.

:

01:10:21,098 --> 01:10:25,418

I mean, the first part of your

sentence was, I believe that filmmakers

:

01:10:25,418 --> 01:10:28,048

were not able to, they did not

think they could bridge the gap.

:

01:10:28,728 --> 01:10:32,228

I do, I do think filmmakers understood

their limitations and there were a

:

01:10:32,243 --> 01:10:32,963

Mel: Really?

:

01:10:33,238 --> 01:10:34,158

Nic: they could not bridge.

:

01:10:34,168 --> 01:10:34,638

Mel: Oh, that's fair.

:

01:10:34,878 --> 01:10:35,538

That's fair.

:

01:10:35,748 --> 01:10:36,713

Sabrina: Yeah, we haven't

:

01:10:36,888 --> 01:10:37,318

Mel: have to get

:

01:10:37,418 --> 01:10:38,692

Nic: that they were like, yes.

:

01:10:38,818 --> 01:10:39,218

Mel: though.

:

01:10:39,620 --> 01:10:42,403

Nic: just gonna swim from the gazebo.

:

01:10:42,455 --> 01:10:42,833

Mel: ha

:

01:10:42,833 --> 01:10:43,591

ha ha

:

01:10:43,653 --> 01:10:46,493

Sabrina: fucking motor cuz

like I have to talk about that.

:

01:10:47,573 --> 01:10:47,863

Yeah!

:

01:10:47,863 --> 01:10:49,693

I fully thought that.

:

01:10:50,113 --> 01:10:51,033

Nic: I also thought

:

01:10:51,073 --> 01:10:54,153

Sabrina: They do end up doing so

then, okay, so this is Cookie.

:

01:10:54,163 --> 01:10:55,452

He makes the ugliest cookie.

:

01:10:55,483 --> 01:10:57,243

They're going on a date

this weekend, right?

:

01:10:57,253 --> 01:10:58,303

Friday night or whatever.

:

01:10:58,363 --> 01:10:59,803

And then knock knock

:

01:10:59,803 --> 01:11:04,543

knock fucking crazy eyes victim boy

:

01:11:04,753 --> 01:11:05,163

Nic: eyes walks

:

01:11:05,218 --> 01:11:05,798

Mel: Yeah,

:

01:11:06,063 --> 01:11:10,308

Sabrina: there and he just Walks

into her house and opens her fridge.

:

01:11:10,948 --> 01:11:11,388

Mel: opens

:

01:11:11,448 --> 01:11:12,658

Sabrina: Don't go in there.

:

01:11:13,138 --> 01:11:14,888

You have a whole ecosystem, okay?

:

01:11:15,548 --> 01:11:17,327

Like, leave it alone.

:

01:11:17,638 --> 01:11:22,408

And, but then he's like talking and

finds out that they're going on a date.

:

01:11:23,188 --> 01:11:25,988

he's like, well, what

if we go get lunch on,

:

01:11:26,863 --> 01:11:27,713

Nic: That's after he leaves.

:

01:11:27,713 --> 01:11:31,863

I do not want to skip the part where

he's like, basically Sam is trying

:

01:11:31,863 --> 01:11:34,193

to leave elegantly, like, you know,

:

01:11:34,493 --> 01:11:37,443

and is, is like, well, I should

get going, you know, if I

:

01:11:37,468 --> 01:11:40,008

Mel: cause the very first thing

Crazy Eyes the Victim says

:

01:11:40,008 --> 01:11:41,488

is, Is this guy bothering you?

:

01:11:42,202 --> 01:11:42,473

Nic: Yes!

:

01:11:42,913 --> 01:11:43,063

Yes!

:

01:11:43,064 --> 01:11:44,633

Yes,

:

01:11:44,688 --> 01:11:44,718

Mel: house.

:

01:11:45,883 --> 01:11:49,883

Nic: Yes, he, and he's like,

:

01:11:49,883 --> 01:11:51,303

well, I guess I'm going to get going.

:

01:11:51,313 --> 01:11:53,793

If I eat any more of these

cookies, these gingerbread men, I'm

:

01:11:53,793 --> 01:11:54,993

going to start to look like one.

:

01:11:55,073 --> 01:11:57,123

And he just goes with the

biggest smile on his face,

:

01:11:57,124 --> 01:11:57,973

Too late

:

01:11:58,348 --> 01:11:59,038

Mel: Too late

:

01:11:59,293 --> 01:12:03,493

Nic: And then later on, after, after,

Sam does leave and she's just there with

:

01:12:03,493 --> 01:12:05,223

Pete, which I'm like, you ran in here

:

01:12:05,223 --> 01:12:07,163

to escape from him in public space,

:

01:12:07,613 --> 01:12:08,743

Why why?

:

01:12:08,813 --> 01:12:09,243

did you let

:

01:12:09,243 --> 01:12:09,743

him in?

:

01:12:09,943 --> 01:12:11,813

Why did, you let Guy leave?

:

01:12:11,813 --> 01:12:14,883

And also, why this entire

movie, Sam never picks up on the

:

01:12:14,883 --> 01:12:16,452

distress this woman is in, that

:

01:12:16,452 --> 01:12:17,533

she's basically being

:

01:12:17,998 --> 01:12:18,528

Sabrina: no,

:

01:12:18,713 --> 01:12:19,523

Nic: front of him.

:

01:12:20,018 --> 01:12:21,068

Mel: Actively stalk.

:

01:12:21,223 --> 01:12:21,613

Nic: no

:

01:12:21,653 --> 01:12:21,963

don't

:

01:12:22,108 --> 01:12:25,728

Sabrina: great example

of passerby syndrome.

:

01:12:25,768 --> 01:12:25,988

Like,

:

01:12:26,198 --> 01:12:27,998

Mel: Oh, yeah, yeah, yeah.

:

01:12:29,498 --> 01:12:30,198

Sabrina: never, he's

:

01:12:30,258 --> 01:12:32,058

Mel: The bystander effect.

:

01:12:32,077 --> 01:12:32,628

Sabrina: Yeah.

:

01:12:33,303 --> 01:12:35,123

Nic: No, there's never anyone else around!

:

01:12:35,133 --> 01:12:35,983

They didn't pay for extras!

:

01:12:36,158 --> 01:12:36,938

Mel: Gotta go.

:

01:12:37,428 --> 01:12:41,398

Sabrina: He's a, Sam is a bystander

to the, really, this is, a thriller.

:

01:12:41,398 --> 01:12:43,158

We're not watching a Christmas movie.

:

01:12:43,488 --> 01:12:47,848

We're watching a thriller about a

woman who got stalked for the holidays.

:

01:12:48,293 --> 01:12:50,743

Nic: stealthy Psycho Stripper sequel.

:

01:12:50,773 --> 01:12:50,793

Sabrina: yeah,

:

01:12:54,183 --> 01:12:57,463

Nic: Psycho Stripper got a horrible

haircut and he is unfuckable.

:

01:12:57,568 --> 01:12:58,268

Mel: Oh my

:

01:12:58,268 --> 01:12:58,968

god.

:

01:12:59,883 --> 01:13:00,243

Sabrina: so

:

01:13:00,853 --> 01:13:01,733

Nic: so it's a potato.

:

01:13:03,028 --> 01:13:05,228

Mel: and then later on, when

she's talking to her best

:

01:13:05,278 --> 01:13:06,518

Nic: and then Drea, yes!

:

01:13:07,448 --> 01:13:11,258

she's like, I'm going to lunch

with, with Pete, like, this weekend.

:

01:13:11,258 --> 01:13:12,577

She was like, you're

going on a date with him?

:

01:13:12,577 --> 01:13:14,058

She goes, no, that's a potato.

:

01:13:14,418 --> 01:13:15,298

Mel: more of a potatoe.

:

01:13:15,299 --> 01:13:18,218

It's really funny.

:

01:13:18,298 --> 01:13:20,158

Nic: really funny, and

the actress committed.

:

01:13:20,698 --> 01:13:24,008

Sabrina: my next note is,

your favorite scene, Nick.

:

01:13:24,103 --> 01:13:27,583

Mel: Because they're in the

hallway about to leave, and we get

:

01:13:27,633 --> 01:13:29,423

inside of the, the

:

01:13:29,448 --> 01:13:29,688

Nic: Yes.

:

01:13:29,689 --> 01:13:31,077

Yes.

:

01:13:31,113 --> 01:13:32,113

Mel: information,

:

01:13:32,938 --> 01:13:33,158

Nic: Yes.

:

01:13:33,253 --> 01:13:33,743

Mel: the peeper

:

01:13:33,743 --> 01:13:34,303

hole,

:

01:13:34,355 --> 01:13:34,595

Nic: my

:

01:13:34,595 --> 01:13:36,332

favorite bit is that, Mrs.

:

01:13:36,332 --> 01:13:39,542

Motley opens her door and she's like, Oh,

you crazy kids have a great time, which

:

01:13:39,542 --> 01:13:40,622

is probably the only reason they're safe.

:

01:13:40,622 --> 01:13:44,702

He's like, there'll be a witness

because all of a sudden the camera angle

:

01:13:44,722 --> 01:13:47,422

changes and it's not like fisheye lens.

:

01:13:47,502 --> 01:13:48,062

It's just

:

01:13:48,062 --> 01:13:52,452

like distorted on the edges, which good

job does look like people And does look

:

01:13:52,452 --> 01:13:54,472

Like, straight up like, murder vision.

:

01:13:54,657 --> 01:13:55,037

Mel: Yeah.

:

01:13:55,112 --> 01:13:55,612

Sabrina: Uh huh.

:

01:13:56,327 --> 01:14:00,857

Nic: And then, and then it cuts to

Pete on the other side of the door,

:

01:14:00,957 --> 01:14:03,967

the, door, sorry, crazy eyes on the

other side of the door, using his

:

01:14:03,967 --> 01:14:05,897

very crazy eyes for very crazy things.

:

01:14:06,207 --> 01:14:06,457

Mel: hmm.

:

01:14:07,177 --> 01:14:13,427

Nic: Because he's like, he pulls away

from door, you put his fingers together, I

:

01:14:13,427 --> 01:14:13,937

don't know, Mr.

:

01:14:13,937 --> 01:14:14,757

Burns style.

:

01:14:14,787 --> 01:14:15,327

Mel: Yeah.

:

01:14:15,677 --> 01:14:16,627

Nic: my precious.

:

01:14:18,097 --> 01:14:18,827

And then goes.

:

01:14:19,647 --> 01:14:21,107

What is happening.

:

01:14:21,117 --> 01:14:21,597

to me?

:

01:14:21,677 --> 01:14:21,807

Mel: Yeah!

:

01:14:23,277 --> 01:14:24,097

And then walks

:

01:14:24,167 --> 01:14:26,617

Nic: crazy and then walks away.

:

01:14:26,797 --> 01:14:28,267

I assume in despair

:

01:14:28,617 --> 01:14:30,627

Mel: Yes, dazed in despair.

:

01:14:31,397 --> 01:14:36,835

Nic: this is the perfect snapshot of what

is like he is at peak threatening and

:

01:14:36,845 --> 01:14:40,934

horrifying and obsessed just horrifically

:

01:14:41,276 --> 01:14:41,636

Mel: Gollum.

:

01:14:42,500 --> 01:14:43,190

Nic: wild.

:

01:14:43,477 --> 01:14:44,747

And he's aware of it.

:

01:14:44,907 --> 01:14:49,157

Like, I'm like, I thought he just

lost his ability to reason, like,

:

01:14:49,157 --> 01:14:51,937

he'd been just fully

consumed by Christmas spirit.

:

01:14:52,863 --> 01:14:54,043

He is there.

:

01:14:54,398 --> 01:14:55,038

Mel: every once

:

01:14:55,063 --> 01:14:56,663

Nic: like the, in the driver's seat.

:

01:14:56,911 --> 01:15:00,721

he is in the passenger seat watching

his life crumble around him.

:

01:15:01,126 --> 01:15:01,426

Mel: Yeah,

:

01:15:01,621 --> 01:15:03,371

Nic: Which we're gonna

get to in, like, a few

:

01:15:03,656 --> 01:15:07,433

Sabrina: Yeah, well, cause like, right

now, the thriller we're watching is

:

01:15:07,433 --> 01:15:09,463

Woman is Stocked for the Holidays.

:

01:15:09,783 --> 01:15:10,843

The plot twist?

:

01:15:11,283 --> 01:15:13,340

That's not the thriller that's happening.

:

01:15:13,450 --> 01:15:15,180

Mel: that's that's not the thriller.

:

01:15:15,950 --> 01:15:16,640

No.

:

01:15:16,900 --> 01:15:18,440

Sabrina: does go on this date,

:

01:15:18,725 --> 01:15:19,434

Nic: Looking great.

:

01:15:19,445 --> 01:15:19,775

That

:

01:15:19,925 --> 01:15:21,745

red dress, red lipstick

:

01:15:21,875 --> 01:15:22,365

pairing was

:

01:15:23,257 --> 01:15:24,434

Sabrina: And then he

:

01:15:24,434 --> 01:15:28,914

is like, Oh my gosh, like, I've just

been seeking, I've been seeking out,

:

01:15:28,914 --> 01:15:33,584

like, the person that is for me, and,

like, who is thoughtful and wonderful,

:

01:15:33,964 --> 01:15:35,294

Mel: What I've been looking for.

:

01:15:35,614 --> 01:15:38,842

Sabrina: And it's like this whole

thing, and then she's like, Is it?

:

01:15:38,912 --> 01:15:39,702

and, then he goes,

:

01:15:41,152 --> 01:15:45,662

because Pete has showed up

with all of his balloons.

:

01:15:45,796 --> 01:15:47,236

Mel: with a balloon bouquet,

:

01:15:47,381 --> 01:15:48,431

Sabrina: Sir, did you know there's a

:

01:15:48,591 --> 01:15:49,321

Nic: all of I

:

01:15:49,431 --> 01:15:49,681

Sabrina: shortage?

:

01:15:51,160 --> 01:15:52,040

that's a lot of fucking balloons.

:

01:15:53,392 --> 01:15:55,668

Nic: you know, maybe that added to

the horror, because clearly we are

:

01:15:55,668 --> 01:15:57,971

seeing Pete Christmas Spirit Edition.

:

01:15:58,351 --> 01:16:02,151

So Pete, the normal man, is probably

in the passenger seat watching

:

01:16:02,151 --> 01:16:04,061

his body be piloted by someone he

:

01:16:04,061 --> 01:16:05,071

is Not authorized,

:

01:16:05,237 --> 01:16:05,817

Mel: Yeah.

:

01:16:06,271 --> 01:16:09,451

Nic: Oh my God, Christmas Spirit, don't

you know that there's a helium shortage?

:

01:16:09,561 --> 01:16:11,421

So he has extra guilt.

:

01:16:11,606 --> 01:16:15,866

Sabrina: Well, so then he rolls up, they

end up in this weird, like, dick measuring

:

01:16:15,866 --> 01:16:21,686

contest about how she really loves

balloons, and, cause she does apparently,

:

01:16:21,727 --> 01:16:22,127

Mel: Actively

:

01:16:22,446 --> 01:16:23,016

Nic: weird.

:

01:16:23,246 --> 01:16:24,036

Sabrina: and he does

:

01:16:24,066 --> 01:16:24,656

Nic: No,

:

01:16:24,676 --> 01:16:26,236

Sabrina: all of the roses from

:

01:16:26,376 --> 01:16:26,986

Nic: no, stop.

:

01:16:27,156 --> 01:16:27,646

We're doing

:

01:16:27,646 --> 01:16:32,076

this in the right order because he

sits down, she is scared, she is like,

:

01:16:33,046 --> 01:16:37,576

holy fuck, this, like, she is

clearly afraid, and like, the

:

01:16:37,586 --> 01:16:39,396

actress is playing this correctly,

:

01:16:39,467 --> 01:16:39,837

Mel: hmm.

:

01:16:40,106 --> 01:16:44,235

Nic: and Sam is playing it correctly for

a particular kind of character, because he

:

01:16:44,235 --> 01:16:44,775

is not

:

01:16:44,995 --> 01:16:45,975

noticing that.

:

01:16:46,395 --> 01:16:49,525

Yes, he's like, huh, I see threat to,

:

01:16:49,785 --> 01:16:53,637

my status, instead of like, Oh,

there's a threat to I'm not trying

:

01:16:53,637 --> 01:16:54,887

to say like, you need to be a hero.

:

01:16:55,007 --> 01:16:58,017

Sabrina: pro alpha, but also, like,

this would have been a time where, like,

:

01:16:58,177 --> 01:17:00,167

Nic: I don't care who's

sitting there, like

:

01:17:00,327 --> 01:17:02,154

Sabrina: clearly is having problems.

:

01:17:02,364 --> 01:17:03,724

Nic: saying, like, she's in distress.

:

01:17:03,754 --> 01:17:06,054

Someone take her to her home or wherever

:

01:17:06,054 --> 01:17:07,514

she feels safe right now.

:

01:17:07,773 --> 01:17:08,904

Anyway, he sits down.

:

01:17:09,174 --> 01:17:11,604

She, I, I said, or

wherever she feels safe.

:

01:17:11,614 --> 01:17:12,184

I heard it.

:

01:17:12,534 --> 01:17:14,254

I heard it That hotel Is not secure.

:

01:17:14,784 --> 01:17:15,904

Mel: that airport Marriott.

:

01:17:16,419 --> 01:17:20,309

Nic: So, she is sitting there,

pizza's down, she's clearly afraid.

:

01:17:20,398 --> 01:17:21,639

He's like, here are balloons.

:

01:17:21,648 --> 01:17:21,969

because I

:

01:17:21,969 --> 01:17:23,209

remembered from high school that you

:

01:17:23,209 --> 01:17:24,318

and Drea used

:

01:17:24,369 --> 01:17:26,684

to give people balloons for

their birthday, and I remembered.

:

01:17:26,800 --> 01:17:30,939

And she is Charmed by this, she

goes, from afraid to, Oh, it

:

01:17:30,939 --> 01:17:32,809

was so sweet of you to remember.

:

01:17:32,988 --> 01:17:36,050

And this is where I get victim

blame y because I'm like, you

:

01:17:36,050 --> 01:17:37,270

have, you are a woman in the world.

:

01:17:37,270 --> 01:17:39,240

You know, you have to

stay completely vigilant.

:

01:17:39,270 --> 01:17:41,460

If someone is bringing this

energy, you cannot slip for a

:

01:17:41,760 --> 01:17:45,950

Sabrina: this is the moment where I was

like, oh my god, do I have it all wrong?

:

01:17:46,020 --> 01:17:49,460

is, she actually going to fall for

:

01:17:51,452 --> 01:17:52,003

Mel: herring.

:

01:17:52,125 --> 01:17:55,823

Nic: there is a moment later that I will

get to when we get to it, but yeah, there

:

01:17:55,823 --> 01:18:00,013

were moments where They were like, kind

of flirting with the idea that there

:

01:18:00,032 --> 01:18:04,441

could be some authentic attraction to

this man who is not this man, who she

:

01:18:04,441 --> 01:18:06,181

kind of understands is not this man.

:

01:18:07,601 --> 01:18:10,271

So he sits down, he's

being wacky with balloons.

:

01:18:10,311 --> 01:18:11,311

He's like, here are the balloons.

:

01:18:11,311 --> 01:18:12,291

and she's like, love balloons.

:

01:18:12,291 --> 01:18:12,571

I love

:

01:18:12,571 --> 01:18:13,391

that you remember this thing

:

01:18:13,446 --> 01:18:15,146

Sabrina: did y'all clock

that this is ridiculous?

:

01:18:15,824 --> 01:18:16,124

Nic: Yes.

:

01:18:16,437 --> 01:18:17,713

Cause he goes, I'll have the feel again.

:

01:18:17,723 --> 01:18:21,141

Sabrina: Is this the only

restaurant in town for dating?

:

01:18:21,518 --> 01:18:26,428

Nic: I mean, I'm going to point out that

they had extras for this uh, this shoot.

:

01:18:26,468 --> 01:18:27,388

So the fact that they,

:

01:18:27,618 --> 01:18:28,648

Sabrina: in the same hour.

:

01:18:29,227 --> 01:18:32,087

Nic: yeah, but, but at one

of the hours they paid for

:

01:18:32,087 --> 01:18:33,507

extras, more than two extras.

:

01:18:34,157 --> 01:18:34,907

so I was impressed.

:

01:18:35,787 --> 01:18:38,247

It does not surprise me that

they only got to rent one space.

:

01:18:38,507 --> 01:18:42,282

They could only afford or bother

with one space, but yeah, you know.

:

01:18:42,582 --> 01:18:43,122

It's fine.

:

01:18:43,541 --> 01:18:46,192

So, you seem passionate

about the roses section.

:

01:18:46,212 --> 01:18:48,192

So we can we can move on to the roses

:

01:18:48,202 --> 01:18:51,541

section because then Sam

gets all ick and is like,

:

01:18:51,602 --> 01:18:55,432

oh, I must, you know, press my suit and,

:

01:18:55,697 --> 01:19:00,807

Sabrina: buys all these roses and then

hands her the roses and then they have

:

01:19:00,817 --> 01:19:07,414

the most bonkers conversation because

Dudebrocrazyeye says, nobody questions

:

01:19:07,414 --> 01:19:11,443

balloons, people love balloons, and then

they go back and forth about this roses.

:

01:19:11,443 --> 01:19:11,693

vs.

:

01:19:11,754 --> 01:19:17,764

balloons thing, and then, he says,

Those roses are beautiful if you.

:

01:19:17,764 --> 01:19:20,734

like things that wither and die.

:

01:19:21,354 --> 01:19:22,814

Nic: Well, no, it's in context.

:

01:19:22,854 --> 01:19:26,584

He says, so I wanted you to have

something, as beautiful as you.

:

01:19:27,023 --> 01:19:29,604

and he says, well, only

if you like things that

:

01:19:29,604 --> 01:19:30,214

wither and

:

01:19:30,559 --> 01:19:31,249

Sabrina: Yes,

:

01:19:31,534 --> 01:19:33,814

Nic: both dark, deep, and also

:

01:19:33,844 --> 01:19:34,294

just true.

:

01:19:34,549 --> 01:19:42,148

Sabrina: well then THEN, THEN, SAM,

is like, what about the balloons?

:

01:19:42,148 --> 01:19:46,209

They can fly away and then fall into

the ocean And choke sea turtles.

:

01:19:46,209 --> 01:19:52,818

He says, to Chick, he's

like, tell him that,

:

01:19:52,889 --> 01:19:57,879

Mel: hmm.

:

01:19:57,924 --> 01:19:58,564

Nic: sea turtles.

:

01:19:58,574 --> 01:20:00,004

I have it under favorite quotes.

:

01:20:01,744 --> 01:20:08,650

And if you want to do a craft project,

and stitch that onto something, I'm sorry.

:

01:20:09,284 --> 01:20:10,614

Anirbis, thank you.

:

01:20:10,744 --> 01:20:11,193

Thank you.

:

01:20:11,193 --> 01:20:11,454

I just

:

01:20:11,454 --> 01:20:12,304

wanted to be scolded.

:

01:20:12,824 --> 01:20:16,964

Um, I want that to exist on

something, and I don't think I'll

:

01:20:16,964 --> 01:20:18,523

be able to convince anyone to do it.

:

01:20:18,639 --> 01:20:20,339

Mel: him that what we have

:

01:20:20,604 --> 01:20:22,880

Nic: we have will never

be eaten by sea turtles.

:

01:20:23,965 --> 01:20:24,235

Sabrina: think

:

01:20:24,235 --> 01:20:25,395

that's a new slicker.

:

01:20:25,885 --> 01:20:26,125

Mel: Yeah!

:

01:20:26,915 --> 01:20:27,365

Sabrina: Mm hmm.

:

01:20:28,925 --> 01:20:30,155

Yeah, new sticker.

:

01:20:31,184 --> 01:20:31,775

Yeah.

:

01:20:32,080 --> 01:20:32,620

Nic: I am out of

:

01:20:32,895 --> 01:20:36,995

Sabrina: And then it literally

backs out of the r you're we're

:

01:20:36,995 --> 01:20:38,555

just looking through the glass,

:

01:20:39,075 --> 01:20:41,215

Mel: The fishbowl of the restaurant.

:

01:20:41,511 --> 01:20:43,406

Hehehehehehe

:

01:20:43,886 --> 01:20:46,806

Nic: Just, no, she

goes, I what's going on?

:

01:20:46,836 --> 01:20:48,446

And then he does something

else that's wacky.

:

01:20:48,466 --> 01:20:49,406

and, she goes, check please.

:

01:20:49,679 --> 01:20:53,599

Mel: then he's sitting, like, right

next to her face, and Quizzical

:

01:20:53,599 --> 01:20:55,559

Brow, the hero, is across the way.

:

01:20:56,494 --> 01:20:56,943

Sabrina: another

:

01:20:56,989 --> 01:20:57,398

Mel: Huh?

:

01:20:57,409 --> 01:20:58,699

Nic: did grab a chair.

:

01:20:59,269 --> 01:21:00,199

Mel: This poor man.

:

01:21:00,239 --> 01:21:01,679

This poor man.

:

01:21:02,459 --> 01:21:05,869

Okay, so then, basically, I'm

gonna skip ahead a tiny bit.

:

01:21:06,179 --> 01:21:10,869

Because we find out, at one of

their encounters, um, the next

:

01:21:10,869 --> 01:21:13,229

thing is that they're in the lobby.

:

01:21:13,279 --> 01:21:13,619

Oh, no.

:

01:21:14,464 --> 01:21:17,014

The Christmas Crone tells her

that she needs to make this

:

01:21:17,014 --> 01:21:18,634

man fall out of love with her.

:

01:21:18,894 --> 01:21:21,184

And hilariously, I did love this one.

:

01:21:21,424 --> 01:21:21,724

She was

:

01:21:21,849 --> 01:21:23,019

Nic: Fall out of love montage.

:

01:21:23,019 --> 01:21:23,119

Yeah.

:

01:21:23,124 --> 01:21:25,574

Mel: without even trying my whole life.

:

01:21:25,574 --> 01:21:26,594

Like that's easy.

:

01:21:27,199 --> 01:21:31,369

Nic: We did, can we do plot thing just

so I can scroll in my notes because there

:

01:21:31,369 --> 01:21:35,739

is a very important thing that happens

because Sam dumps her, um, because

:

01:21:35,749 --> 01:21:39,669

that's the, they go back to the lobby

and Pete is trying to get her attention

:

01:21:39,669 --> 01:21:44,629

while she's talking to Sam trying to, I

believe, end their date and, uh, Pete is

:

01:21:44,629 --> 01:21:47,818

like, Hey, Addie, Addie, just one minute,

just like, I have a quick question.

:

01:21:48,109 --> 01:21:48,909

Addie, Addie.

:

01:21:49,749 --> 01:21:50,769

proposes to her.

:

01:21:50,865 --> 01:21:55,063

Mel: he fully pulls out a Harry

Winston box, I think is the name

:

01:21:55,063 --> 01:22:00,433

of a diamond company and pulls

out a gigormous diamond ring.

:

01:22:00,675 --> 01:22:00,805

Nic: Yeah.

:

01:22:01,547 --> 01:22:03,717

Sabrina: this is where

the thriller switches.

:

01:22:05,047 --> 01:22:05,147

Mel: Yes.

:

01:22:05,497 --> 01:22:09,308

so he pulls out this, ring and

she's like, how did you even pay

:

01:22:09,308 --> 01:22:10,978

for that and he's like, credit

:

01:22:11,063 --> 01:22:14,223

Nic: Yeah.

:

01:22:14,258 --> 01:22:17,728

Mel: mean, my fiance was really

mad, but you know, we made it work.

:

01:22:17,848 --> 01:22:18,088

Nic: Yeah.

:

01:22:18,489 --> 01:22:22,386

And that's where Sam is still standing

there and goes, you've been seeing

:

01:22:22,386 --> 01:22:25,446

a man with a fiance, Which Sam, you

have been here the whole fucking time.

:

01:22:25,446 --> 01:22:26,425

You guys dove into her.

:

01:22:26,692 --> 01:22:28,392

You've seen that she's

not dating this man.

:

01:22:29,262 --> 01:22:33,122

And he basically is like, I, you know,

I've not found what I was looking for.

:

01:22:33,182 --> 01:22:36,155

And he walks away and leaves

her to this, I get that he's not

:

01:22:36,155 --> 01:22:37,755

consenting to being a predator,

:

01:22:38,480 --> 01:22:38,550

Mel: No,

:

01:22:38,675 --> 01:22:39,975

Nic: of Pete is currently a predator

:

01:22:40,345 --> 01:22:40,845

Sabrina: Yes.

:

01:22:41,370 --> 01:22:41,760

Mel: absolutely.

:

01:22:41,970 --> 01:22:43,730

And so not only does he have a

:

01:22:43,730 --> 01:22:45,400

fiance, but he broke up with her!

:

01:22:45,400 --> 01:22:48,880

that day in order to get this,

you know, rock that you can

:

01:22:48,880 --> 01:22:51,610

see from space with his 401k

:

01:22:51,630 --> 01:22:52,150

money.

:

01:22:52,950 --> 01:22:53,300

And

:

01:22:53,835 --> 01:22:53,925

Nic: And

:

01:22:53,925 --> 01:22:55,055

loans and credit cards.

:

01:22:55,370 --> 01:22:57,400

Mel: in two weeks.

:

01:22:57,630 --> 01:22:57,809

the

:

01:22:57,905 --> 01:22:59,155

Nic: Her name is Gina

:

01:22:59,580 --> 01:23:00,070

Mel: weeks.

:

01:23:00,995 --> 01:23:02,665

Nic: and I'm, just

because we might refer to

:

01:23:02,665 --> 01:23:05,345

her, and she's like, what did you do?

:

01:23:05,765 --> 01:23:07,165

Oh my god, we need to talk to your,

:

01:23:07,615 --> 01:23:08,775

or something about fiancé.

:

01:23:08,775 --> 01:23:10,615

And he's like, we need to call her.

:

01:23:10,615 --> 01:23:13,175

And he's like, the last one, I don't

think she wants to hear anymore about us.

:

01:23:13,425 --> 01:23:13,555

Mel: Yeah,

:

01:23:14,245 --> 01:23:15,295

I don't think, mm,

:

01:23:15,585 --> 01:23:17,655

Nic: plays this in a very funny way, which

:

01:23:17,705 --> 01:23:17,775

is

:

01:23:17,795 --> 01:23:18,225

Mel: he's

:

01:23:18,375 --> 01:23:19,115

Nic: because this is

:

01:23:19,225 --> 01:23:20,095

horrifying.

:

01:23:20,595 --> 01:23:24,735

Mel: tru ly, So this man is actively

:

01:23:25,035 --> 01:23:25,445

just

:

01:23:25,825 --> 01:23:31,655

setting his whole life on fire while he's

inside his own brain watching it happen.

:

01:23:31,655 --> 01:23:35,065

Yes!

:

01:23:35,095 --> 01:23:35,595

Sabrina: behind a

:

01:23:36,275 --> 01:23:38,695

Nic: Yes, yes,

:

01:23:38,695 --> 01:23:39,905

yes,

:

01:23:40,005 --> 01:23:41,455

Sabrina: I love her!

:

01:23:41,684 --> 01:23:41,805

like

:

01:23:42,105 --> 01:23:42,595

Mel: Yeah.

:

01:23:44,345 --> 01:23:44,515

Sabrina: oh

:

01:23:44,625 --> 01:23:45,775

Nic: there is.

:

01:23:46,002 --> 01:23:47,822

It is a wild ride.

:

01:23:47,832 --> 01:23:52,602

Also, I want to point out that one thing I

didn't notice until like third viewing or

:

01:23:52,602 --> 01:23:56,732

I think it was the audio listening is that

the day that, you know, first day after

:

01:23:56,732 --> 01:24:01,047

she's realized what happened, she was

like, at work and she says, I had to sneak

:

01:24:01,227 --> 01:24:04,447

out the fire escape to get here because

he was still waiting outside the door.

:

01:24:04,842 --> 01:24:05,052

Mel: Yeah.

:

01:24:05,166 --> 01:24:07,977

Nic: next time she sees him, he

goes, Oh my gosh, where did you go?

:

01:24:08,017 --> 01:24:09,477

I waited outside her door all day.

:

01:24:10,087 --> 01:24:12,267

So I'm like, if he had job job is

:

01:24:12,382 --> 01:24:12,582

Mel: have a

:

01:24:12,732 --> 01:24:13,152

Sabrina: yeah.

:

01:24:13,232 --> 01:24:14,252

Mm hmm.

:

01:24:14,387 --> 01:24:18,107

Nic: So like his, I was like,

Oh, his whole life is gone.

:

01:24:18,352 --> 01:24:18,692

Sabrina: Yeah.

:

01:24:18,972 --> 01:24:22,192

So, then she's trying to

basically be the worst person.

:

01:24:22,212 --> 01:24:24,082

Like, she's trying to make

him fall out of love with her.

:

01:24:24,097 --> 01:24:24,597

Nic: Oh God.

:

01:24:24,597 --> 01:24:24,907

Yes.

:

01:24:25,247 --> 01:24:26,107

I have fall out of

:

01:24:26,107 --> 01:24:29,567

love montage to horrible

song, rockin holiday.

:

01:24:29,617 --> 01:24:31,647

Mel: Rockin Holiday is the song,

:

01:24:31,677 --> 01:24:31,927

fair

:

01:24:31,927 --> 01:24:32,447

enough.

:

01:24:32,587 --> 01:24:32,927

And

:

01:24:33,617 --> 01:24:35,607

the only thing that's

like, important about this

:

01:24:35,607 --> 01:24:38,237

is that Sam sees her

doing a bunch of shit that

:

01:24:38,597 --> 01:24:38,947

Nic: Yes.

:

01:24:39,273 --> 01:24:39,664

Mel: And so

:

01:24:39,664 --> 01:24:41,702

he thinks she's an extra person.

:

01:24:41,896 --> 01:24:43,396

Nic: and elevator thing

comes in, doesn't matter.

:

01:24:43,756 --> 01:24:46,596

Stupid Christmas cookie thing,

where she takes Christmas cookies

:

01:24:46,596 --> 01:24:50,175

out, stands in front of his door,

brings icing, and squeezes it

:

01:24:50,186 --> 01:24:51,916

haphazardly over the cookies.

:

01:24:52,304 --> 01:24:52,554

it

:

01:24:52,559 --> 01:24:52,836

Mel: is

:

01:24:52,890 --> 01:24:53,160

Nic: Oh,

:

01:24:53,445 --> 01:24:54,275

Mel: it what?

:

01:24:54,450 --> 01:24:55,780

Nic: it looks like I think it's icing.

:

01:24:56,450 --> 01:24:58,175

Even cons Even consistency

:

01:24:58,345 --> 01:24:58,925

Sabrina: way.

:

01:24:58,975 --> 01:24:59,335

Mel: No, it

:

01:24:59,565 --> 01:25:00,725

wasn't a ketchup bottle.

:

01:25:00,735 --> 01:25:01,085

it was a

:

01:25:01,085 --> 01:25:02,105

piping bag.

:

01:25:02,155 --> 01:25:02,355

Nic: it was

:

01:25:02,355 --> 01:25:03,475

a piping bottle.

:

01:25:03,585 --> 01:25:03,875

it was

:

01:25:03,910 --> 01:25:04,700

Sabrina: Okay, you know what?

:

01:25:04,750 --> 01:25:05,110

No.

:

01:25:05,320 --> 01:25:06,460

We're wiping the cannon.

:

01:25:06,460 --> 01:25:10,370

It's funnier if it's ketchup because I

thought it was ketchup and that's why

:

01:25:10,445 --> 01:25:10,755

Nic: I

:

01:25:11,210 --> 01:25:13,100

Sabrina: that he is eating

the cookie in front of

:

01:25:13,335 --> 01:25:15,645

Mel: No, I think it's

funnier that she thinks

:

01:25:16,575 --> 01:25:17,405

Nic: She's like, look

:

01:25:17,434 --> 01:25:17,955

Mel: just like,

:

01:25:18,295 --> 01:25:18,555

so it

:

01:25:18,555 --> 01:25:18,775

doesn't

:

01:25:18,785 --> 01:25:20,395

look pretty, is going to

:

01:25:20,395 --> 01:25:22,085

make somebody fall out of love

:

01:25:22,265 --> 01:25:24,225

Nic: Yes, you can have your own

:

01:25:24,235 --> 01:25:27,665

truth, but the actual truth in the

world is that it's cookie icing.

:

01:25:27,938 --> 01:25:30,598

And she is like, look,

I'm doing a messy job.

:

01:25:30,618 --> 01:25:33,657

And she's like, this will make him

fall because it's so offensive.

:

01:25:33,708 --> 01:25:33,808

I'm

:

01:25:34,218 --> 01:25:34,448

like,

:

01:25:34,458 --> 01:25:35,838

look, I'm bad at baking.

:

01:25:35,838 --> 01:25:36,818

So I'm unworthy of love.

:

01:25:37,048 --> 01:25:39,458

Maybe I was just like, Hey,

I feel seen the bad guy,

:

01:25:39,838 --> 01:25:41,768

which is a theme with podcast recording.

:

01:25:41,778 --> 01:25:42,088

Sabrina: hmm.

:

01:25:43,198 --> 01:25:44,058

Nic: And then she does it.

:

01:25:44,128 --> 01:25:45,788

The next thing is she teases her hair.

:

01:25:45,788 --> 01:25:46,958

So her hair is very like

:

01:25:47,308 --> 01:25:50,978

wild and unlike not sleek,

like it's been the whole time.

:

01:25:51,407 --> 01:25:52,538

And he sees her and

:

01:25:52,568 --> 01:25:55,448

Mel: And he thinks she

is just the hottest.

:

01:25:55,452 --> 01:25:56,433

Nic: with her horrible hair,

:

01:25:56,673 --> 01:25:56,983

and he

:

01:25:56,983 --> 01:25:58,013

has teased his hair

:

01:25:58,348 --> 01:26:02,657

Mel: His Hitler Youth haircut is

now teased into the sky, which

:

01:26:02,657 --> 01:26:06,798

is how you can confirm what

kind of haircut it actually was.

:

01:26:07,753 --> 01:26:08,913

Nic: That's a good fact check.

:

01:26:08,983 --> 01:26:09,663

Well done, Mel.

:

01:26:09,843 --> 01:26:10,452

Mel: Thank you.

:

01:26:11,702 --> 01:26:13,782

Nic: And then the last thing, she

pops a child's balloon, because she

:

01:26:13,782 --> 01:26:15,333

thinks it's Pete behind it,

:

01:26:15,528 --> 01:26:16,748

Sabrina: sorry, this is not the

:

01:26:16,748 --> 01:26:17,538

last thing.

:

01:26:17,837 --> 01:26:20,427

does pop a child's balloon,

but there's also a bagpipe,

:

01:26:20,447 --> 01:26:21,847

which, like, you know how mad

:

01:26:21,847 --> 01:26:23,987

I'd be if I was a neighbor?

:

01:26:24,072 --> 01:26:26,172

Nic: Which is the only time Sam

doesn't come out of his apartment.

:

01:26:26,182 --> 01:26:29,472

I was like, that is when I would come out

and be like, I will hurt your kneecaps.

:

01:26:30,222 --> 01:26:31,472

I hear those are hard to replace.

:

01:26:31,662 --> 01:26:33,853

Mel: I'll take somebody

out what I would do.

:

01:26:33,945 --> 01:26:36,155

Nic: Yes, she's playing a bagpipe

in the hallway, and then Pete

:

01:26:36,155 --> 01:26:38,934

comes out, looks at her with

excitement, goes back in his apartment,

:

01:26:38,934 --> 01:26:41,715

comes back out with an acoustic

guitar, because of course he has one

:

01:26:41,715 --> 01:26:42,055

of those

:

01:26:42,450 --> 01:26:46,439

Mel: so then she's like, next strategy

is instead of having him fall out

:

01:26:46,439 --> 01:26:50,589

of love with me, I'm going to make

somebody else fall in love with him

:

01:26:50,589 --> 01:26:53,049

again and like get them back together.

:

01:26:53,282 --> 01:26:56,612

So she approaches Gina, who is the second.

:

01:26:57,032 --> 01:27:01,752

Of the two or three best funniest

actors in this whole movie.

:

01:27:01,912 --> 01:27:02,572

Nic: she's great.

:

01:27:02,892 --> 01:27:05,992

She's working at Santa's

Ho Ho Holiday Emporium.

:

01:27:05,992 --> 01:27:06,407

She

:

01:27:06,522 --> 01:27:07,222

Mel: That's right.

:

01:27:07,872 --> 01:27:13,002

And so basically cheekbones comes up

to her and she's like, Hey, I want to

:

01:27:13,002 --> 01:27:15,882

talk to you about, um, you know, Pete.

:

01:27:15,932 --> 01:27:18,332

And she's like, don't

talk to me about that.

:

01:27:18,549 --> 01:27:19,749

don't ever say his name again.

:

01:27:19,759 --> 01:27:21,919

My fiance just dumped me and I can't even.

:

01:27:22,609 --> 01:27:24,929

And then she's like, well, I'm cheekbones.

:

01:27:25,099 --> 01:27:31,439

And she's like, You're

cheekbones who stole my fiancé?

:

01:27:32,142 --> 01:27:35,452

And so, like, there's a whole

bit about them trying to talk

:

01:27:35,462 --> 01:27:37,782

her into trying to get him back.

:

01:27:38,026 --> 01:27:39,406

Nic: she's at the gift wrapping station.

:

01:27:39,866 --> 01:27:42,383

So Addie Anderson grabs a

:

01:27:42,523 --> 01:27:46,563

box of Christmas lights and walks

back to the gift wrapping station.

:

01:27:46,985 --> 01:27:47,675

It's so weird.

:

01:27:48,035 --> 01:27:51,385

So anyway, she like talks her

into this plan while she's

:

01:27:51,385 --> 01:27:52,705

wrapping the Christmas lights.

:

01:27:52,982 --> 01:27:54,622

Mel: Yeah, just as for Gina

:

01:27:55,432 --> 01:27:57,182

does get accosted at

:

01:27:57,507 --> 01:28:02,746

Sabrina: To be clear, from Gina's

point of view, never in a million

:

01:28:02,746 --> 01:28:05,425

years I would never take this man back.

:

01:28:05,425 --> 01:28:09,256

Like, we're from the side of this

where we see that he's the victim here,

:

01:28:09,866 --> 01:28:10,466

Mel: I know.

:

01:28:10,796 --> 01:28:13,906

Sabrina: as Gina, girl, you deserve

:

01:28:14,136 --> 01:28:14,856

Nic: In my

:

01:28:15,416 --> 01:28:20,846

mind, Gina takes him back because

their love was distorted by Christmas

:

01:28:20,856 --> 01:28:27,786

magic, and then they have a healthy

relationship, and it makes her pursue

:

01:28:29,076 --> 01:28:30,756

so that she can increase her self worth,

:

01:28:30,796 --> 01:28:33,016

because the only reason you

take someone back like this

:

01:28:33,196 --> 01:28:36,906

Mel: the only way this works and this

is what I was thinking the whole time

:

01:28:37,675 --> 01:28:43,196

is that when he decides when he figures

out that he wants to be with Gina at

:

01:28:43,196 --> 01:28:47,416

the end and like she talks him into it,

both of their brains are just wiped.

:

01:28:48,286 --> 01:28:49,816

And so this never happened for

:

01:28:50,116 --> 01:28:51,686

Sabrina: Yeah, because frankly,

:

01:28:51,761 --> 01:28:52,121

Nic: It's the,

:

01:28:52,566 --> 01:28:52,976

Mel: That's

:

01:28:53,036 --> 01:28:53,966

Sabrina: to be wiped

:

01:28:54,146 --> 01:28:54,846

Mel: it would have to.

:

01:28:54,986 --> 01:28:56,256

Sabrina: I would never trust him.

:

01:28:56,396 --> 01:28:58,436

That's gonna be an unhappy marriage.

:

01:28:58,831 --> 01:28:59,631

Mel: Oh, man.

:

01:28:59,991 --> 01:29:00,481

Nic: Oh, Yeah.

:

01:29:01,041 --> 01:29:03,061

How do you work through

something that he can't explain?

:

01:29:03,571 --> 01:29:05,721

Because the thing, I'm

just going to say this now,

:

01:29:05,811 --> 01:29:06,421

Mel: Yeah.

:

01:29:06,821 --> 01:29:09,431

Nic: the way that they close this

out and get them back together,

:

01:29:10,541 --> 01:29:16,471

it is clear that he does not have his full

autonomy back because he is still like,

:

01:29:16,931 --> 01:29:20,050

not seeing it, like, we don't have that

moment where he kind of shakes it off.

:

01:29:20,061 --> 01:29:20,141

You

:

01:29:20,141 --> 01:29:24,781

know, like that, that language of film

thing where he's clearly given back

:

01:29:24,811 --> 01:29:28,331

full control of his own body and mind.

:

01:29:28,701 --> 01:29:29,191

Mel: Yeah.

:

01:29:29,481 --> 01:29:33,781

Nic: It is just like, she was able to

manufacture a plate, like a workaround,

:

01:29:34,300 --> 01:29:34,981

Mel: Right.

:

01:29:35,011 --> 01:29:37,541

Nic: apparently he is

just possessed forever

:

01:29:38,331 --> 01:29:38,961

Mel: Like, and,

:

01:29:39,311 --> 01:29:40,431

Nic: horrible ghost of Christmas.

:

01:29:40,811 --> 01:29:42,050

Mel: and this is after,

:

01:29:42,050 --> 01:29:46,394

like, the only thing We see for those

two and their happy endings, quote

:

01:29:46,394 --> 01:29:51,814

unquote, is that she gets completely

publicly humiliated because he has

:

01:29:51,954 --> 01:29:55,704

serenaded And done a public proposal.

:

01:29:55,859 --> 01:29:57,818

to another woman.

:

01:29:58,568 --> 01:30:03,969

and then roughly 15 minutes later,

after this woman does a really vague

:

01:30:04,509 --> 01:30:09,659

speech about telling people how you feel

about them, they come back up to her,

:

01:30:09,829 --> 01:30:15,581

and he says, well, Gina, has decided

that we're going to be together now.

:

01:30:15,611 --> 01:30:17,291

And so I'm sorry to break your heart,

:

01:30:17,521 --> 01:30:19,881

but I'm breaking up with you for Gina.

:

01:30:20,128 --> 01:30:20,838

That's how it ends.

:

01:30:20,838 --> 01:30:23,208

we don't see him grovel to her.

:

01:30:23,518 --> 01:30:24,138

we don't

:

01:30:24,208 --> 01:30:26,827

see him, him get his body back.

:

01:30:26,978 --> 01:30:28,638

We don't see anything.

:

01:30:28,648 --> 01:30:33,258

and so going from I'm proposing

to another whole human

:

01:30:33,858 --> 01:30:35,138

to we're going to

:

01:30:35,148 --> 01:30:35,778

be together

:

01:30:35,778 --> 01:30:39,436

and you're not Invited to the wedding

because Gina says you can't come.

:

01:30:39,446 --> 01:30:40,186

Not me.

:

01:30:40,382 --> 01:30:41,522

I'm fine with you coming.

:

01:30:41,522 --> 01:30:42,041

Would love you

:

01:30:42,041 --> 01:30:43,132

around any time.

:

01:30:43,432 --> 01:30:45,752

It's Gina who's like

being a bitch about it.

:

01:30:45,802 --> 01:30:46,982

Sabrina: And it's like, no.

:

01:30:47,425 --> 01:30:47,956

Mel: It's like Gina

:

01:30:48,191 --> 01:30:49,561

Nic: her, and, Jean is like, Too long!

:

01:30:49,591 --> 01:30:50,411

And pulls him away.

:

01:30:50,411 --> 01:30:52,171

and that is the end of his storyline.

:

01:30:52,391 --> 01:30:52,931

Pretty much.

:

01:30:52,986 --> 01:30:54,796

Mel: need to not remember the past week.

:

01:30:54,836 --> 01:30:55,596

Sabrina: That's what I was gonna say.

:

01:30:55,716 --> 01:30:55,736

She

:

01:30:56,011 --> 01:30:56,281

Nic: This is

:

01:30:56,281 --> 01:30:56,681

fair.

:

01:30:57,996 --> 01:31:00,756

Sabrina: was very controlling in

the last five seconds of this movie.

:

01:31:00,756 --> 01:31:04,036

And I was like, this

is an unhappy marriage.

:

01:31:04,086 --> 01:31:04,316

Y'all

:

01:31:04,441 --> 01:31:04,721

Nic: Yeah.

:

01:31:04,771 --> 01:31:08,409

This is a behavior that makes a

lot of sense, Because your, Your

:

01:31:08,409 --> 01:31:09,898

attachment styles might not work.

:

01:31:10,219 --> 01:31:10,909

I want to go back.

:

01:31:10,909 --> 01:31:11,029

So.

:

01:31:11,029 --> 01:31:11,898

we were at the Christmas

:

01:31:11,909 --> 01:31:12,299

store.

:

01:31:12,359 --> 01:31:14,389

I can, I can fast forward

through this fairly easily.

:

01:31:14,689 --> 01:31:16,129

But we did set up a number of things.

:

01:31:16,139 --> 01:31:19,209

and I do want to hear Sabrina

go on about the gazebo part.

:

01:31:20,059 --> 01:31:20,369

Um,

:

01:31:21,289 --> 01:31:25,679

because yes, so they set up a grand

gesture and she gets Sam's help

:

01:31:25,679 --> 01:31:27,049

because no one else is in town.

:

01:31:27,068 --> 01:31:30,199

So she has to go up and that, that

sets up the reconciliation there.

:

01:31:30,209 --> 01:31:31,599

So they set up this gazebo.

:

01:31:31,818 --> 01:31:33,619

There's like a whole thing where

she's like kind of sneezing.

:

01:31:33,869 --> 01:31:36,273

I wrote Chekhov sneezes, sneeze.

:

01:31:36,279 --> 01:31:37,359

Mel: Chekhov's sneeze.

:

01:31:37,724 --> 01:31:39,265

Nic: So then Gina's there,

:

01:31:39,445 --> 01:31:40,645

Mel: and Gina is wearing the

:

01:31:40,645 --> 01:31:43,245

same dress she wore

when he proposed to her.

:

01:31:43,245 --> 01:31:43,625

Nic: Yes.

:

01:31:43,985 --> 01:31:44,135

Sabrina: That

:

01:31:44,135 --> 01:31:44,365

Nic: Yes.

:

01:31:44,375 --> 01:31:44,865

So I assume it.

:

01:31:44,865 --> 01:31:45,805

still has semen on it.

:

01:31:46,255 --> 01:31:51,585

Um, and they are across the

way, across a water, a small

:

01:31:51,585 --> 01:31:52,255

like pond,

:

01:31:52,975 --> 01:31:53,545

Sabrina: So.

:

01:31:54,725 --> 01:31:57,983

She's been sneezing, and then

she realizes that she's sneezing

:

01:31:57,983 --> 01:32:00,293

because of her scarf, okay?

:

01:32:00,623 --> 01:32:03,773

And so she takes off the scarf,

hands it to Sam, yadda yadda, and

:

01:32:03,773 --> 01:32:06,923

then she's standing there waiting

until Crazy Eyes gets there and then

:

01:32:06,923 --> 01:32:08,933

she's like, stay here for a second.

:

01:32:09,543 --> 01:32:10,523

Walks away.

:

01:32:10,683 --> 01:32:13,637

Because of course he's gonna stay

there, because he is under her spell.

:

01:32:14,143 --> 01:32:14,488

Mel: Yeah.

:

01:32:15,169 --> 01:32:18,019

right there, you can go again in

just a minute, but right there,

:

01:32:18,059 --> 01:32:19,568

he says, I'll do anything for you.

:

01:32:19,568 --> 01:32:21,079

And she goes, I know.

:

01:32:21,359 --> 01:32:21,939

Nic: forgot.

:

01:32:22,529 --> 01:32:23,089

I forgot.

:

01:32:23,354 --> 01:32:25,659

Mel: but she's like, I know you will.

:

01:32:25,818 --> 01:32:26,209

Okay.

:

01:32:26,239 --> 01:32:26,539

Sorry.

:

01:32:26,539 --> 01:32:26,939

Go ahead.

:

01:32:27,579 --> 01:32:33,368

Sabrina: Gina rolls up, and then they're

hiding so like, Sam, Cheekbones, and

:

01:32:33,368 --> 01:32:38,850

Blonde Bestie is standing

behind, quote unquote, this

:

01:32:39,010 --> 01:32:39,770

Nic: to Bush.

:

01:32:39,940 --> 01:32:40,309

Sabrina: Bush.

:

01:32:40,340 --> 01:32:46,380

and they have a whole fuckin setup as if

their lights are gonna, like, go up all of

:

01:32:46,380 --> 01:32:50,610

a sudden, and music's gonna start play and

I was like, this was very underwhelming.

:

01:32:50,620 --> 01:32:54,080

It looked like they had a whole

stage thing that was gonna happen.

:

01:32:54,684 --> 01:32:56,945

It does not and then you

:

01:32:56,945 --> 01:32:57,165

can

:

01:32:57,260 --> 01:32:59,360

Mel: No, but they start

playing their song.

:

01:32:59,375 --> 01:33:02,225

Sabrina: eyes start to fall

back and like to start to be

:

01:33:02,225 --> 01:33:03,985

like oh my god I am in love with

:

01:33:03,985 --> 01:33:04,755

Gina

:

01:33:05,000 --> 01:33:05,790

Nic: Gina.

:

01:33:06,665 --> 01:33:08,205

Sabrina: Yeah, and they're almost

:

01:33:08,205 --> 01:33:14,050

there, and then cheekbones has the

y'all just witnessed one of my sneezes.

:

01:33:15,080 --> 01:33:15,230

Mel: I was just going to

:

01:33:15,530 --> 01:33:17,470

Sabrina: was like, WORSE.

:

01:33:17,870 --> 01:33:21,620

HERS was like, HEUHEUHEUHEUHEUH

:

01:33:21,900 --> 01:33:22,070

HEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUHEUH

Wha

:

01:33:22,070 --> 01:33:22,470

What?

:

01:33:22,610 --> 01:33:22,950

Mel: yeah.

:

01:33:24,250 --> 01:33:25,030

Nic: was a pretty good

:

01:33:25,255 --> 01:33:26,345

Mel: It was really good.

:

01:33:26,420 --> 01:33:30,635

Sabrina: hears a sneeze And looks over,

:

01:33:30,845 --> 01:33:30,955

And

:

01:33:31,295 --> 01:33:32,745

Mel: And wait, wait, wait.

:

01:33:32,845 --> 01:33:36,505

And at the same time, she bumps

Sam, who then starts playing,

:

01:33:36,635 --> 01:33:38,945

Christmas time is coming soon.

:

01:33:39,205 --> 01:33:39,695

Sabrina: mhm,

:

01:33:39,895 --> 01:33:40,115

Mel: this

:

01:33:40,600 --> 01:33:43,555

Nic: 25th.

:

01:33:43,865 --> 01:33:49,625

Sabrina: then he, crazy eyes, he's

like, and he like looks through

:

01:33:49,625 --> 01:33:54,545

the gazebo and makes eye contact,

and it's like a fucking laser

:

01:33:55,155 --> 01:33:56,725

guided system, I

:

01:33:56,885 --> 01:34:00,305

thought this meant he crawls

up the side of the gazebo,

:

01:34:00,345 --> 01:34:00,585

and I

:

01:34:00,745 --> 01:34:01,295

Mel: Mm hmm.

:

01:34:01,425 --> 01:34:03,355

Sabrina: to launch his body

:

01:34:03,785 --> 01:34:05,025

into the water,

:

01:34:05,455 --> 01:34:06,015

Mel: Mm hmm.

:

01:34:06,145 --> 01:34:07,845

Sabrina: to swim to her,

:

01:34:08,012 --> 01:34:08,702

Mel: Uh huh.

:

01:34:08,807 --> 01:34:09,967

Nic: am convinced they

:

01:34:09,967 --> 01:34:11,307

tried to have him do

:

01:34:11,307 --> 01:34:11,637

that.

:

01:34:11,707 --> 01:34:13,527

Realized Pond was too shallow

:

01:34:14,147 --> 01:34:17,377

and they were like, we don't want this

to be evidence for the lawsuit this actor

:

01:34:17,377 --> 01:34:18,537

is going to use against us.

:

01:34:18,797 --> 01:34:22,797

So they filmed a different alternative

version where he uses bridge.

:

01:34:23,121 --> 01:34:23,572

Mel: like it.

:

01:34:23,702 --> 01:34:23,842

Of

:

01:34:23,882 --> 01:34:26,762

Sabrina: was going to

get hypothermia in that

:

01:34:26,822 --> 01:34:30,002

I thought he was going

to water launch himself.

:

01:34:30,041 --> 01:34:30,412

I

:

01:34:30,682 --> 01:34:30,972

And

:

01:34:31,152 --> 01:34:31,702

Mel: you know what?

:

01:34:31,712 --> 01:34:35,022

the Christmas magic doesn't give

a shit about his body, so like,

:

01:34:35,967 --> 01:34:37,977

Nic: Doesn't care about anything

related to his well being.

:

01:34:38,002 --> 01:34:40,842

Sabrina: Very different movie

if it had ended in the hospital.

:

01:34:41,567 --> 01:34:41,797

Nic: This

:

01:34:41,847 --> 01:34:42,727

poor man.

:

01:34:42,787 --> 01:34:43,887

This poor man.

:

01:34:44,087 --> 01:34:44,447

I'm sorry.

:

01:34:44,637 --> 01:34:45,996

Just thinking about the character.

:

01:34:46,037 --> 01:34:48,887

He was like, he was getting

the reins back into his

:

01:34:48,947 --> 01:34:53,727

little clutches and he was just

starting to get, like, able to, to

:

01:34:53,737 --> 01:34:57,027

latch back on to, like, the life that

he built for himself and the woman

:

01:34:57,027 --> 01:34:57,567

he loves.

:

01:34:58,217 --> 01:35:01,657

And then it's ripped away because

this bitch can't put her face

:

01:35:01,657 --> 01:35:04,357

into something hard enough to

not have a vocal fucking sneeze.

:

01:35:04,627 --> 01:35:06,567

Sorry, I realize that you

might feel personally attacked.

:

01:35:06,902 --> 01:35:08,371

But I'm very upset during this movie.

:

01:35:09,421 --> 01:35:10,230

Mel: It was wild.

:

01:35:10,259 --> 01:35:11,339

Sabrina: of feelings during this

:

01:35:12,318 --> 01:35:13,499

Nic: Yes, yes.

:

01:35:13,679 --> 01:35:15,648

And then the next, they

cut to them in the hallway.

:

01:35:15,648 --> 01:35:16,789

She's walking through the hallway

:

01:35:16,789 --> 01:35:17,189

with Pete.

:

01:35:17,469 --> 01:35:18,309

She looks dejected.

:

01:35:18,309 --> 01:35:19,829

He looks like excited puppy of

:

01:35:19,829 --> 01:35:22,129

love who has fully lost

control of himself again.

:

01:35:22,129 --> 01:35:23,289

This is Christmas magic, Pete.

:

01:35:24,359 --> 01:35:25,279

he goes, I'm sorry.

:

01:35:25,279 --> 01:35:26,839

I've never heard Gina

talk like that before.

:

01:35:26,999 --> 01:35:28,469

I actually never heard

anyone talk like that

:

01:35:28,509 --> 01:35:28,969

before.

:

01:35:29,849 --> 01:35:29,949

Uh

:

01:35:30,109 --> 01:35:31,568

Sabrina: tirade, apparently.

:

01:35:32,369 --> 01:35:32,589

Nic: yes.

:

01:35:32,764 --> 01:35:33,635

Mel: And there were a lot

:

01:35:33,635 --> 01:35:34,405

of expletives.

:

01:35:34,523 --> 01:35:35,355

For sure.

:

01:35:35,380 --> 01:35:36,230

Nic: So then Mrs.

:

01:35:36,230 --> 01:35:38,930

Motley invites her in and she's

basically like, Hey, all of your

:

01:35:38,930 --> 01:35:40,130

tactics have been really stupid.

:

01:35:40,139 --> 01:35:41,180

Have you told them how you feel?

:

01:35:41,400 --> 01:35:43,230

And she's like, I, it

doesn't help to talk to Pete.

:

01:35:43,230 --> 01:35:44,550

And she's like, I'm talking about Sam.

:

01:35:44,830 --> 01:35:47,020

And I am kind of like, does

that fix the problem, Mrs.

:

01:35:47,200 --> 01:35:47,559

Motley?

:

01:35:47,559 --> 01:35:50,059

I feel like you know about

Christmas magic and you get that

:

01:35:50,175 --> 01:35:50,645

Mel: Right?

:

01:35:50,800 --> 01:35:51,740

Nic: serious situation

:

01:35:51,950 --> 01:35:52,660

that's ruining two

:

01:35:52,660 --> 01:35:52,950

lives.

:

01:35:53,275 --> 01:35:54,805

Mel: kind of Christmas wizard

:

01:35:54,844 --> 01:35:57,675

is just like, you know what,

let's just throw strategies at The

:

01:35:58,115 --> 01:36:00,184

Sabrina: This is the monkey's paw.

:

01:36:00,275 --> 01:36:00,975

Mel: the wall.

:

01:36:01,225 --> 01:36:05,395

Sabrina: Like, this whole situation

is the monkey's paw of Christmas.

:

01:36:05,925 --> 01:36:10,075

And the woman who apparently knows

how to handle things, I swear to

:

01:36:10,075 --> 01:36:12,645

God, this is fucking Christmas Loki.

:

01:36:12,655 --> 01:36:15,965

She's like, I'm going to make it

:

01:36:16,775 --> 01:36:18,555

worse just for my amusement.

:

01:36:18,665 --> 01:36:18,934

I

:

01:36:19,130 --> 01:36:19,520

Mel: Yeah.

:

01:36:20,325 --> 01:36:21,045

Sabrina: think Mrs.

:

01:36:21,045 --> 01:36:25,289

Motley, at her core, is

a little bit sinister.

:

01:36:26,111 --> 01:36:27,431

Nic: I, I kind of dick it.

:

01:36:27,866 --> 01:36:31,478

But yes, I was going to put, she's

like, I can't tell Sam because

:

01:36:31,478 --> 01:36:32,749

then he'll know this is all my fault.

:

01:36:32,769 --> 01:36:33,499

And then I realized,

:

01:36:33,939 --> 01:36:34,318

Oh!

:

01:36:34,549 --> 01:36:38,259

Sam will understand that he almost had

his fucking autonomy ripped away from him.

:

01:36:38,269 --> 01:36:39,239

So that is kind of dark.

:

01:36:39,443 --> 01:36:39,784

Mel: yeah.

:

01:36:39,874 --> 01:36:40,204

Yes.

:

01:36:40,443 --> 01:36:41,244

Yes.

:

01:36:41,773 --> 01:36:43,414

Like, you should not tell him.

:

01:36:43,559 --> 01:36:45,329

Nic: ish that like there's a thing happen.

:

01:36:45,398 --> 01:36:46,029

I don't know.

:

01:36:46,329 --> 01:36:47,209

I don't remember if she kind of

:

01:36:47,219 --> 01:36:48,629

Christmas wishes with him at all.

:

01:36:48,864 --> 01:36:50,892

Mel: And like, let's be clear, Mrs.

:

01:36:50,892 --> 01:36:55,652

Motley was also sinister in The

Night Before Christmas because she

:

01:36:55,652 --> 01:36:58,302

just launched that 20th century

:

01:36:58,312 --> 01:37:00,572

with no prep whatsoever.

:

01:37:00,922 --> 01:37:02,232

So like, she's been

:

01:37:02,232 --> 01:37:03,012

sinister the whole

:

01:37:03,287 --> 01:37:06,597

Nic: and his horse is like left behind,

wandering, looking for him because

:

01:37:06,707 --> 01:37:08,217

Mel: She abandons that horse.

:

01:37:08,614 --> 01:37:09,344

How dare.

:

01:37:10,163 --> 01:37:12,673

Sabrina: suddenly realizing

it's been a very long time.

:

01:37:12,673 --> 01:37:13,483

since I watched.

:

01:37:13,893 --> 01:37:15,633

Nightmare before Christmas?

:

01:37:15,934 --> 01:37:16,894

Nic: A night before

:

01:37:16,994 --> 01:37:19,504

Christmas, the night before Christmas with

:

01:37:20,234 --> 01:37:21,734

with a high waisted,

:

01:37:23,474 --> 01:37:27,794

high waisted actress who I don't super

love after her COVID speeches, but

:

01:37:27,794 --> 01:37:28,264

Mel: huh.

:

01:37:28,887 --> 01:37:29,677

Sabrina: Wow,

:

01:37:29,782 --> 01:37:30,662

Nic: hudgeons, the hudgeons.

:

01:37:31,302 --> 01:37:31,762

Mel: Yeah.

:

01:37:31,791 --> 01:37:34,772

Nic: Uh, did you not understand what

we were talking about the whole time?

:

01:37:35,142 --> 01:37:35,802

Is this the first time

:

01:37:35,862 --> 01:37:37,482

Mel: about Jack Skellington

:

01:37:38,172 --> 01:37:39,222

the whole time?

:

01:37:39,317 --> 01:37:40,147

Sabrina: episode.

:

01:37:40,192 --> 01:37:44,012

Nic: You're picturing Sally, like,

trying to convince a knight to

:

01:37:44,371 --> 01:37:45,802

Mel: Sally the Christmas Crone?

:

01:37:47,693 --> 01:37:49,743

No, no dinosaurs go down on Sally!

:

01:37:50,888 --> 01:37:51,348

Sabrina: y'all,

:

01:37:51,693 --> 01:37:53,383

Mel: That's not something that

:

01:37:53,698 --> 01:37:55,228

Sabrina: I know, I

:

01:37:55,418 --> 01:37:57,518

know, I was just letting

:

01:37:57,643 --> 01:37:58,323

Nic: make the dinosaur

:

01:37:58,323 --> 01:37:59,343

puppets to scale for

:

01:37:59,388 --> 01:38:02,907

Sabrina: I did, Well, I did, I

did process that earlier, but then

:

01:38:02,907 --> 01:38:04,487

I did just hear it again, and in

:

01:38:04,487 --> 01:38:09,403

my head was like I did, I, like, I heard,

but no, then I realized, I was like,

:

01:38:09,423 --> 01:38:10,563

oh, they're not talking about Nightmare

:

01:38:10,563 --> 01:38:11,202

Before Christmas,

:

01:38:11,202 --> 01:38:13,623

but then, just now, you started

talking about him getting launched

:

01:38:13,623 --> 01:38:16,473

into the different century, and

I was like, but that does happen,

:

01:38:16,473 --> 01:38:18,973

and he does get launched Out of his

:

01:38:19,353 --> 01:38:20,013

reality

:

01:38:20,103 --> 01:38:22,443

Nic: Out of his world, reality,

:

01:38:22,583 --> 01:38:23,013

Mel: not

:

01:38:23,133 --> 01:38:24,073

Sabrina: did start questioning

:

01:38:24,073 --> 01:38:24,862

myself again, though.

:

01:38:24,862 --> 01:38:25,353

I was like,

:

01:38:25,353 --> 01:38:26,763

fuck, I

:

01:38:26,763 --> 01:38:27,237

thought

:

01:38:27,237 --> 01:38:27,823

I understood what

:

01:38:28,013 --> 01:38:28,163

was

:

01:38:28,513 --> 01:38:28,782

happening.

:

01:38:28,923 --> 01:38:30,213

Nic: all grown as people during

:

01:38:30,253 --> 01:38:31,493

the course of this podcast.

:

01:38:32,044 --> 01:38:32,894

it's glorious.

:

01:38:32,894 --> 01:38:33,034

I'm

:

01:38:33,034 --> 01:38:34,554

glad we could be here for so much of this.

:

01:38:35,023 --> 01:38:35,714

Sabrina: we're back.

:

01:38:35,834 --> 01:38:36,234

Nic: we get back

:

01:38:36,234 --> 01:38:36,754

to plot?

:

01:38:37,554 --> 01:38:39,374

She walks into hall, runs into Sam.

:

01:38:39,959 --> 01:38:41,529

And even though she was just like, I can't

:

01:38:41,529 --> 01:38:42,509

tell him he'll blame me.

:

01:38:42,989 --> 01:38:45,029

Uh, he's like, it was

really great of you to try.

:

01:38:45,049 --> 01:38:47,579

Like it's, it's really brave to try to

fix a mistake, which is actually one

:

01:38:47,579 --> 01:38:49,079

of the loveliest things was said in the

:

01:38:49,079 --> 01:38:49,429

movie.

:

01:38:49,811 --> 01:38:52,460

and she still does not confess to

him, but they are talking about the

:

01:38:52,460 --> 01:38:55,291

Christmas party that's happening

the next day for the Donner party.

:

01:38:55,291 --> 01:38:55,561

Pardon me.

:

01:38:55,561 --> 01:38:57,941

The Donner legacy foundation

is what it's actually called.

:

01:38:58,401 --> 01:39:02,901

And Pete again is listening at

his door and he's like, ah, and

:

01:39:02,901 --> 01:39:05,710

you see him walk into his closet

and come back out with like a tux.

:

01:39:05,821 --> 01:39:06,391

Mel: hmm.

:

01:39:06,491 --> 01:39:07,191

Nic: clearly he's going to

:

01:39:07,451 --> 01:39:12,911

Mel: The tux that I am convinced he got

for his wedding that is in two weeks.

:

01:39:14,196 --> 01:39:15,146

Sabrina: Oh,

:

01:39:16,906 --> 01:39:17,526

Nic: Oh,

:

01:39:17,546 --> 01:39:18,316

no.

:

01:39:18,891 --> 01:39:20,800

Mel: extra bleak!

:

01:39:20,846 --> 01:39:22,886

Nic: Oh, and Gina sees him in it.

:

01:39:23,706 --> 01:39:24,546

Oh, no.

:

01:39:24,746 --> 01:39:25,056

Oh, Yeah.

:

01:39:25,056 --> 01:39:27,175

we had to fucking reverse because

we didn't get to the part where he

:

01:39:27,175 --> 01:39:28,826

sings and dances the worst song ever.

:

01:39:29,316 --> 01:39:31,476

Okay, so then we're at Christmas party.

:

01:39:31,986 --> 01:39:36,636

Uh, first major plot thing is that

she runs into Gina who has picked

:

01:39:36,636 --> 01:39:39,576

up a shift as a server because she's,

I think we skipped over the part where

:

01:39:39,576 --> 01:39:39,796

she's

:

01:39:39,826 --> 01:39:40,846

taking a bunch of odd jobs.

:

01:39:41,151 --> 01:39:44,271

To pay for the things in her wedding

that she won't even get to use.

:

01:39:44,921 --> 01:39:46,361

So Gina is very hostile,

:

01:39:46,361 --> 01:39:46,841

shocker.

:

01:39:47,261 --> 01:39:49,451

Um, and she's like, oh, no shenanigans.

:

01:39:49,901 --> 01:39:55,911

Uh, and then they are, here's one

of the reasons we had to do this.

:

01:39:55,941 --> 01:39:57,651

'cause my next note is Mr.

:

01:39:57,651 --> 01:40:01,431

Doyle comes over to Congrat,

congratulate them, even Mr.

:

01:40:01,431 --> 01:40:02,361

Donner looks happy.

:

01:40:02,691 --> 01:40:02,931

Cut

:

01:40:02,931 --> 01:40:03,351

to Mr.

:

01:40:03,351 --> 01:40:04,101

Donner actor.

:

01:40:04,130 --> 01:40:04,521

Looking

:

01:40:04,911 --> 01:40:06,081

vaguely pleased.

:

01:40:06,681 --> 01:40:08,331

I haven't seen him this.

:

01:40:08,335 --> 01:40:09,380

Happy in years.

:

01:40:09,771 --> 01:40:10,191

Again.

:

01:40:10,191 --> 01:40:10,851

Cut to Donner.

:

01:40:11,846 --> 01:40:12,726

Vague smirk.

:

01:40:12,906 --> 01:40:13,416

Like, there

:

01:40:13,416 --> 01:40:15,496

is no actual joy on this man.

:

01:40:15,606 --> 01:40:16,626

He's, he does not look

:

01:40:16,636 --> 01:40:17,616

displeased, I guess.

:

01:40:18,626 --> 01:40:20,726

Uh, so then all of a sudden Pete shows up

:

01:40:20,925 --> 01:40:26,016

Sabrina: There's an important note where,

uh, Cheekbones calls Christmas Crone.

:

01:40:26,661 --> 01:40:28,021

And is, like, about to cry.

:

01:40:28,261 --> 01:40:31,491

Christmas Crone is her

hair is, like, not made up.

:

01:40:31,501 --> 01:40:33,891

Her she ain't got no makeup on her face.

:

01:40:33,891 --> 01:40:36,630

She is big chillin in her bed.

:

01:40:37,460 --> 01:40:42,281

And this is of note, because

Well, you know, we'll explain.

:

01:40:42,281 --> 01:40:43,101

Just remember.

:

01:40:43,271 --> 01:40:45,431

That Christmas Crone is, like, asleep.

:

01:40:45,521 --> 01:40:46,261

Practically.

:

01:40:46,261 --> 01:40:46,681

Reading

:

01:40:46,755 --> 01:40:50,346

Nic: She is literally reclining

in bed on her side with a book.

:

01:40:50,866 --> 01:40:51,186

Yes.

:

01:40:51,246 --> 01:40:53,046

So then Pete shows up.

:

01:40:53,460 --> 01:40:54,911

Launches himself onto stage.

:

01:40:54,911 --> 01:40:56,191

He's like, this is my big moment.

:

01:40:56,201 --> 01:40:56,241

He

:

01:40:56,251 --> 01:40:59,271

grabs Mike, and he's

like, I, I don't remember.

:

01:40:59,271 --> 01:41:00,671

He probably says things about Addie.

:

01:41:01,091 --> 01:41:01,791

And then,

:

01:41:01,880 --> 01:41:04,291

Sabrina: you talk about

Sam shitting on her?

:

01:41:05,460 --> 01:41:06,161

Nic: nope, I

:

01:41:06,531 --> 01:41:12,341

Sabrina: Okay, Sam does in fact

walk up to Cheekbones and is

:

01:41:12,561 --> 01:41:12,960

Mel: oh.

:

01:41:13,311 --> 01:41:15,661

Sabrina: I thought you

And Pete weren't a thing.

:

01:41:15,861 --> 01:41:20,441

And she's like, we're not And he's

like, well, why is he here then?

:

01:41:20,636 --> 01:41:21,786

Mel: did you invite him?

:

01:41:21,851 --> 01:41:24,431

Sabrina: all pissed

off and then fucks off.

:

01:41:24,460 --> 01:41:26,880

Nic: And he's like, I can't,

he says, I can't do this

:

01:41:27,486 --> 01:41:27,986

Mel: Mm hmm.

:

01:41:28,026 --> 01:41:28,356

He's like,

:

01:41:28,411 --> 01:41:28,941

Nic: Yeah, where he's,

:

01:41:29,296 --> 01:41:29,986

Mel: I'm leaving.

:

01:41:30,096 --> 01:41:30,236

in

:

01:41:30,236 --> 01:41:30,296

a

:

01:41:30,296 --> 01:41:30,716

huff.

:

01:41:31,710 --> 01:41:32,151

Nic: I'm like,

:

01:41:32,550 --> 01:41:36,011

this man is clearly

escalating his stalking.

:

01:41:36,126 --> 01:41:36,456

Mel: Yeah.

:

01:41:36,491 --> 01:41:38,031

Nic: And you're like, how dare you.

:

01:41:38,331 --> 01:41:39,221

threaten, like the only

:

01:41:39,316 --> 01:41:40,146

Mel: As, as,

:

01:41:40,175 --> 01:41:41,316

um, okay, so as he's

:

01:41:41,316 --> 01:41:44,096

doing this speech, he keeps on being

like, Oh, I'm, I hope you all are

:

01:41:44,096 --> 01:41:46,796

enjoying this event that

my Addie put together.

:

01:41:47,056 --> 01:41:48,156

Nic: You're talking about Pete,

:

01:41:48,306 --> 01:41:48,646

who has

:

01:41:48,826 --> 01:41:49,206

Mel: Yeah.

:

01:41:49,286 --> 01:41:51,066

Yeah, yeah, yeah.

:

01:41:51,076 --> 01:41:52,276

Nic: we switched to pronouns even

:

01:41:52,376 --> 01:41:53,386

Mel: Oh, I'm so sorry.

:

01:41:53,396 --> 01:41:53,916

Nic: about Sam.

:

01:41:54,866 --> 01:41:56,746

Mel: So, then, he

:

01:41:56,755 --> 01:41:59,196

decides that he's going to

do a special performance.

:

01:41:59,616 --> 01:42:05,436

This is when he like, cha cha

chas around stage while off beat

:

01:42:05,906 --> 01:42:07,126

and off key

:

01:42:07,576 --> 01:42:08,886

singing this Christmas

:

01:42:08,886 --> 01:42:09,496

song that

:

01:42:09,496 --> 01:42:13,056

I can't get out of my head

about wishes and loneliness

:

01:42:13,526 --> 01:42:14,096

and

:

01:42:14,121 --> 01:42:14,511

Sabrina: you.

:

01:42:14,866 --> 01:42:15,866

Mel: dying alone.

:

01:42:16,546 --> 01:42:17,156

And, uh,

:

01:42:17,976 --> 01:42:18,085

Nic: Sabrina!

:

01:42:19,241 --> 01:42:20,101

Sabrina: No, this

:

01:42:20,346 --> 01:42:20,686

Mel: her.

:

01:42:21,616 --> 01:42:22,996

I wish I wasn't me right now.

:

01:42:23,261 --> 01:42:24,300

Sabrina: is not stuck in

:

01:42:24,306 --> 01:42:25,796

Mel: Make a wish this Christmas,

:

01:42:25,941 --> 01:42:27,681

Sabrina: you the melody right now.

:

01:42:27,800 --> 01:42:28,241

Heh heh.

:

01:42:28,241 --> 01:42:29,130

Melody can, though.

:

01:42:29,130 --> 01:42:29,771

Heh heh.

:

01:42:29,835 --> 01:42:30,425

Mel: Christmas,

:

01:42:30,446 --> 01:42:31,096

Nic: is Christmas,

:

01:42:31,166 --> 01:42:32,376

Mel: true love will come to

:

01:42:32,566 --> 01:42:33,726

Nic: come to you.

:

01:42:33,960 --> 01:42:34,941

Sabrina: um, I,

:

01:42:35,636 --> 01:42:35,666

Nic: this

:

01:42:36,366 --> 01:42:36,436

Christmas.

:

01:42:36,436 --> 01:42:37,626

I'll just sing in the

background, keep talking.

:

01:42:38,186 --> 01:42:38,675

Every time.

:

01:42:38,675 --> 01:42:40,136

Make

:

01:42:40,216 --> 01:42:41,296

a wish this Christmas.

:

01:42:41,496 --> 01:42:42,896

This is what the movie's like, keep going.

:

01:42:43,226 --> 01:42:44,576

I will come to you.

:

01:42:45,576 --> 01:42:46,146

Always.

:

01:42:46,266 --> 01:42:47,116

Constantly.

:

01:42:47,526 --> 01:42:48,346

Mel: proposes to

:

01:42:48,386 --> 01:42:52,016

Nic: One note about that is that

the final chorus, he repeats the

:

01:42:52,216 --> 01:42:54,136

final chorus three fucking times.

:

01:42:54,146 --> 01:42:55,966

Not only did they have

him sing the entire song,

:

01:42:56,206 --> 01:42:57,966

but I was so pissed that I counted.

:

01:42:57,966 --> 01:42:58,516

I was like, how many

:

01:42:58,516 --> 01:42:59,236

times do you do that

:

01:42:59,401 --> 01:43:00,861

Sabrina: was so long.

:

01:43:01,606 --> 01:43:02,496

Nic: It was so

:

01:43:02,505 --> 01:43:02,896

long.

:

01:43:03,431 --> 01:43:06,130

Sabrina: Do you think it's because

they were trying to hit a time?

:

01:43:06,971 --> 01:43:07,351

Right?

:

01:43:07,371 --> 01:43:10,821

Because this movie was almost

exactly an hour and a half.

:

01:43:11,876 --> 01:43:12,876

Nic: oh, that's fair.

:

01:43:13,246 --> 01:43:13,835

Yeah,

:

01:43:13,925 --> 01:43:14,356

Mel: It was for a

:

01:43:14,606 --> 01:43:16,786

Sabrina: I'm wonder Yeah, that's like

:

01:43:16,956 --> 01:43:17,446

Mel: to,

:

01:43:17,526 --> 01:43:20,526

Sabrina: like, this was for cause there

are multiple scenes in this movie where

:

01:43:20,526 --> 01:43:24,966

I was like, this really could have

been approximately two thirds shorter.

:

01:43:25,566 --> 01:43:27,456

Mel: I I would have taken more credits.

:

01:43:28,736 --> 01:43:31,346

I would've taken an

intermission of blank screen.

:

01:43:32,156 --> 01:43:32,246

Nic: I

:

01:43:32,246 --> 01:43:33,726

mean, cause the other thing is coming.

:

01:43:33,876 --> 01:43:34,396

Yes.

:

01:43:35,879 --> 01:43:37,663

Mel: Hahaha.

:

01:43:37,663 --> 01:43:39,446

Hahahaha.

:

01:43:39,636 --> 01:43:41,516

Nic: know, if they did an

intermission with a blank screen,

:

01:43:41,706 --> 01:43:43,266

what would have been playing was

:

01:43:43,606 --> 01:43:44,266

just make a

:

01:43:44,306 --> 01:43:44,466

Mel: this

:

01:43:44,686 --> 01:43:45,016

Christmas,

:

01:43:45,876 --> 01:43:47,736

make it last, make it true.

:

01:43:47,976 --> 01:43:48,776

Nic: at different times.

:

01:43:48,896 --> 01:43:49,896

That was what that scene

:

01:43:49,896 --> 01:43:50,346

was like.

:

01:43:50,906 --> 01:43:51,366

Mel: Literal.

:

01:43:51,386 --> 01:43:52,096

Oh, no.

:

01:43:52,396 --> 01:43:56,646

Except that he was going he's a

making I can't even sing flat.

:

01:43:56,675 --> 01:43:59,316

I can't even hit the

flat note he was hitting.

:

01:43:59,675 --> 01:44:01,366

I actually cannot process it.

:

01:44:02,281 --> 01:44:04,091

I tried to do it and I couldn't.

:

01:44:04,416 --> 01:44:04,716

Nic: It's

:

01:44:04,726 --> 01:44:06,005

really, really tone deaf.

:

01:44:06,026 --> 01:44:06,866

It's fine.

:

01:44:06,866 --> 01:44:08,036

The actor was doing his best.

:

01:44:08,356 --> 01:44:09,576

His best was horrible.

:

01:44:09,835 --> 01:44:11,206

Um, so anyway,

:

01:44:11,411 --> 01:44:11,621

Mel: purpose.

:

01:44:12,050 --> 01:44:13,111

Because he's a gamer.

:

01:44:13,371 --> 01:44:13,541

Yes!

:

01:44:13,656 --> 01:44:16,456

Nic: He sounded like he was,

he sounded tone deaf to me,

:

01:44:16,466 --> 01:44:17,416

but it's possible

:

01:44:17,416 --> 01:44:17,616

that I

:

01:44:17,616 --> 01:44:18,996

was in a, in a state of,

:

01:44:19,085 --> 01:44:20,335

Sabrina: that I would be shocked

:

01:44:20,451 --> 01:44:21,991

Mel: I'm not saying he's a singer.

:

01:44:23,406 --> 01:44:23,916

Sabrina: Kensang,

:

01:44:23,976 --> 01:44:24,136

Mel: just

:

01:44:24,255 --> 01:44:28,116

Nic: I mean, I, think the dance

moves were a capital C choice.

:

01:44:28,616 --> 01:44:29,516

Mel: Yes.

:

01:44:29,856 --> 01:44:30,706

Nic: I did put in.

:

01:44:30,851 --> 01:44:34,701

Cause I was so upset during this last

night when I was, I fell asleep, so I had

:

01:44:34,701 --> 01:44:37,751

to wake up and I'm laying in bed with a

kitten jumping all over my face and I'm

:

01:44:38,041 --> 01:44:39,941

like watching this again

and I'm like, you know what?

:

01:44:39,951 --> 01:44:42,300

I'm transcribing the lyrics

that'll at least keep me engaged.

:

01:44:42,761 --> 01:44:43,071

And then I

:

01:44:43,085 --> 01:44:43,486

Mel: Hmm.

:

01:44:43,941 --> 01:44:46,941

Nic: put in parentheses,

insert one fucking dance move.

:

01:44:46,960 --> 01:44:48,321

It's not even a dance breakdown.

:

01:44:48,361 --> 01:44:49,281

It's just a single

:

01:44:49,291 --> 01:44:49,821

dance move.

:

01:44:50,011 --> 01:44:50,880

Why is dance move.

:

01:44:50,880 --> 01:44:51,050

here

:

01:44:51,175 --> 01:44:52,566

Mel: He's doing a bit of an Elvis.

:

01:44:53,046 --> 01:44:55,606

He basically just, like, shakes

his dick at the audience.

:

01:44:55,976 --> 01:44:56,666

You know?

:

01:44:57,050 --> 01:44:57,661

Nic: tiny bit,

:

01:44:57,891 --> 01:44:58,271

tiny

:

01:44:58,316 --> 01:45:01,396

Sabrina: and the fact that the audience

this entire time is like, looking at each

:

01:45:01,396 --> 01:45:04,085

other like, Wow, this is so good, like,

:

01:45:04,356 --> 01:45:06,005

Mel: What entertainment.

:

01:45:06,066 --> 01:45:06,316

Sabrina: in the

:

01:45:06,396 --> 01:45:06,806

Nic: It's a

:

01:45:06,835 --> 01:45:07,986

weird thing, but

:

01:45:08,076 --> 01:45:10,236

I'm going to bring because it's

so easy to find this, because it

:

01:45:10,236 --> 01:45:12,835

says he sings the whole

stupid fucking wish song.

:

01:45:13,339 --> 01:45:16,329

so then the next thing that happens

is he stops at the end of the song,

:

01:45:16,779 --> 01:45:19,659

because he sings the whole thing,

and he proposes to her in front

:

01:45:19,659 --> 01:45:23,519

of everyone, and we've seen Gina

walk up and be like, crushed,

:

01:45:23,599 --> 01:45:24,809

and she's just watching him

:

01:45:25,629 --> 01:45:26,009

Mel: She

:

01:45:26,039 --> 01:45:27,589

Nic: propose to another woman in the

:

01:45:27,809 --> 01:45:28,769

Mel: down her face.

:

01:45:29,339 --> 01:45:29,659

Nic: I didn't

:

01:45:29,659 --> 01:45:29,989

notice

:

01:45:29,989 --> 01:45:30,898

that, oh God.

:

01:45:30,959 --> 01:45:31,539

Mel: I Maybe

:

01:45:31,539 --> 01:45:32,919

not, but Melody fanfic

:

01:45:32,929 --> 01:45:33,068

and

:

01:45:33,074 --> 01:45:35,684

Nic: the, in the tux they

picked out for their wedding,

:

01:45:35,699 --> 01:45:36,189

Mel: Yeah.

:

01:45:36,309 --> 01:45:36,369

Sabrina: is

:

01:45:36,989 --> 01:45:42,279

standing just in the middle

of this room this happen.

:

01:45:42,289 --> 01:45:44,139

I was like, girl, leave.

:

01:45:44,734 --> 01:45:45,964

Nic: leave, or at least don't

:

01:45:45,964 --> 01:45:46,284

be so

:

01:45:46,284 --> 01:45:47,154

visible.

:

01:45:47,644 --> 01:45:50,364

When I am cried in public,

I find a hiding place.

:

01:45:51,434 --> 01:45:54,539

I'm, if You ever see me behind a

bush, don't ask me if I'm okay.

:

01:45:54,539 --> 01:45:55,839

You can just assume I'm not.

:

01:45:56,294 --> 01:45:58,504

Sabrina: just, if I see you behind

a bush, I'm just gonna assume

:

01:45:58,504 --> 01:46:00,554

that you're, Christmas crush.

:

01:46:00,648 --> 01:46:01,289

Nic: name backwards.

:

01:46:01,759 --> 01:46:01,818

I'm

:

01:46:02,294 --> 01:46:04,214

Sabrina: no, I'm gonna assume

that you're watching somebody in a

:

01:46:04,214 --> 01:46:09,853

gazebo across the pond, desperately

trying to get the rains back in

:

01:46:09,853 --> 01:46:10,704

their brain.

:

01:46:10,769 --> 01:46:11,129

Mel: their psyche.

:

01:46:11,239 --> 01:46:12,159

Nic: And you're not going to help.

:

01:46:12,159 --> 01:46:13,409

You're just going to walk by like Sam.

:

01:46:13,409 --> 01:46:14,929

Oh

:

01:46:14,974 --> 01:46:15,974

Sabrina: not involved in this.

:

01:46:17,419 --> 01:46:17,799

Mel: can't.

:

01:46:18,099 --> 01:46:19,689

Not her pig, not her farm.

:

01:46:20,326 --> 01:46:21,684

Sabrina: not, yeah.

:

01:46:21,999 --> 01:46:22,869

Nic: was going to do that again.

:

01:46:23,739 --> 01:46:24,189

Okay.

:

01:46:24,318 --> 01:46:29,879

So, so he proposes and she takes

the mic and she's like, uh, no.

:

01:46:30,664 --> 01:46:31,014

Sabrina: of a

:

01:46:31,249 --> 01:46:35,279

Nic: And then I, I was like, are

they they do a suspenseful pause.

:

01:46:35,478 --> 01:46:37,029

This is the thing I referenced earlier.

:

01:46:37,359 --> 01:46:40,099

There are a couple of times in the movie

where they're trying to get us to say,

:

01:46:40,634 --> 01:46:45,821

Is she going to possibly go with this

automaton of Pete that is powered by evil?

:

01:46:46,387 --> 01:46:47,137

But no.

:

01:46:47,367 --> 01:46:48,457

So she says no.

:

01:46:48,517 --> 01:46:53,377

And then I wrote, she gives a speech

that isn't interesting or sentimental or

:

01:46:53,377 --> 01:46:55,457

effective enough to be this fucking long.

:

01:46:56,243 --> 01:46:57,112

Mel: yes.

:

01:46:57,278 --> 01:46:58,007

Nic: On

:

01:46:58,007 --> 01:46:59,277

and on

:

01:46:59,662 --> 01:47:00,412

Sabrina: thirty.

:

01:47:00,692 --> 01:47:01,862

I'm telling

:

01:47:01,871 --> 01:47:02,592

you.

:

01:47:02,683 --> 01:47:04,573

Mel: She uses so many words to say

:

01:47:04,573 --> 01:47:05,143

nothing.

:

01:47:05,193 --> 01:47:05,293

Uh

:

01:47:05,293 --> 01:47:05,693

Nic: Yes.

:

01:47:05,702 --> 01:47:07,013

She's basically like, did you

:

01:47:07,013 --> 01:47:07,985

know that people?

:

01:47:07,985 --> 01:47:08,505

are important.

:

01:47:08,535 --> 01:47:09,005

Oh my God.

:

01:47:09,005 --> 01:47:09,565

Thank you, Addy.

:

01:47:09,575 --> 01:47:10,365

That was really helpful.

:

01:47:10,535 --> 01:47:14,805

The only value this has is that before the

end of her speech, that is not very good.

:

01:47:15,455 --> 01:47:15,855

Mr.

:

01:47:15,855 --> 01:47:17,764

Doyle, you see him pick up his phone.

:

01:47:17,805 --> 01:47:17,975

She

:

01:47:17,975 --> 01:47:18,934

is not done with speech.

:

01:47:18,945 --> 01:47:20,145

She is in the middle of speech.

:

01:47:20,745 --> 01:47:21,335

We find out

:

01:47:21,335 --> 01:47:22,510

later that this is him.

:

01:47:23,490 --> 01:47:23,870

Donner.

:

01:47:23,870 --> 01:47:24,370

thank you.

:

01:47:24,400 --> 01:47:25,430

Doyle is a stupid

:

01:47:25,950 --> 01:47:26,050

Why?

:

01:47:26,360 --> 01:47:27,896

There are only five characters.

:

01:47:27,897 --> 01:47:28,287

Anyway,

:

01:47:28,347 --> 01:47:28,737

Mel: right?

:

01:47:28,967 --> 01:47:29,467

Nic: my brain

:

01:47:29,467 --> 01:47:29,916

needs it.

:

01:47:31,147 --> 01:47:31,467

Mr.

:

01:47:31,467 --> 01:47:34,197

Donner picks up his phone, and

we find out later this is him

:

01:47:34,237 --> 01:47:37,807

calling his son to reconcile after

like, 20 years of being estranged.

:

01:47:37,912 --> 01:47:38,132

Mel: you

:

01:47:38,182 --> 01:47:39,432

she, Addie says, you have to

:

01:47:39,432 --> 01:47:41,532

tell people how you feel about them.

:

01:47:41,822 --> 01:47:42,552

So, they,

:

01:47:42,562 --> 01:47:45,392

these two think that they've

like tanked this party, they're

:

01:47:45,392 --> 01:47:46,242

not getting that wedding

:

01:47:46,242 --> 01:47:46,672

in Rome.

:

01:47:46,992 --> 01:47:47,541

But then Mr.

:

01:47:47,541 --> 01:47:48,795

Doyle comes over and he's like,

:

01:47:48,803 --> 01:47:49,243

Nic: no, no.

:

01:47:50,223 --> 01:47:50,773

I'm sorry.

:

01:47:50,803 --> 01:47:51,383

I'm so sorry.

:

01:47:51,423 --> 01:47:52,733

I don't want to skip the

:

01:47:52,733 --> 01:47:55,343

horrible Exactly.

:

01:47:55,603 --> 01:47:57,163

That is the most important thing.

:

01:47:57,443 --> 01:48:01,753

I said, weird, horror filled star

confetti starts falling from the

:

01:48:01,873 --> 01:48:06,633

ceiling, but shockingly, somehow,

quote unquote somehow, not

:

01:48:06,633 --> 01:48:08,153

onto anyone's hair or clothing.

:

01:48:08,532 --> 01:48:09,153

It is just this

:

01:48:09,163 --> 01:48:10,993

golden confetti of stars.

:

01:48:11,333 --> 01:48:12,313

and then, I assume

:

01:48:12,313 --> 01:48:15,393

Sabrina wanted to get to the

part where it cuts to Mrs.

:

01:48:15,403 --> 01:48:16,103

Motley.

:

01:48:16,523 --> 01:48:17,063

Sabrina: Yes.

:

01:48:17,223 --> 01:48:18,843

Nic: who sees a shooting star

:

01:48:18,981 --> 01:48:23,893

Sabrina: So, in This speech, she is

saying like, I wish for blah, blah, blah.

:

01:48:23,893 --> 01:48:25,433

She's saying wishes, right?

:

01:48:25,443 --> 01:48:28,053

She's saying, like, I wish you would talk.

:

01:48:28,257 --> 01:48:30,347

I wish I had told my neighbor.

:

01:48:30,627 --> 01:48:33,207

I wish that you two

would get back together.

:

01:48:33,217 --> 01:48:33,987

Like, all these wishes.

:

01:48:34,246 --> 01:48:34,947

And then Mrs.

:

01:48:34,947 --> 01:48:35,367

Motley,

:

01:48:35,440 --> 01:48:36,000

Nic: you're right,

:

01:48:36,717 --> 01:48:37,257

Sabrina: hair.

:

01:48:37,347 --> 01:48:41,587

makeup and fucking uh,

:

01:48:41,875 --> 01:48:42,485

Mel: Jeans.

:

01:48:43,187 --> 01:48:43,627

Sabrina: uh,

:

01:48:43,730 --> 01:48:45,260

Nic: with a, tea with a cozy on it.

:

01:48:45,817 --> 01:48:49,867

Sabrina: but like she's all dressed up

and she's standing at a window and like,

:

01:48:49,887 --> 01:48:54,877

you know, you know what happened, by

the way, this is less than 30 minutes

:

01:48:54,877 --> 01:49:00,593

in right there, because to be clear,

this is the saddest party There's

:

01:49:00,791 --> 01:49:01,472

Mel: 30 minutes into the

:

01:49:01,763 --> 01:49:05,903

Sabrina: here and it's also,

only supposed to last 1 hour.

:

01:49:07,905 --> 01:49:10,055

You know that Mrs.

:

01:49:10,065 --> 01:49:11,965

Motley got that.

:

01:49:11,965 --> 01:49:14,621

call and went This is my moment.

:

01:49:14,791 --> 01:49:21,032

And then sprinted off that bed to

get fully dressed with a full face

:

01:49:21,032 --> 01:49:25,998

of makeup and fucking manicured

hair so she could stand at this

:

01:49:25,998 --> 01:49:28,598

window and watch that shooting star.

:

01:49:28,598 --> 01:49:30,458

She knew that wish was coming.

:

01:49:30,813 --> 01:49:34,197

No, cause she knew, she knew that

this was going to be the moment, this

:

01:49:34,197 --> 01:49:40,094

was the moment when, cheekbones is

going to find her gumption and make

:

01:49:40,094 --> 01:49:40,245

the

:

01:49:40,258 --> 01:49:41,258

Mel: That's sinister.

:

01:49:41,285 --> 01:49:42,773

Sabrina: actually work

:

01:49:43,268 --> 01:49:45,598

Nic: She's finally gonna get

past that bad advice I was

:

01:49:45,598 --> 01:49:48,198

giving her for the

first bulk of the movie.

:

01:49:48,298 --> 01:49:50,338

Mel: She's going to thwart my evil plan.

:

01:49:50,406 --> 01:49:53,356

Sabrina: Like, her very last

thing was, just be yourself.

:

01:49:53,781 --> 01:49:54,621

Nic: Yeah, yep.

:

01:49:55,173 --> 01:49:55,693

Sabrina: Which also,

:

01:49:55,693 --> 01:49:55,833

to

:

01:49:55,871 --> 01:49:56,521

Mel: Sure, man.

:

01:49:56,612 --> 01:49:57,683

Sabrina: is terrible advice.

:

01:49:58,032 --> 01:49:58,253

Nic: Yeah,

:

01:49:58,305 --> 01:49:58,785

Sabrina: cheekbones.

:

01:49:58,785 --> 01:50:00,025

is not great.

:

01:50:00,025 --> 01:50:00,535

But

:

01:50:00,594 --> 01:50:01,934

Nic: She makes baked goods, So then

:

01:50:01,945 --> 01:50:04,215

pete and Gina come over, do

the thing Melody talked about.

:

01:50:04,552 --> 01:50:06,982

the reason I'm bringing that up again

is so I can say best friend comes

:

01:50:06,982 --> 01:50:09,442

back over, because the best friend

has the best lines and we've skipped

:

01:50:09,442 --> 01:50:11,632

most of them and Addy says, like, Oh.

:

01:50:11,632 --> 01:50:11,892

Yeah.

:

01:50:11,892 --> 01:50:12,452

they got together.

:

01:50:12,452 --> 01:50:13,242

I'm so happy for them.

:

01:50:13,752 --> 01:50:15,782

And she goes, yeah, now she

doesn't have to work at that

:

01:50:15,782 --> 01:50:16,871

weird Christmas store anymore.

:

01:50:16,987 --> 01:50:17,467

Mel: Yeah.

:

01:50:19,552 --> 01:50:22,242

Nic: Because the best friend throughout

the movie has been like acknowledging

:

01:50:22,242 --> 01:50:24,052

the weirdness of Christmas movie tropes

:

01:50:24,809 --> 01:50:25,919

Sabrina: Oh yeah, she's great.

:

01:50:26,342 --> 01:50:27,102

Nic: It has been great.

:

01:50:27,371 --> 01:50:27,502

so.

:

01:50:27,502 --> 01:50:30,041

then best friend and Addie

find out they get to go to

:

01:50:30,139 --> 01:50:31,419

Sabrina: Yeah, because Mr.

:

01:50:31,429 --> 01:50:35,419

Doyle does in fact come over

and say, Good job, ladies!

:

01:50:35,449 --> 01:50:38,329

This is the best daughter party ever!

:

01:50:38,719 --> 01:50:40,454

And they're both like, Hmm.

:

01:50:40,454 --> 01:50:41,424

Hmm.

:

01:50:41,457 --> 01:50:42,117

Mel: not high.

:

01:50:42,784 --> 01:50:43,273

Sabrina: Yeah.

:

01:50:44,342 --> 01:50:45,442

Nic: So then they walk out

:

01:50:45,442 --> 01:50:50,121

together and Sam, the

psychopath, is standing outside

:

01:50:50,132 --> 01:50:53,132

in the cold because even though

he stormed out, apparently the

:

01:50:53,132 --> 01:50:54,592

line was long at coat check.

:

01:50:54,992 --> 01:50:56,512

And so he heard the whole thing.

:

01:50:56,522 --> 01:50:57,462

One of them being that she

:

01:50:57,462 --> 01:51:00,352

said, I wish I told my neighbor

how I felt about him and that he

:

01:51:00,352 --> 01:51:01,722

makes me feel good or something.

:

01:51:02,173 --> 01:51:04,031

And so he stood outside in the cold.

:

01:51:04,362 --> 01:51:05,173

Sabrina: Does he really

:

01:51:05,181 --> 01:51:05,591

Nic: Yes.

:

01:51:05,793 --> 01:51:06,362

Sabrina: good, Cheekbones?

:

01:51:07,001 --> 01:51:07,321

Nic: Oh.

:

01:51:07,321 --> 01:51:07,654

That's real.

:

01:51:07,654 --> 01:51:07,821

Oh.

:

01:51:07,821 --> 01:51:07,987

Oh.

:

01:51:07,987 --> 01:51:08,154

Oh.

:

01:51:08,276 --> 01:51:08,566

Mel: Okay.

:

01:51:08,566 --> 01:51:09,286

Well, you know what?

:

01:51:09,296 --> 01:51:10,016

Here's the thing.

:

01:51:10,066 --> 01:51:11,496

They are both people who

:

01:51:11,496 --> 01:51:15,646

apparently make love declarations

exclusively in third person.

:

01:51:15,656 --> 01:51:18,004

So maybe, like, maybe they

:

01:51:18,004 --> 01:51:19,394

do make each other feel good.

:

01:51:19,394 --> 01:51:20,704

Lid to every pot.

:

01:51:21,234 --> 01:51:22,154

I maybe.

:

01:51:22,579 --> 01:51:22,939

Nic: so.

:

01:51:22,978 --> 01:51:25,009

I was going to say, so go ahead.

:

01:51:25,619 --> 01:51:26,148

Mel: or what does she say?

:

01:51:26,369 --> 01:51:28,709

Nic: No, she says, I wish

it's that they, it's that they

:

01:51:28,746 --> 01:51:31,177

Sabrina: I wish I had

told him that I liked him.

:

01:51:31,264 --> 01:51:33,445

Nic: had told him that I felt

:

01:51:33,445 --> 01:51:33,795

this way

:

01:51:33,905 --> 01:51:34,725

Mel: that's what it is.

:

01:51:34,945 --> 01:51:37,225

Nic: speeching at each other's faces.

:

01:51:37,246 --> 01:51:40,416

Sabrina: and get ready for the

weirdest thing that has happened this

:

01:51:40,416 --> 01:51:42,407

entire movie, okay?

:

01:51:42,495 --> 01:51:43,075

Mel: What?

:

01:51:43,485 --> 01:51:44,045

What?

:

01:51:44,117 --> 01:51:49,687

Sabrina: Fucking quizzical brow man

who his most interactive, like, I'm

:

01:51:49,687 --> 01:51:55,097

a human being scene this entire movie

was when he was making Cookie, okay?

:

01:51:55,705 --> 01:51:56,005

Mel: Yes.

:

01:51:56,357 --> 01:51:59,327

Sabrina: he was actually

an engaging human, right?

:

01:51:59,457 --> 01:51:59,577

the

:

01:51:59,577 --> 01:52:02,717

rest of the time, it is quizzical

phase, it is fairly monotone

:

01:52:03,080 --> 01:52:03,880

Mel: baffled and

:

01:52:03,880 --> 01:52:04,750

shaking his head.

:

01:52:04,809 --> 01:52:05,800

That's his whole thing.

:

01:52:05,960 --> 01:52:11,579

Sabrina: He is like, there's something

he wishes that he'd done a long time ago.

:

01:52:11,789 --> 01:52:16,330

He He fully drops a register in his

:

01:52:16,340 --> 01:52:17,860

voice and growls

:

01:52:18,109 --> 01:52:18,818

Nic: notice.

:

01:52:18,880 --> 01:52:19,070

Sabrina: and

:

01:52:19,070 --> 01:52:20,660

she's like, What?

:

01:52:21,240 --> 01:52:21,930

And he's like

:

01:52:23,250 --> 01:52:23,840

Kissed her.

:

01:52:23,969 --> 01:52:25,469

Nic: Passionless kiss.

:

01:52:25,670 --> 01:52:26,300

Sabrina: And then just

:

01:52:26,879 --> 01:52:27,568

Nic: No, he just

:

01:52:28,139 --> 01:52:28,830

Sabrina: kisses her.

:

01:52:28,880 --> 01:52:30,070

Okay, all I

:

01:52:30,070 --> 01:52:31,090

know is that a

:

01:52:31,109 --> 01:52:31,879

Nic: long time ago.

:

01:52:31,898 --> 01:52:35,269

Then completely passionless

peck in vicinity of lip

:

01:52:35,289 --> 01:52:35,739

area.

:

01:52:35,759 --> 01:52:36,269

Mel: Uh huh.

:

01:52:36,465 --> 01:52:39,155

Sabrina: cause what clocked it is,

I was listening, cause at this point

:

01:52:39,155 --> 01:52:42,715

I was taking a couple of notes,

and so I wasn't actively watching,

:

01:52:43,085 --> 01:52:46,764

and he was talking, and then he

did his voice thing, and I was

:

01:52:46,764 --> 01:52:48,955

like, who the fuck just spoke?

:

01:52:49,305 --> 01:52:49,855

And I was like,

:

01:52:50,305 --> 01:52:51,215

I'm sorry, what?

:

01:52:51,770 --> 01:52:52,600

And I backed

:

01:52:53,011 --> 01:52:54,210

up so I could

:

01:52:54,504 --> 01:52:56,693

Nic: You were worried there

was a fourth act to movie?

:

01:52:56,871 --> 01:52:59,101

Sabrina: whoa, I thought

this movie was over.

:

01:52:59,151 --> 01:53:00,550

Like, is this the magic?

:

01:53:01,011 --> 01:53:01,981

Oh my god.

:

01:53:02,041 --> 01:53:02,441

I was,

:

01:53:02,644 --> 01:53:04,514

Nic: So I will say, sorry, go ahead.

:

01:53:04,654 --> 01:53:06,954

I don't want to let you not

have your full breakdown.

:

01:53:07,281 --> 01:53:10,050

Sabrina: I was like,

who is this growly man?

:

01:53:10,754 --> 01:53:11,244

Mel: Mm

:

01:53:11,584 --> 01:53:15,124

Nic: Because yes, they do Passionless

Kiss and then it says, last lines of

:

01:53:15,124 --> 01:53:17,714

movie, quote, he says, guess it's true.

:

01:53:18,034 --> 01:53:20,134

When you make a wish at

Christmas, dot, dot, dot.

:

01:53:20,734 --> 01:53:21,214

She says.

:

01:53:21,674 --> 01:53:22,934

True love will come to you.

:

01:53:23,474 --> 01:53:24,724

He goes, yeah.

:

01:53:25,064 --> 01:53:26,304

She goes, come on.

:

01:53:26,374 --> 01:53:27,164

And they walk away.

:

01:53:27,164 --> 01:53:31,674

And that says credits dash horrible

song refuses to die because of

:

01:53:31,674 --> 01:53:36,134

course the song over the credits

is just make a wish this Christmas.

:

01:53:36,314 --> 01:53:38,594

Mel: Make it last, Make it true.

:

01:53:38,619 --> 01:53:39,239

Nic: true.

:

01:53:39,477 --> 01:53:42,067

So that was a ride.

:

01:53:42,179 --> 01:53:43,499

Sabrina: a movie that we watched.

:

01:53:44,397 --> 01:53:45,527

Nic: AnYway, yeah, this is

:

01:53:45,804 --> 01:53:46,773

Sabrina: no regrets.

:

01:53:46,834 --> 01:53:51,693

I, do you want to know, it feels like an

honor to have watched and recap this with

:

01:53:51,693 --> 01:53:58,704

y'all because I have watched a grand total

of maybe 10 hours of content on TV, movie.

:

01:53:59,031 --> 01:54:00,210

anything this year.

:

01:54:01,054 --> 01:54:02,904

Cause I just, I don't watch things.

:

01:54:04,017 --> 01:54:04,577

And,

:

01:54:04,770 --> 01:54:06,100

Nic: relate to that a little.

:

01:54:06,337 --> 01:54:09,661

Sabrina: and I was like, This

was worth it to be the, eleven

:

01:54:09,661 --> 01:54:11,752

and a half hourth of my year.

:

01:54:13,495 --> 01:54:13,855

Nic: Yes.

:

01:54:13,895 --> 01:54:17,125

It was the like, Melanie texting

and just being like, what the

:

01:54:17,125 --> 01:54:20,575

fuck is This And then a few hours

later, Sabrina being like, what

:

01:54:21,092 --> 01:54:21,621

Sabrina: The

:

01:54:22,450 --> 01:54:24,110

Mel: What's happening right.

:

01:54:24,110 --> 01:54:24,580

now?

:

01:54:25,285 --> 01:54:25,514

Nic: Yes.

:

01:54:26,218 --> 01:54:26,618

Yes.

:

01:54:26,643 --> 01:54:28,093

Mel: It was wild.

:

01:54:28,215 --> 01:54:28,655

Sabrina: regerts.

:

01:54:29,153 --> 01:54:29,743

Mel: Incredible.

:

01:54:29,763 --> 01:54:30,123

Ok.

:

01:54:30,183 --> 01:54:30,683

What are your

:

01:54:30,683 --> 01:54:30,963

lady

:

01:54:30,963 --> 01:54:31,343

loves,

:

01:54:31,373 --> 01:54:31,973

y'all?

:

01:54:32,255 --> 01:54:33,216

I can go first.

:

01:54:33,368 --> 01:54:33,648

Sabrina: yeah,

:

01:54:33,696 --> 01:54:34,226

Nic: yeah, that'd be

:

01:54:34,306 --> 01:54:34,656

Mel: Ok.

:

01:54:34,996 --> 01:54:40,036

So earlier in this very podcast, We

were talking about the moment at the

:

01:54:40,036 --> 01:54:43,066

restaurant where quizzical brow, the hero.

:

01:54:43,393 --> 01:54:46,553

Like he could have been an alpha, I

think we said, or something like that.

:

01:54:46,553 --> 01:54:51,313

Like he could have stepped in and

protected her or, you know, done whatever.

:

01:54:51,853 --> 01:54:58,003

And it reminded me of this moment where

Drew Barrymore was at the 92nd Street Y

:

01:54:58,073 --> 01:55:05,348

with singer songwriter Renee Rapp and My

point in all of this is you don't have

:

01:55:05,348 --> 01:55:12,058

to be an alpha to protect the people that

you love and respect because there is

:

01:55:12,058 --> 01:55:18,558

this incredible YouTube video of, Drew

Barrymore being like, I'm a, I'm doing a

:

01:55:18,558 --> 01:55:20,618

talk show thing, probably with Renee Rapp.

:

01:55:21,248 --> 01:55:24,798

And then somebody coming to the front

of the thing and being like, my name

:

01:55:24,818 --> 01:55:26,737

is first name, middle name, last name.

:

01:55:26,778 --> 01:55:28,228

You probably know me.

:

01:55:28,737 --> 01:55:33,638

And it is a man who has been

actively stalking Drew Barrymore.

:

01:55:33,998 --> 01:55:37,628

And so without like, as he's

in the middle, he hasn't even

:

01:55:37,628 --> 01:55:39,708

like gotten to the point yet.

:

01:55:40,228 --> 01:55:46,788

And Renee rap just gets up in

this goddamn black power suit and.

:

01:55:47,218 --> 01:55:50,088

Ushers Drew Barrymore off the stage.

:

01:55:50,458 --> 01:55:56,428

And then, and then a security person comes

out after that to then get this man out.

:

01:55:56,737 --> 01:55:59,458

And when they come back out

to the stage, she's like,

:

01:55:59,818 --> 01:56:00,888

Oh my God.

:

01:56:00,888 --> 01:56:03,508

Like you were my Nick cage just now.

:

01:56:03,508 --> 01:56:06,998

Like you body guarded me on instinct.

:

01:56:07,418 --> 01:56:08,528

It was amazing.

:

01:56:08,888 --> 01:56:10,928

And that is just one of my favorite.

:

01:56:11,398 --> 01:56:11,898

moments.

:

01:56:12,318 --> 01:56:13,008

The random

:

01:56:13,058 --> 01:56:16,188

snippet in the universe of

Renee Rapp just being like,

:

01:56:16,228 --> 01:56:16,538

Oh,

:

01:56:16,538 --> 01:56:18,308

hey girl, we're going here now.

:

01:56:18,308 --> 01:56:18,568

Goodbye.

:

01:56:21,443 --> 01:56:22,202

Nic: Just people looking

:

01:56:22,202 --> 01:56:22,653

after each

:

01:56:22,758 --> 01:56:23,998

Mel: Yeah, that's my lady love.

:

01:56:24,803 --> 01:56:25,153

Nic: I thought you

:

01:56:25,153 --> 01:56:27,723

were going to extract something from

that, but I didn't realize your lady

:

01:56:27,723 --> 01:56:29,883

love was specifically that exact clip.

:

01:56:30,048 --> 01:56:31,548

Mel: No, yeah, you

don't have to be a hero.

:

01:56:31,548 --> 01:56:32,398

You don't have to be a hero.

:

01:56:32,398 --> 01:56:33,418

You don't have to be an alpha.

:

01:56:33,448 --> 01:56:34,968

You don't have to be any certain thing.

:

01:56:35,588 --> 01:56:36,818

to be yeah,

:

01:56:36,973 --> 01:56:37,473

Nic: You don't have to be

:

01:56:37,473 --> 01:56:38,573

a hero to be a hero.

:

01:56:39,368 --> 01:56:39,888

Mel: that's the one.

:

01:56:39,888 --> 01:56:42,638

Not that Renee Rapp isn't

an alpha or isn't a hero.

:

01:56:42,907 --> 01:56:43,718

I'm just saying she's

:

01:56:43,718 --> 01:56:43,898

not

:

01:56:43,923 --> 01:56:44,163

Nic: Yes,

:

01:56:44,418 --> 01:56:45,458

Mel: alpha presenting.

:

01:56:45,838 --> 01:56:46,098

Nic: there you

:

01:56:46,213 --> 01:56:46,713

Mel: That's all.

:

01:56:46,737 --> 01:56:46,838

Nic: you

:

01:56:47,014 --> 01:56:47,584

Sabrina: That's fair.

:

01:56:47,827 --> 01:56:48,308

Nic: Sabrina, if

:

01:56:48,308 --> 01:56:49,838

yours is gonna be really cute, can I

:

01:56:49,838 --> 01:56:50,468

go second?

:

01:56:50,478 --> 01:56:52,368

Because I the only thing I thought of

:

01:56:52,454 --> 01:56:56,724

Sabrina: I'm sorry, I got distracted

because I did not know anything.

:

01:56:56,764 --> 01:57:01,294

The only thing I registered out of what

Melody just said was Reese Witherspoon.

:

01:57:01,544 --> 01:57:03,174

and so I was trying to keep up.

:

01:57:03,573 --> 01:57:03,793

Mel: I

:

01:57:03,793 --> 01:57:05,702

didn't say Reese Witherspoon at all.

:

01:57:06,023 --> 01:57:09,123

She was not in the conversation.

:

01:57:09,168 --> 01:57:10,018

Nic: Drew Barrymore

:

01:57:10,058 --> 01:57:10,288

and a

:

01:57:10,603 --> 01:57:11,384

Sabrina: that's who I meant.

:

01:57:11,414 --> 01:57:12,684

I just, wow, okay.

:

01:57:12,964 --> 01:57:13,634

So, the re

:

01:57:13,768 --> 01:57:15,138

Nic: you didn't even mean Rene Rapp?

:

01:57:16,284 --> 01:57:17,744

Sabrina: I knew Drew Barrymore.

:

01:57:17,773 --> 01:57:18,434

Um, I knew it

:

01:57:18,434 --> 01:57:18,734

was a

:

01:57:18,782 --> 01:57:19,893

Mel: are you okay?

:

01:57:19,974 --> 01:57:20,664

Sabrina: female actor.

:

01:57:20,714 --> 01:57:21,564

I don't know

:

01:57:21,723 --> 01:57:21,813

Mel: I

:

01:57:22,993 --> 01:57:25,753

didn't say, I didn't say word,

:

01:57:26,618 --> 01:57:27,588

Nic: But, yeah, but it was

:

01:57:27,693 --> 01:57:30,723

Mel: uh, a ro ma

:

01:57:31,708 --> 01:57:33,737

Nic: It sounds like you

do know names because you.

:

01:57:33,737 --> 01:57:35,407

knew Renée Zellweger or

:

01:57:35,612 --> 01:57:36,543

Mel: I can't, I can't,

:

01:57:37,334 --> 01:57:39,334

Sabrina: I don't Wait, who's that, though?

:

01:57:39,373 --> 01:57:39,943

Mel: and it's really

:

01:57:39,943 --> 01:57:40,282

hard.

:

01:57:40,318 --> 01:57:42,478

Nic: was making a joke because

you said Reese Witherspoon.

:

01:57:42,943 --> 01:57:43,353

Sabrina: Oh!

:

01:57:44,424 --> 01:57:47,634

No, I was like trying I was like Like,

when you started, I was like, Okay, I'm

:

01:57:47,634 --> 01:57:50,594

gonna like, kinda half tune in because

I'm also gonna try and figure out My Lady

:

01:57:50,594 --> 01:57:50,773

Love?

:

01:57:50,784 --> 01:57:51,734

because I was not prepared.

:

01:57:51,748 --> 01:57:52,398

Nic: Oh, fair.

:

01:57:52,603 --> 01:57:54,693

Sabrina: And then you just started

talking and I realized like, Oh,

:

01:57:54,693 --> 01:57:56,044

No I actually have to listen.

:

01:57:56,044 --> 01:57:56,384

I don't

:

01:57:56,384 --> 01:57:58,334

know anything that's happening right here.

:

01:57:58,364 --> 01:57:58,853

Um,

:

01:57:58,864 --> 01:57:59,064

this

:

01:57:59,064 --> 01:58:00,084

is complex.

:

01:58:00,153 --> 01:58:00,873

Mel: I've ever seen.

:

01:58:01,358 --> 01:58:03,338

Renee Rapp is a stud

:

01:58:03,758 --> 01:58:04,178

in this,

:

01:58:04,448 --> 01:58:05,237

in this tiny

:

01:58:05,508 --> 01:58:06,288

Nic: going to look this up.

:

01:58:06,463 --> 01:58:06,713

Yes.

:

01:58:06,893 --> 01:58:08,973

Mel: I am very attracted to her.

:

01:58:09,009 --> 01:58:11,478

Sabrina: know these names well enough to

:

01:58:11,693 --> 01:58:13,313

Nic: She will, she can do that right now.

:

01:58:13,333 --> 01:58:13,663

I can

:

01:58:13,663 --> 01:58:14,883

see the certainty in her face.

:

01:58:15,279 --> 01:58:15,799

Sabrina: mhm,

:

01:58:16,085 --> 01:58:18,463

All right, my lady love is sleep.

:

01:58:18,764 --> 01:58:19,414

If you need

:

01:58:19,584 --> 01:58:21,736

sleep, get some sleep, okay?

:

01:58:21,766 --> 01:58:23,106

Even if you're not sick.

:

01:58:23,496 --> 01:58:27,217

Even if you are feeling funky and

fresh, but you feel the need to

:

01:58:27,217 --> 01:58:28,377

sleep, go to sleep.

:

01:58:28,733 --> 01:58:29,532

That's my lady love.

:

01:58:30,137 --> 01:58:31,097

Nic: That's a great lady.

:

01:58:31,317 --> 01:58:32,057

Mel: I support that.

:

01:58:32,147 --> 01:58:33,947

Nic: like very, very self-care.

:

01:58:34,928 --> 01:58:35,859

Mel: Mm

:

01:58:35,976 --> 01:58:36,396

Nic: a downer.

:

01:58:36,425 --> 01:58:37,566

It isn't meant to be a downer.

:

01:58:37,566 --> 01:58:43,335

It is meant to be a encouraging people

to do, , good mental health things.

:

01:58:43,896 --> 01:58:45,335

, you know, everyone's having a time.

:

01:58:45,335 --> 01:58:45,966

I think,

:

01:58:46,183 --> 01:58:47,523

this is a season where people have a time.

:

01:58:47,532 --> 01:58:49,213

I'm having a particular time

:

01:58:49,643 --> 01:58:50,263

this season.

:

01:58:50,282 --> 01:58:52,723

It's been really challenging and it

took me a little while to notice.

:

01:58:53,413 --> 01:58:58,693

Um, and I will say that I

was overstretching my mental

:

01:58:58,693 --> 01:59:00,373

health capacity, though.

:

01:59:00,754 --> 01:59:05,684

So, the thing I would say is do yourself

the favor and kindness because you

:

01:59:05,684 --> 01:59:10,464

are worth this energy to tune in with

yourself and see how you're doing and if

:

01:59:10,484 --> 01:59:15,264

you are properly taking care of yourself

and if you are well nourished enough

:

01:59:15,374 --> 01:59:19,054

spiritually or literally just, you know,

with actual nutrients that you consume

:

01:59:19,084 --> 01:59:21,967

through your face holes,

face holes, usually just one.

:

01:59:22,397 --> 01:59:22,777

Um,

:

01:59:23,147 --> 01:59:23,237

but

:

01:59:23,347 --> 01:59:23,687

Mel: me.

:

01:59:23,687 --> 01:59:25,809

Hahahaha

:

01:59:25,877 --> 01:59:27,087

Nic: I didn't want to put you in a box,

:

01:59:27,930 --> 01:59:30,052

Mel: Hahahaha

:

01:59:30,121 --> 01:59:32,541

Nic: box, just because then I

know where you are and I can

:

01:59:32,541 --> 01:59:33,532

just like, come and visit.

:

01:59:33,532 --> 01:59:36,072

Um But

:

01:59:36,199 --> 01:59:38,509

Sabrina: okay, Christmas spirit, what?

:

01:59:40,462 --> 01:59:42,962

Nic: sorry I was possessed

by the spirit of a wish.

:

01:59:43,939 --> 01:59:44,489

Sabrina: God.

:

01:59:44,512 --> 01:59:47,672

, Nic: if it makes you feel any better, I'm

in the passenger seat and I'm horrified.

:

01:59:47,672 --> 01:59:52,297

Uh getting back to the

very serious lady love.

:

01:59:52,687 --> 01:59:57,177

Sometimes we don't notice when we're

like kind of over our skis and we are

:

01:59:57,197 --> 02:00:01,930

getting by because don't necessarily

notice as people when we are like,

:

02:00:02,110 --> 02:00:05,100

stretched too thin, we're taking

care of everyone around us so

:

02:00:05,100 --> 02:00:08,692

much that we don't realize that

we're not necessarily okay.

:

02:00:08,996 --> 02:00:09,816

tune in with yourself.

:

02:00:09,856 --> 02:00:10,946

This season's really hard.

:

02:00:11,246 --> 02:00:12,596

I thought I was paying enough attention.

:

02:00:12,826 --> 02:00:13,556

I wasn't.

:

02:00:13,556 --> 02:00:15,856

And I was like very much not doing great.

:

02:00:15,996 --> 02:00:17,326

I was really, really not doing great.

:

02:00:17,806 --> 02:00:22,806

And so I didn't have like some miraculous

resolution for what's going on because

:

02:00:22,806 --> 02:00:24,506

this season, I cannot fast forward.

:

02:00:24,506 --> 02:00:25,586

I have not found that button.

:

02:00:26,263 --> 02:00:29,629

but The thing that I was able to

do once I tuned in was just give

:

02:00:29,629 --> 02:00:32,569

myself a little bit more space to

not be all right, because that's

:

02:00:32,619 --> 02:00:33,419

also okay.

:

02:00:33,949 --> 02:00:37,979

So when you have to just kind of carry

yourself through, it's much easier if

:

02:00:37,979 --> 02:00:41,199

you know that you need like a little

bit of extra care or patience and

:

02:00:41,199 --> 02:00:43,929

like all of the parts of you that

are maybe destructive or engaging

:

02:00:43,929 --> 02:00:46,429

in habits that you would rather not.

:

02:00:46,439 --> 02:00:48,409

They are trying to do something for you.

:

02:00:48,409 --> 02:00:49,279

They're trying to nourish you.

:

02:00:49,279 --> 02:00:50,029

They're trying to comfort you.

:

02:00:50,029 --> 02:00:51,559

They're trying to keep you safe.

:

02:00:51,759 --> 02:00:52,269

Et cetera.

:

02:00:52,319 --> 02:00:53,419

And those parts are okay.

:

02:00:53,479 --> 02:00:55,059

They want, they want good things for you.

:

02:00:55,509 --> 02:00:56,849

So yeah, just during this

:

02:00:56,849 --> 02:00:58,559

really rough season, you are okay.

:

02:00:58,579 --> 02:01:01,119

Even if you're not okay and

just make time for yourself

:

02:01:01,119 --> 02:01:02,849

because you are worth that time.

:

02:01:03,464 --> 02:01:03,864

Mel: Yay.

:

02:01:04,054 --> 02:01:04,914

Yeah.

:

02:01:04,934 --> 02:01:05,764

Absolutely.

:

02:01:06,924 --> 02:01:07,364

Thank you.

:

02:01:07,364 --> 02:01:08,264

I needed that.

:

02:01:08,404 --> 02:01:09,074

actually.

:

02:01:09,481 --> 02:01:09,971

Sabrina: that.

:

02:01:10,784 --> 02:01:11,134

Nic: Good.

:

02:01:12,291 --> 02:01:12,891

Sabrina: Thank you for that.

:

02:01:13,184 --> 02:01:15,954

Nic: Based on our text conversation, it

seemed like all three, I guess that makes

:

02:01:15,954 --> 02:01:16,264

sense.

:

02:01:16,454 --> 02:01:16,694

Mel: Yeah.

:

02:01:16,694 --> 02:01:17,004

Yeah.

:

02:01:17,004 --> 02:01:17,394

Yeah.

:

02:01:17,554 --> 02:01:18,994

Nic: I was like, we're all just

:

02:01:18,994 --> 02:01:20,044

not, it's just been a

:

02:01:20,044 --> 02:01:20,304

rough

:

02:01:20,324 --> 02:01:21,424

Mel: We're not with it.

:

02:01:21,534 --> 02:01:21,694

We're

:

02:01:21,694 --> 02:01:22,484

not with it.

:

02:01:22,944 --> 02:01:24,705

Nic: through own self worth

through her ability to

:

02:01:24,875 --> 02:01:25,975

Mel: There we go!

:

02:01:26,172 --> 02:01:26,292

Sabrina: what?

:

02:01:26,562 --> 02:01:28,092

Love yourself as much as Mrs.

:

02:01:28,112 --> 02:01:29,562

Motley Loves Tea.

:

02:01:30,085 --> 02:01:30,725

Mel: Hell, yeah.

:

02:01:30,765 --> 02:01:32,215

And, uh, herself.

:

02:01:33,685 --> 02:01:34,075

Nic: Yes.

:

02:01:34,420 --> 02:01:35,060

Mel: Yeah.

:

02:01:35,650 --> 02:01:36,000

Cause it's

:

02:01:36,405 --> 02:01:39,205

Nic: And the memories of all of

her, her army of former lovers.

:

02:01:39,260 --> 02:01:42,800

Mel: Including when she fucked

that astronaut at zero gravity.

:

02:01:42,900 --> 02:01:43,180

Okay?

:

02:01:44,480 --> 02:01:44,940

Nobody

:

02:01:44,955 --> 02:01:46,015

Nic: Love yourself as much as you

:

02:01:46,015 --> 02:01:48,615

love fucking an astronaut at zero gravity.

:

02:01:49,370 --> 02:01:52,570

Mel: Love yourself as much as

you love thinking that your

:

02:01:52,600 --> 02:01:55,982

dog is the king of all dogs!

:

02:01:55,982 --> 02:01:57,710

I can't!

:

02:01:57,710 --> 02:01:58,573

Woo!

:

02:02:02,262 --> 02:02:02,972

Sabrina: Oh, man.

:

02:03:42,981 --> 02:03:43,751

Nic: Play the song.

:

02:03:43,751 --> 02:03:43,811

I

:

02:03:43,961 --> 02:03:44,331

Mel: Okay.

:

02:03:44,491 --> 02:03:47,071

Nic: listener go fine Especially

what if listener doesn't have Hulu

:

02:03:47,081 --> 02:03:47,641

subscription?

:

02:03:47,651 --> 02:03:48,941

This is not worth Hulu subscription.

:

02:03:49,910 --> 02:03:52,510

Sabrina: You think we could get

copyrighted for having this on pod?

:

02:03:53,053 --> 02:03:54,103

Nic: No, No,

:

02:04:12,713 --> 02:04:12,933

Mel: Ooh,

:

02:04:14,903 --> 02:04:15,193

make

:

02:04:16,353 --> 02:04:16,593

Christmas,

:

02:04:19,783 --> 02:04:20,073

make,

:

02:04:23,620 --> 02:04:23,880

Sabrina: What if you don't

:

02:04:24,778 --> 02:04:24,869

Mel: yes, make.

:

02:04:24,940 --> 02:04:25,510

Sabrina: love?

:

02:04:27,643 --> 02:04:30,888

Nic: It's a good question That

does not exist in that universe.

:

02:04:33,198 --> 02:04:39,903

Mel: Take a walk in Christmas

air Twinkle lights against the

:

02:04:39,903 --> 02:04:43,926

snow We'll be waiting there for

:

02:04:43,926 --> 02:04:52,643

you Beneath the mistletoe Just

make a wish, just make a wish Just

:

02:04:52,643 --> 02:04:54,654

make a wish

:

02:04:54,654 --> 02:05:01,577

this Christmas Make it a vow, make

it true If you make a wish this

:

02:05:01,577 --> 02:05:04,543

Christmas This thing is incredible.

:

02:05:08,708 --> 02:05:10,318

Nic: I hope you do the

intro over this song.

:

02:05:14,302 --> 02:05:14,832

Mel: Wowza,

:

02:05:14,872 --> 02:05:15,562

everyone.

:

02:05:15,826 --> 02:05:17,836

Nic: it's a pob, which is a bop backwards.

:

02:05:18,518 --> 02:05:18,658

Sabrina: Pop.

Show artwork for Heaving Bosoms

About the Podcast

Heaving Bosoms
A Romance Novel Podcast
Melody Carlisle and Sabrina Bradley love romance and they do it out loud! Every Monday, these long-distance best friends recap romance novels from a comedic, intersectional feminist, sex-positive perspective.
If you're itching for a BFF book club or just love raucous slumber party vibes, this is the show for you! Whether you've read the book or not, all are welcome! Giggling, tangents, and sincere joy abound.
Support This Show